🏠Garage (ガレージ)

noun
/ɡəˈrɑːʒ/
ガレージ (gareeji)

意味

a building or space for housing a motor vehicle; a commercial establishment for repairing motor vehicles
A building or space for housing cars or vehicles.
意味の翻訳
自動車を収納するための建物またはスペース; 自動車の修理を行う商業施設
jidousha o shuunou suru tame no tatemono mata wa supeesu; jidousha no shuuri o okonau shougyou shisetsu

例文

He parked his car in the garage to protect it from the hailstorm.

彼は車をガレージに停めて、雹から守りました。
Kare wa kuruma o gareeji ni tomete, hyou kara mamorimashita.

He parked his car in the garage.

彼はガレージに車を駐車しました。
Kare wa gareeji ni kuruma o chūsha shimashita.

同義語

carport, shed, workshop, parking space, depot
エントリー 1
carport, shed, workshop, parking space
エントリー 2
carport, workshop, depot, shed

対義語

street, outdoors, open air, driveway, open space
エントリー 1
street, outdoors, open air, driveway
エントリー 2
open space, outdoors

コロケーション

car garage, garage door, parking garage, double garage, underground garage, park in the garage
エントリー 1
car garage, garage door, parking garage
エントリー 2
double garage, underground garage, park in the garage

その他の例文

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes

何年も放置した後、男の人がガレージを掃除し、古いおもちゃ、道具、忘れ去られた服の箱を見つける
Nannen mo houchi shita ato, otoko no hito ga gareeji wo souji shi, furui omocha, dougu, wasuresarareta fuku no hako wo mitsukeru

A mechanic repairs an old car in his small garage that has not been driven for years by replacing the worn-out engine parts

整備士が自分の小さなガレージで何年も運転されていなかった古い車を摩耗したエンジン部品を交換して修理する
Seibishi ga jibun no chiisana gareeji de nannen mo unten sarete inakatta furui kuruma wo mamou shita enjin buhin wo koukan shite shuuri suru

A mechanic repairs an old car in his small garage that has not been driven for years by replacing the worn-out engine parts and fixing the rusted body panels

整備士が自分の小さなガレージで何年も運転されていなかった古い車を摩耗したエンジン部品を交換し錆びたボディパネルを修理して修理する
Seibishi ga jibun no chiisana gareeji de nannen mo unten sarete inakatta furui kuruma wo mamou shita enjin buhin wo koukan shi sabita bodi paneru wo shuuri shite shuuri suru

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall

何年も放置した後、男の人がガレージを掃除し、古いおもちゃ、道具、忘れ去られた服の箱が奥の壁に床から天井まで積み上げられているのを見つける
Nannen mo houchi shita ato, otoko no hito ga gareeji wo souji shi, furui omocha, dougu, wasuresarareta fuku no hako ga oku no kabe ni yuka kara tenjou made tsumiagerareteiru no wo mitsukeru

A mechanic repairs an old car in his small garage that has not been driven for years by replacing the worn-out engine parts and fixing the rusted body panels with tools he has collected over two decades

整備士が自分の小さなガレージで何年も運転されていなかった古い車を摩耗したエンジン部品を交換し錆びたボディパネルを修理して20年以上かけて集めた工具で修理する
Seibishi ga jibun no chiisana gareeji de nannen mo unten sarete inakatta furui kuruma wo mamou shita enjin buhin wo koukan shi sabita bodi paneru wo shuuri shite nijuu nen ijou kakete atsumeta kougu de shuuri suru

A mechanic repairs an old car in his small garage that has not been driven for years by replacing the worn-out engine parts and fixing the rusted body panels with tools he has collected over two decades so the owner can use it again

整備士が自分の小さなガレージで何年も運転されていなかった古い車を摩耗したエンジン部品を交換し錆びたボディパネルを修理して20年以上かけて集めた工具で修理しオーナーが再び使えるようにする
Seibishi ga jibun no chiisana gareeji de nannen mo unten sarete inakatta furui kuruma wo mamou shita enjin buhin wo koukan shi sabita bodi paneru wo shuuri shite nijuu nen ijou kakete atsumeta kougu de shuuri shi oonaa ga futatabi tsukaeru you ni suru

A man cleans out his garage after many years of neglect and finds boxes of old toys, tools, and forgotten clothes stacked from floor to ceiling against the back wall so he sorts everything into three piles: keep, donate, and throw away

何年も放置した後、男の人がガレージを掃除し、古いおもちゃ、道具、忘れ去られた服の箱が奥の壁に床から天井まで積み上げられているのを見つけたので、すべてを「保管する」、「寄付する」、「捨てる」の3つの山に分類する
Nannen mo houchi shita ato, otoko no hito ga gareeji wo souji shi, furui omocha, dougu, wasuresarareta fuku no hako ga oku no kabe ni yuka kara tenjou made tsumiagerareteiru no wo mitsuketa node, subete wo "hokan suru", "kifu suru", "suteru" no 3tsu no yama ni bunrui suru

A mechanic repairs an old car in his small garage that has not been driven for years by replacing the worn-out engine parts and fixing the rusted body panels with tools he has collected over two decades so the owner can use it again to drive to work every morning

整備士が自分の小さなガレージで何年も運転されていなかった古い車を摩耗したエンジン部品を交換し錆びたボディパネルを修理して20年以上かけて集めた工具で修理しオーナーが再び毎朝仕事に車で行けるようにする
Seibishi ga jibun no chiisana gareeji de nannen mo unten sarete inakatta furui kuruma wo mamou shita enjin buhin wo koukan shi sabita bodi paneru wo shuuri shite nijuu nen ijou kakete atsumeta kougu de shuuri shi oonaa ga futatabi maiasa shigoto ni kuruma de ikeru you ni suru

A mechanic repairs an old car in his small garage that has not been driven for years by replacing the worn-out engine parts and fixing the rusted body panels with tools he has collected over two decades so the owner can use it again to drive to work every morning instead of spending money on expensive public transport

整備士が自分の小さなガレージで何年も運転されていなかった古い車を摩耗したエンジン部品を交換し錆びたボディパネルを修理して20年以上かけて集めた工具で修理しオーナーが再び毎朝仕事に車で行けるようにし高い公共交通機関にお金を使わなくて済むようにする
Seibishi ga jibun no chiisana gareeji de nannen mo unten sarete inakatta furui kuruma wo mamou shita enjin buhin wo koukan shi sabita bodi paneru wo shuuri shite nijuu nen ijou kakete atsumeta kougu de shuuri shi oonaa ga futatabi maiasa shigoto ni kuruma de ikeru you ni shi takai koukyou koutsu kikan ni okane wo tsukawanakute sumu you ni suru

A mechanic repairs an old car in his small garage that has not been driven for years by replacing the worn-out engine parts and fixing the rusted body panels with tools he has collected over two decades so the owner can use it again to drive to work every morning instead of spending money on expensive public transport and eventually restore the car to its original condition as a weekend project.

整備士が自分の小さなガレージで何年も運転されていなかった古い車を摩耗したエンジン部品を交換し錆びたボディパネルを修理して20年以上かけて集めた工具で修理しオーナーが再び毎朝仕事に車で行けるようにし高い公共交通機関にお金を使わなくて済むようにし最終的に週末のプロジェクトとして車を元の状態に復元する。
Seibishi ga jibun no chiisana gareeji de nannen mo unten sarete inakatta furui kuruma wo mamou shita enjin buhin wo koukan shi sabita bodi paneru wo shuuri shite nijuu nen ijou kakete atsumeta kougu de shuuri shi oonaa ga futatabi maiasa shigoto ni kuruma de ikeru you ni shi takai koukyou koutsu kikan ni okane wo tsukawanakute sumu you ni shi saishuu teki ni shuumatsu no purojekuto to shite kuruma wo moto no joutai ni fukugen suru.

関連語彙

An irregular rising and falling in number or amount; a variation.
The ability of a company or product to retain its customers over some specified period.
Truthfulness, accuracy and reliability in statements.
The removal or reduction of government regulations in an economic sector.
The ability to be maintained at a certain rate or level; avoidance of the depletion of natural resou...
a statement expressing regret for something wrong or hurtful

さらに探索