🧠decision-making (ディシジョン・メイキング)

noun
/dɪˈsɪʒənˌmeɪkɪŋ/
意思決定 (ishikettei)

意味

the process of making decisions, especially important or business-related decisions
意味の翻訳
意思決定のプロセス、特に重要またはビジネスに関連する意思決定
ishikettei no purosesu, toku ni jūyō matawa bijinesu ni kanren suru ishikettei

例文

The CEO's decision-making was crucial for the success of the company.

CEOの意思決定は、会社の成功にとって重要でした。
CEO no ishikettei wa, kaisha no seikō ni totte jūyō deshita.

同義語

judgment, choice, determination, resolution

対義語

indecision, hesitation, uncertainty

コロケーション

effective decision-making, business decision-making, decision-making process

その他の例文

They participate in decision-making.

彼らは意思決定に参加します。
Karera wa ishikettei ni sanka shimasu.

They take part in decision-making too.

彼らも意思決定に参加します。
Karera mo ishikettei ni sanka shimasu.

They were involved with the decision-making.

彼らは意思決定に関わっていました。
Karera wa ishi kettei ni kakawatte imashita.

I want my decision-making ability to be trusted.

私の意思決定能力を信頼してほしいです。
Watashi no ishikettei nōryoku o shinrai shite hoshii desu.

They are involved in the decision-making process.

彼らは意思決定プロセスに関わっています。
Karera wa ishi kettei purosesu ni kakawatteimasu.

Taking a balanced perspective makes decision-making easier.

バランスの取れた視点を持つことで、意思決定が容易になります。
Baransu no toreta shiten o motsu koto de, ishikuttei ga yōi ni narimasu.

These statistics are extremely important for our strategic decision-making.

これらの統計は、私たちの戦略的意思決定にとって非常に重要です。
Korera no tōkei wa, watashitachi no senryakutekina ishi kettei ni totte hijō ni jūyō desu.

Developing countries should have more representation in global decision-making processes.

開発途上国は、世界的な意思決定プロセスにおいてより多くの代表権を持つべきです。
kaihatsu tojōkoku wa, sekaitekina ishi kettei purosesu ni oite yori ōku no daihyōken o motsu beki desu.

What is the reporting structure in this role, and how autonomous is the decision-making process?

この役割での報告構造はどうなっていますか?また、意思決定プロセスはどの程度自律的ですか?
Kono yakuwari de no hōkoku kōzō wa dō natte imasu ka? Mata, ishikettei purosesu wa donoteido jiritsuteki desu ka?

This issue is extremely important to me, and I want someone with decision-making authority to look into it.

この問題は私にとって非常に重要であり、意思決定権を持つ誰かに調べてほしいのです。
Kono mondai wa watashi ni totte hijō ni jūyō de ari, ishi ketteiken o motsu dareka ni shirabete hoshī no desu.

関連語彙

a two-wheeled motor-powered vehicle designed for transportation
A visual representation of something, such as a picture or likeness.
a large, flowing body of water
A person who leads or oversees discussions, debates, or forums to maintain order.
The action of maintaining something in its original or existing state.
A shallow body of water separated from the sea by sandbars or reefs.

さらに探索