🎉event (イベント)

noun
/ɪˈvent/
出来事 (dekigoto)

意味

something that happens, especially something important
意味の翻訳
何かが起こること、特に重要なこと
nanika ga okoru koto, tokuni jūyō na koto

例文

The concert was the biggest event of the year.

コンサートは今年最大の出来事でした。
Konsāto wa kotoshi saidai no dekigoto deshita.

表現例

in any event
いずれにせよ
izureniseyo

同義語

incident, occurrence, happening, affair

対義語

nonoccurrence, inactivity

コロケーション

major event, sporting event, social event, special event

その他の例文

What is the role of the police in preventing crime in Chicago?

シカゴでの犯罪予防における警察の役割は何ですか?
Shikago de no hanzai yobō ni okeru keisatsu no yakuwari wa nan desu ka?

Do you know why it is necessary to prevent water-borne diseases?

水系疾患を防ぐことがなぜ必要か知っていますか?
Suikei shikkan o fuseru koto ga naze hitsuyou ka shitteimasu ka?

Today, we are all gathered here in Dhaka, which is the perfect place to host such an event.

今日は、私たちは全員ダッカに集まっており、そこはそのようなイベントを開催するのに最適な場所です。
Kyou wa, watashitachi wa zen'in Dhaka ni atsumatte ori, soko wa sono you na ibento wo kaisai suru no ni saiteki na basho desu.

I stammered for a while. And then told them about an incident during a club event last year.

私はしばらく口ごもった。そして、昨年のクラブイベントで起きた出来事について彼らに話しました。
Watashi wa shibaraku kuchigomotta. Soshite, sakunen no kurabu ibento de okita dekigoto ni tsuite karera ni hanashimashita.

Today, we are all gathered here in Sylhet, which is the perfect place to host such an event.

今日は、私たちは皆シルヘットに集まり、このようなイベントを開催するのに完璧な場所です。
Kyou wa, watashitachi wa mina Shiruhetto ni atsumari, kono you na ibento o kaisai suru no ni kanpeki na basho desu.

Eventually, though, when I looked at the image closely, I thought it was just a coincidence.

結局のところ、しかし、画像をよく見たとき、それはただの偶然だと思いました。
Kekkyoku no tokoro, shikashi, gazou o yoku mita toki, sore wa tada no guuzen da to omoimashita.

Tomorrow afternoon, we're having a small event with family and friends. Why don't you join us?

明日の午後、私たちは家族や友人と小さなイベントを開きます。あなたも参加しませんか?
Ashita no gogo, watashitachi wa kazoku ya yuujin to chiisana ibento o hirakimasu. Anata mo sanka shimasen ka?

Today, we are all gathered here in Chattogram, which is the perfect place to host such an event.

今日、私たちは皆チッタゴンに集まっています。ここはこのようなイベントを開催するのに最適な場所です。
Kyou, watashitachi wa mina Chittagon ni atsumatteimasu. Koko wa kono you na ibento wo kaisai suru no ni saiteki na basho desu.

And with this, we call our event to an amazing close. Thank you all for being an amazing audience. Goodbye.

これで、私たちは素晴らしい形でイベントを終了します。素晴らしい聴衆でいてくれた皆さん、ありがとうございました。さようなら。
Kore de, watashitachi wa subarashii katachi de ibento o shūryō shimasu. Subarashii chōshū de ite kureta minasan, arigatō gozaimashita. Sayōnara.

And with this, we call our event to a fantastic end. Thank you all for being an incredible audience. Goodbye.

これで、私たちのイベントを素晴らしい結末で終わらせます。素晴らしい観客でいてくれてありがとうございます。さようなら。
Kore de, watashitachi no ibento o subarashī ketsumatsu de owarasemasu. Subarashī kankyaku de ite kurete arigatō gozaimasu. Sayōnara.

関連語彙

The legal process by which a lender takes control of a property from a borrower who has failed to ma...
A journalist who reports news from a particular place or on a particular subject.
A state of great sorrow or distress.
measure or action designed to protect someone or something
a comic dramatic work using buffoonery and horseplay, or a ridiculous situation
a colored liquid used for writing, printing, or drawing

さらに探索