🙌hail (ヘイル)

verb
/heɪl/
呼ぶ / 賞賛する (yobu / shōsan suru)

意味

To call out to attract attention or to praise enthusiastically.
pellets of frozen rain that fall in showers from cumulonimbus clouds; a greeting or acclaim
意味の翻訳
注意を引くために呼ぶか、熱心に賞賛する
chūi wo hiku tame ni yobu ka, nesshin ni shōsan suru

例文

The athlete was hailed as a hero after the victory.

アスリートは勝利後にヒーローとして称賛されました。
Asurīto wa shōri go ni hīrō to shite shōsan saremashita.

The sudden hailstorm damaged many cars in the parking lot with large ice pellets.

突然のひょうの嵐が大きな氷の玉で駐車場の車を多く破壊しました。
Totsuzen no hyou no arashi ga ōkina kōri no tama de chūshajō no kuruma o ōku hakai shimashita.

表現例

hail a taxi
タクシーを呼ぶ
takushī o yobu

同義語

greet, call, acclaim, praise, salute, ice pellets, frozen rain, greeting
エントリー 1
greet, call, acclaim, praise, salute
エントリー 2
ice pellets, frozen rain, acclaim, greeting

対義語

ignore, condemn, dismiss, sunshine, warmth, mild weather, farewell
エントリー 1
ignore, condemn, dismiss
エントリー 2
sunshine, warmth, mild weather, farewell

コロケーション

hail a taxi, hail as a hero, hail the decision, hail enthusiastically, hail storm, hail damage, hail mary
エントリー 1
hail a taxi, hail as a hero, hail the decision, hail enthusiastically
エントリー 2
hail storm, hail damage, hail mary

その他の例文

I am going to Thailand.

私はタイに行きます。
Watashi wa Tai ni ikimasu.

I went to Thailand for a holiday last summer.

去年の夏、休暇でタイに行きました。
Kyonen no natsu, kyuuka de Tai ni ikimashita.

Good morning! Where are you flying to Thailand today?

おはようございます!今日はタイのどこへ飛びますか?
ohayo gozaimasu! kyo wa tai no doko e tobimasu ka?

関連語彙

to increase or make something four times as much or as many
to cause liquid to flow or fall out of a container by accident
to hold someone tightly in your arms to show affection or comfort
To make someone feel sick, with an inclination to vomit.
to tame an animal for use by humans; to adapt something for domestic use
to give life or energy to something; to animate or enliven

さらに探索