🎓diploma (ディプロマ)

noun
/dɪˈpləʊ.mə/
卒業証書 (sotsugyō shōsho)

意味

an official document showing that a person has completed a course of study or training
意味の翻訳
学習または訓練のコースを終了したことを示す公式な文書
gakushū matawa kunren no kōsu o shūryō shita koto o shimesu kōshiki na bunsho

例文

She received her diploma after finishing the nursing program.

彼女は看護プログラムを修了した後、卒業証書を受け取りました。
Kanojo wa kango puroguramu o shūryō shita ato, sotsugyō shōsho o uketorimashita.

同義語

certificate, degree, qualification, credential

対義語

failure, disqualification

コロケーション

high school diploma, diploma course, diploma holder, earn a diploma

その他の例文

The refugee crisis is a major challenge for global diplomacy.

難民危機はグローバル外交にとって大きな課題です。
Nanmin kiki wa gurōbaru gaikō ni totte ōkina kadai desu.

This is a touchy subject, I would like to diplomatically avoid it.

これはデリケートな話題なので、外交的に避けたいと思います。
Kore wa derikētona wadai nanode, gaikōteki ni saketai to omoimasu.

I always take a diplomatic approach when resolving payment issues.

支払いに関する問題を解決する際は、常に外交的なアプローチを心がけております。
Shiharai ni kansuru mondai o kaiketsu suru sai wa, tsuneni gaikōtekina apurōchi o kokoro gakete orimasu.

Diplomacy is the art of resolving problems while avoiding conflict.

外交とは、紛争を避けながら問題を解決する技術です。
Gaikō to wa, funsō o sakenagara mondai o kaiketsu suru gijutsu desu.

Climate diplomacy is now an essential part of international relations.

気候外交は今や国際関係の不可欠な一部です。
Kikō gaikō wa imaya kokusai kankei no fukaketsuna ichibu desu.

I believe the solution to this crisis is only possible through diplomatic means.

この危機の解決は外交的手段によってのみ可能だと私は信じています。
Kono kiki no kaiketsu wa gaikōteki shudan ni yotte nomi kanō da to watashi wa shinjite imasu.

Both patience and a willingness to compromise are needed for diplomatic success.

外交的成功には、忍耐と妥協する意欲の両方が必要です。
Gaikōteki seikō ni wa, nintai to dakyō suru iyoku no ryōhō ga hitsuyō desu.

The exercise of soft power is highly effective in strengthening diplomatic relations.

ソフトパワーの行使は、外交関係を強化する上で非常に効果的です。
Sofuto pawā no kōshi wa, gaikō kankei o kyōka suru ue de hijō ni kōkateki desu.

I believe the foundation of diplomatic relations should be mutual respect and equality.

外交関係の基盤は相互の尊重と平等であるべきだと私は信じています。
Gaikō kankei no kiban wa sōgo no sonchō to byōdō de aru beki da to watashi wa shinjite imasu.

関連語彙

the outer layer of cells covering the body of an organism, especially the skin
a unit of land area equal to 4,840 square yards (about 4,047 square meters)
A person highly skilled in music, art, or another artistic pursuit.
Universality; broad-mindedness; acceptance of a wide variety of things.
military aircraft designed to drop bombs on targets
a luminous point in the night sky, a famous person

さらに探索