🍓Jam (ジャム)

noun
/dʒæm/
果物と砂糖で作られた甘いスプレッド;難しい状況;詰まり (kudamono to satou de tsukurareta amai supureddo; muzukashii joukyou; tsumari)

意味

a sweet spread made from fruit and sugar; a difficult situation; a blockage
a sweet spread made from fruit boiled with sugar
意味の翻訳
果物と砂糖で作られた甘いスプレッド;難しい状況;詰まり
kudamono to satou de tsukurareta amai supureddo; muzukashii joukyou; tsumari

例文

She spread strawberry jam on her toast for breakfast every morning.

彼女は毎朝、トーストに苺ジャムを塗って朝食をとっていた。
Kanojo wa mai asa, toosuto ni ichigo jamu o nutte choushoku o totteta.

She spread strawberry jam on her toast for breakfast.

彼女は朝食にトーストにイチゴジャムを塗った。
kanojo wa choushoku ni toosuto ni ichigo jamu o nutta

同義語

preserve, jelly, marmalade, congestion
エントリー 1
preserve, jelly, marmalade, congestion
エントリー 2
jelly, preserve, marmalade

対義語

liquid, flow, clarity, solution

コロケーション

strawberry jam, traffic jam, jam jar
エントリー 1
strawberry jam, traffic jam, jam jar
エントリー 2
strawberry jam, jam jar, traffic jam

その他の例文

Our door lock is jammed.

ドアの鍵が引っかかって開かなくなりました。
Doa no kagi ga hikkakatte akayaku narimashita.

Take another route, this road has a jam.

別の道を通ってください、この道は渋滞しています。
Betsu no michi wo tootte kudasai, kono michi wa juutai shite imasu.

Sorry, I am late because of the traffic jam.

交通渋滞のため遅れました、すみません。
Kōtsū jūtai no tame okuremashita, sumimasen.

Who are accountable for traffic jams in Los Angeles?

ロサンゼルスの交通渋滞に責任があるのは誰ですか?
Rosanzerusu no kōtsū jūtai ni sekinin ga aru no wa dare desu ka?

The traffic jam prevented her from arriving on time.

渋滞のせいで彼女は時間通りに到着できなかった。
Jutai no seide kanojo wa jikandoori ni tochaku dekinakatta.

I came a bit late — there was a traffic jam on the bus.

少し遅れました。バスが渋滞にはまってしまって。
Sukoshi okuremashita. Basu ga jūtai ni hamatte shimatte.

I really dislike traffic jams because they waste valuable time.

貴重な時間を無駄にするので、私は渋滞が本当に嫌いです。
Kichou na jikan o muda ni suru node, watashi wa juutai ga hontou ni kirai desu.

What is the role of the mayor to reduce traffic jams in New York?

ニューヨークでの交通渋滞を減らすための市長の役割は何ですか?
Nyū Yōku de no kōtsū jūtai o herasu tame no shichō no yakuwari wa nan desu ka?

Jam, jelly, loaf, egg and banana have been served today for the breakfast.

今日は朝食にジャム、ゼリー、パン、卵、バナナが提供されました。
Kyou wa choushoku ni jamu, zerii, pan, tamago, banana ga teikyou saremashita.

Hey, Jamal. You had your interview at 10 Minute School yesterday, didn't you?

ヘイ、ジャマール。昨日、10分間スクールで面接を受けたんだよね?
Hei, Jamāru. Kinō, 10-punkan sukūru de mensetsu o uketanda yo ne?

関連語彙

A state in which opposing forces or influences are balanced in economic markets.
A person who attempts to make people involved in a conflict agree
The characteristic spirit of a culture, era, or community as manifested in its beliefs and aspiratio...
a person seized or held as security for the fulfillment of a condition; captive
compliance with an order, request, or law; submission to authority
the unlawful use of violence and intimidation against civilians for political aims

さらに探索