📄document (ドキュメント)

noun/verb
/ˈdɒkjʊmənt/
文書 (bunsho)

意味

Noun: A written, printed, or electronic record that provides information or evidence. Verb: To record information in written or electronic form.
意味の翻訳
情報または証拠を提供する書面、印刷または電子記録。
Jōhō matawa shōko o teikyō suru shomen, insatsu matawa denki kiroku.

例文

She carefully documented all the expenses of the trip.

彼女は旅行のすべての費用を慎重にドキュメントした。
Kanojo wa ryokō no subete no hiyō o shinchō ni dokyumento shita.

表現例

official document
公式ドキュメント
Kōshiki dokyumento

同義語

record, file, paper, certificate, report

対義語

oral statement, rumor

コロケーション

legal document, official document, document file, document evidence

その他の例文

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip and carefully documents its features by taking photographs

科学者が3ヶ月間の調査旅行中に熱帯雨林で新しい植物を発見し、写真を撮ることによってその特徴を注意深く記録する
Kagakusha ga sankagetsukan no chousa ryokou chuu ni nettaiurin de atarashii shokubutsu wo hakken shi, shashin wo toru koto ni yotte sono tokuchou wo chuuibukaku kiroku suru

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip and carefully documents its features by taking photographs and collecting samples

科学者が3ヶ月間の調査旅行中に熱帯雨林で新しい植物を発見し、写真を撮ったりサンプルを集めたりすることによってその特徴を注意深く記録する
Kagakusha ga sankagetsukan no chousa ryokou chuu ni nettaiurin de atarashii shokubutsu wo hakken shi, shashin wo tottari sample wo atsumetari suru koto ni yotte sono tokuchou wo chuuibukaku kiroku suru

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip and carefully documents its features by taking photographs and collecting samples to study back at the university lab

科学者が3ヶ月間の調査旅行中に熱帯雨林で新しい植物を発見し、大学の研究室に戻って研究するために、写真を撮ったりサンプルを集めたりすることによってその特徴を注意深く記録する
Kagakusha ga sankagetsukan no chousa ryokou chuu ni nettaiurin de atarashii shokubutsu wo hakken shi, daigaku no kenkyuushitsu ni modotte kenkyuu suru tame ni, shashin wo tottari sample wo atsumetari suru koto ni yotte sono tokuchou wo chuuibukaku kiroku suru

A man applies for a passport at the government office for the first time in his life because he wants to travel abroad to visit his relatives in Canada who moved there several years ago and he gathers all the required documents

男が数年前にそこに引っ越したカナダにいる親戚を訪ねるために海外旅行をしたくて人生で初めて政府機関でパスポートを申請し、彼は必要な書類をすべて集める
Otoko ga suunen mae ni soko ni hikkoshita canada ni iru shinseki wo tazuneru tame ni kaigai ryokou wo shitakute jinsei de hajimete seifukikan de passport wo shinsei shi, kare wa hitsuyou na shorui wo subete atsumeru

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip and carefully documents its features by taking photographs and collecting samples to study back at the university lab where her team analyzes the plant's unique properties

科学者が3ヶ月間の調査旅行中に熱帯雨林で新しい植物を発見し、大学の研究室に戻って研究するために写真を撮ったりサンプルを集めたりすることによってその特徴を注意深く記録し、そこで彼女のチームが植物のユニークな特性を分析する
Kagakusha ga sankagetsukan no chousa ryokou chuu ni nettaiurin de atarashii shokubutsu wo hakken shi, daigaku no kenkyuushitsu ni modotte kenkyuu suru tame ni shashin wo tottari sample wo atsumetari suru koto ni yotte sono tokuchou wo chuuibukaku kiroku shi, soko de kanojo no team ga shokubutsu no unique na tokusei wo bunseki suru

A man applies for a passport at the government office for the first time in his life because he wants to travel abroad to visit his relatives in Canada who moved there several years ago and he gathers all the required documents including his birth certificate and photographs

男が数年前にそこに引っ越したカナダにいる親戚を訪ねるために海外旅行をしたくて人生で初めて政府機関でパスポートを申請し、彼は出生証明書と写真を含めて必要な書類をすべて集める
Otoko ga suunen mae ni soko ni hikkoshita canada ni iru shinseki wo tazuneru tame ni kaigai ryokou wo shitakute jinsei de hajimete seifukikan de passport wo shinsei shi, kare wa shussei shoumeisho to shashin wo fukumete hitsuyou na shorui wo subete atsumeru

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip and carefully documents its features by taking photographs and collecting samples to study back at the university lab where her team analyzes the plant's unique properties and compares them with known species

科学者が3ヶ月間の調査旅行中に熱帯雨林で新しい植物を発見し、大学の研究室に戻って研究するために写真を撮ったりサンプルを集めたりすることによってその特徴を注意深く記録し、そこで彼女のチームが植物のユニークな特性を分析し、既知の種と比較する
Kagakusha ga sankagetsukan no chousa ryokou chuu ni nettaiurin de atarashii shokubutsu wo hakken shi, daigaku no kenkyuushitsu ni modotte kenkyuu suru tame ni shashin wo tottari sample wo atsumetari suru koto ni yotte sono tokuchou wo chuuibukaku kiroku shi, soko de kanojo no team ga shokubutsu no unique na tokusei wo bunseki shi, kichi no shu to hikaku suru

A man applies for a passport at the government office for the first time in his life because he wants to travel abroad to visit his relatives in Canada who moved there several years ago and he gathers all the required documents including his birth certificate and photographs then submits the application and pays the fee

男が数年前にそこに引っ越したカナダにいる親戚を訪ねるために海外旅行をしたくて人生で初めて政府機関でパスポートを申請し、彼は出生証明書と写真を含めて必要な書類をすべて集め、その後申請書を提出し手数料を支払う
Otoko ga suunen mae ni soko ni hikkoshita canada ni iru shinseki wo tazuneru tame ni kaigai ryokou wo shitakute jinsei de hajimete seifukikan de passport wo shinsei shi, kare wa shussei shoumeisho to shashin wo fukumete hitsuyou na shorui wo subete atsume, sonogo shinseisho wo teishutsu shi tesuuryou wo shiharau

A man applies for a passport at the government office for the first time in his life because he wants to travel abroad to visit his relatives in Canada who moved there several years ago and he gathers all the required documents including his birth certificate and photographs then submits the application and pays the fee hoping to receive it before his flight date next month.

男が数年前にそこに引っ越したカナダにいる親戚を訪ねるために海外旅行をしたくて人生で初めて政府機関でパスポートを申請し、彼は出生証明書と写真を含めて必要な書類をすべて集め、その後申請書を提出し手数料を支払うが、来月のフライト日の前にそれを受け取ることを望んでいる。
Otoko ga suunen mae ni soko ni hikkoshita canada ni iru shinseki wo tazuneru tame ni kaigai ryokou wo shitakute jinsei de hajimete seifukikan de passport wo shinsei shi, kare wa shussei shoumeisho to shashin wo fukumete hitsuyou na shorui wo subete atsume, sonogo shinseisho wo teishutsu shi tesuuryou wo shiharau ga, raigetsu no flight bi no mae ni sore wo uketoru koto wo nozonde iru.

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip and carefully documents its features by taking photographs and collecting samples to study back at the university lab where her team analyzes the plant's unique properties and compares them with known species before confirming that it is indeed a new discovery and publishing the findings in a respected scientific journal.

科学者が3ヶ月間の調査旅行中に熱帯雨林で新しい植物を発見し、大学の研究室に戻って研究するために写真を撮ったりサンプルを集めたりすることによってその特徴を注意深く記録し、そこで彼女のチームが植物のユニークな特性を分析し、既知の種と比較し、それが本当に新しい発見であることを確認してから、権威ある科学雑誌にその発見を発表する。
Kagakusha ga sankagetsukan no chousa ryokou chuu ni nettaiurin de atarashii shokubutsu wo hakken shi, daigaku no kenkyuushitsu ni modotte kenkyuu suru tame ni shashin wo tottari sample wo atsumetari suru koto ni yotte sono tokuchou wo chuuibukaku kiroku shi, soko de kanojo no team ga shokubutsu no unique na tokusei wo bunseki shi, kichi no shu to hikaku shi, sore ga hontou ni atarashii hakken de aru koto wo kakunin shite kara, ken'i aru kagaku zasshi ni sono hakken wo happyou suru.

関連語彙

A long narrow trench made in the ground by a plow; to make wrinkles or grooves.
A sliding gate for controlling the flow of water; to wash or rinse with water in large quantities.
Something that lessens or absorbs the impact of a shock; to act as a protective barrier.
Communication or connection with someone.
something said or done to cause laughter; a humorous remark or story
lack of trust; suspicion or doubt about someone or something

さらに探索