💪arm (アーム)

noun
/ɑːrm/
(ude)

意味

the part of the body from the shoulder to the hand; also a branch or division of an organization
the upper limb of the human body from the shoulder to the hand
意味の翻訳
肩から手までの体の部分; また、組織の一部門や部門
kata kara te made no karada no bubun; mata, soshiki no ichibu mon ya bumon

例文

She broke her arm while playing football.

彼女はサッカーをしているときに腕を折った。
kanojo wa sakkaa o shite iru toki ni ude o otta.

She raised her arm to ask a question.

彼女は質問するために腕を上げました。
Kanojo wa shitsumon suru tame ni ude o agemashita.

表現例

twist someone's arm
誰かの腕をねじる
dareka no ude o nejiru

同義語

limb, branch, extension, wing, appendage
エントリー 1
limb, branch, extension, wing
エントリー 2
limb, appendage

対義語

leg, trunk
エントリー 1
leg, trunk
エントリー 2
leg

コロケーション

right arm, left arm, strong arm, extend an arm, broken arm, arm muscle, arm wrestling
エントリー 1
right arm, left arm, strong arm, extend an arm
エントリー 2
strong arm, broken arm, arm muscle, arm wrestling

その他の例文

I cut my arm. Can you take a look?

腕を切ってしまいました。見ていただけますか?
Ude o kitte shimaimashita. Mite itadakemasu ka?

Do the farmers get the real price?

農家は本当の価格を得ますか?
Nōka wa hontō no kakaku o emasu ka?

I work in a pharmaceutical company.

私は製薬会社で働いています。
Watashi wa seiyaku gaisha de hataraiteimasu.

Can you give me a drop till Farmgate?

ファームゲートまで送ってくれますか?
Fāmu gēto made okutte kuremasu ka?

Can you give me a lift till Farmgate?

ファームゲートまで車で送ってくれますか?
Fāmu gēto made kuruma de okutte kuremasu ka?

How can I get to the pharmacy from here?

ここから薬局へはどう行けばいいですか?
koko kara yakkyoku e wa dou ikeba ii desu ka

You can catch the public bus to Mirpur at Farmgate.

ファームゲートでミルプール行きの公共バスを利用できます。
Fāmu gēto de Mirupūru-yuki no kōkyō basu o riyō dekimasu.

You can catch the metro rail to Mirpur at Farmgate.

ファームゲートでミルプール行きのメトロに乗ることができます。
Fāmu gēto de Mirupūru-yuki no metoro ni noru koto ga dekimasu.

I am going to the pharmacy. Should I get something for you?

私は薬局に行きます。あなたのために何か買いましょうか?
Watashi wa yakkyoku ni ikimasu. Anata no tame ni nanika kaimashou ka?

Let's meet up in front of the pharmacy at 8pm and walk to the coffee shop together.

8時に薬局の前で会い、その後一緒にカフェに歩いて行きましょう。
8 ji ni yakkyoku no mae de ai, sono ato issho ni kafe ni aruite ikimashou.

関連語彙

the bottom part of the foot; the bottom part of a shoe
A person who hides on a ship, plane, or other vehicle in order to travel secretly without paying.
A state of uneasiness, anxiety, or restlessness.
the state of being worthy of honor or respect; composure and self-respect
the emission of light from a hot object; brilliance
The process of combining or adding parts to make a unified whole.

さらに探索