🏛️arch (アーチ)

noun
/ɑːrtʃ/
アーチ (āchi)

意味

a curved symmetrical structure spanning an opening and typically supporting the weight above it
a prefix meaning chief, principal, or extreme in rank, importance, or degree
意味の翻訳
開口を跨いで、通常その上の重さを支える対称的な曲線構造
kaikō o watatte, tsūjō sono ue no omosa o sasaeru taisū-teki na kyokusen kōzō

例文

The ancient arch still stands in the city center.

古代のアーチは今でも街の中心に立っています。
Kodai no āchi wa ima demo machi no chūshin ni tatteimasu.

The word 'archenemy' uses the prefix 'arch-' to mean the main enemy.

'アーチエネミー' という言葉は、'アーチ-' 接頭辞を使って、主要な敵を意味します。
'āchi enemī' to iu kotoba wa, 'āchi-' settōji o tsukatte, shuyō na teki o imi shimasu.

表現例

under the arch
アーチの下で
āchi no shita de

同義語

curve, vault, span, dome, chief, principal, main, primary, supreme
エントリー 1
curve, vault, span, dome
エントリー 2
chief, principal, main, primary, supreme

対義語

straight line, flatness, minor, secondary, subordinate
エントリー 1
straight line, flatness
エントリー 2
minor, secondary, subordinate

コロケーション

stone arch, triumphal arch, arch bridge, arch doorway, archenemy, archrival, archbishop, archduke
エントリー 1
stone arch, triumphal arch, arch bridge, arch doorway
エントリー 2
archenemy, archrival, archbishop, archduke

その他の例文

FM Method is a research oriented method. So, everything is new in it.

FMメソッドは研究志向の方法です。だから、その中のすべてが新しいのです。
FM mesoddo wa kenkyu shiko no hoho desu. Dakara, sono naka no subete ga atarashii no desu.

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip

科学者が3ヶ月間の調査旅行中に熱帯雨林で新しい植物を発見する
Kagakusha ga sankagetsukan no chousa ryokou chuu ni nettaiurin de atarashii shokubutsu wo hakken suru

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip and carefully documents its features

科学者が3ヶ月間の調査旅行中に熱帯雨林で新しい植物を発見し、その特徴を注意深く記録する
Kagakusha ga sankagetsukan no chousa ryokou chuu ni nettaiurin de atarashii shokubutsu wo hakken shi, sono tokuchou wo chuuibukaku kiroku suru

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip and carefully documents its features by taking photographs

科学者が3ヶ月間の調査旅行中に熱帯雨林で新しい植物を発見し、写真を撮ることによってその特徴を注意深く記録する
Kagakusha ga sankagetsukan no chousa ryokou chuu ni nettaiurin de atarashii shokubutsu wo hakken shi, shashin wo toru koto ni yotte sono tokuchou wo chuuibukaku kiroku suru

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip and carefully documents its features by taking photographs and collecting samples

科学者が3ヶ月間の調査旅行中に熱帯雨林で新しい植物を発見し、写真を撮ったりサンプルを集めたりすることによってその特徴を注意深く記録する
Kagakusha ga sankagetsukan no chousa ryokou chuu ni nettaiurin de atarashii shokubutsu wo hakken shi, shashin wo tottari sample wo atsumetari suru koto ni yotte sono tokuchou wo chuuibukaku kiroku suru

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip and carefully documents its features by taking photographs and collecting samples to study back at the university lab

科学者が3ヶ月間の調査旅行中に熱帯雨林で新しい植物を発見し、大学の研究室に戻って研究するために、写真を撮ったりサンプルを集めたりすることによってその特徴を注意深く記録する
Kagakusha ga sankagetsukan no chousa ryokou chuu ni nettaiurin de atarashii shokubutsu wo hakken shi, daigaku no kenkyuushitsu ni modotte kenkyuu suru tame ni, shashin wo tottari sample wo atsumetari suru koto ni yotte sono tokuchou wo chuuibukaku kiroku suru

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip and carefully documents its features by taking photographs and collecting samples to study back at the university lab where her team analyzes the plant's unique properties

科学者が3ヶ月間の調査旅行中に熱帯雨林で新しい植物を発見し、大学の研究室に戻って研究するために写真を撮ったりサンプルを集めたりすることによってその特徴を注意深く記録し、そこで彼女のチームが植物のユニークな特性を分析する
Kagakusha ga sankagetsukan no chousa ryokou chuu ni nettaiurin de atarashii shokubutsu wo hakken shi, daigaku no kenkyuushitsu ni modotte kenkyuu suru tame ni shashin wo tottari sample wo atsumetari suru koto ni yotte sono tokuchou wo chuuibukaku kiroku shi, soko de kanojo no team ga shokubutsu no unique na tokusei wo bunseki suru

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip and carefully documents its features by taking photographs and collecting samples to study back at the university lab where her team analyzes the plant's unique properties and compares them with known species

科学者が3ヶ月間の調査旅行中に熱帯雨林で新しい植物を発見し、大学の研究室に戻って研究するために写真を撮ったりサンプルを集めたりすることによってその特徴を注意深く記録し、そこで彼女のチームが植物のユニークな特性を分析し、既知の種と比較する
Kagakusha ga sankagetsukan no chousa ryokou chuu ni nettaiurin de atarashii shokubutsu wo hakken shi, daigaku no kenkyuushitsu ni modotte kenkyuu suru tame ni shashin wo tottari sample wo atsumetari suru koto ni yotte sono tokuchou wo chuuibukaku kiroku shi, soko de kanojo no team ga shokubutsu no unique na tokusei wo bunseki shi, kichi no shu to hikaku suru

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip and carefully documents its features by taking photographs and collecting samples to study back at the university lab where her team analyzes the plant's unique properties and compares them with known species before confirming that it is indeed a new discovery and publishing the findings in a respected scientific journal.

科学者が3ヶ月間の調査旅行中に熱帯雨林で新しい植物を発見し、大学の研究室に戻って研究するために写真を撮ったりサンプルを集めたりすることによってその特徴を注意深く記録し、そこで彼女のチームが植物のユニークな特性を分析し、既知の種と比較し、それが本当に新しい発見であることを確認してから、権威ある科学雑誌にその発見を発表する。
Kagakusha ga sankagetsukan no chousa ryokou chuu ni nettaiurin de atarashii shokubutsu wo hakken shi, daigaku no kenkyuushitsu ni modotte kenkyuu suru tame ni shashin wo tottari sample wo atsumetari suru koto ni yotte sono tokuchou wo chuuibukaku kiroku shi, soko de kanojo no team ga shokubutsu no unique na tokusei wo bunseki shi, kichi no shu to hikaku shi, sore ga hontou ni atarashii hakken de aru koto wo kakunin shite kara, ken'i aru kagaku zasshi ni sono hakken wo happyou suru.

A student prepares a presentation on climate change for her geography class using data and images she collected from reliable sources and organizes the information into clear slides covering the causes, effects, and possible solutions then practices speaking in front of a mirror at home to make sure she stays within the time limit and delivers the presentation confidently the next day receiving praise from both her teacher and classmates for her thorough research.

学生が信頼できる情報源から収集したデータと画像を使用して、地理の授業のために気候変動に関するプレゼンテーションを準備し、原因、影響、および可能な解決策を網羅する明確なスライドに情報を整理し、その後自宅の鏡の前で話す練習をして、制限時間内に収まるようにし、翌日自信を持ってプレゼンテーションを行い、徹底的な研究に対して教師とクラスメートの両方から称賛を受ける。
Gakusei ga shinrai dekiru jouhougen kara shuushuu shita deeta to gazou wo shiyou shite, chiri no jugyou no tame ni kikou hendou ni kansuru purezenteshon wo junbi shi, genin, eikyou, oyobi kanou na kaiketsusaku wo moura suru meikaku na suraido ni jouhou wo seiri shi, sonogo jitaku no kagami no mae de hanasu renshuu wo shite, seigenjikan-nai ni osamaru you ni shi, yokujitsu jishin wo motte purezenteshon wo okonai, tetteiteki na kenkyuu ni taishite kyoushi to kurasumeeto no ryouhou kara shousan wo ukeru.

関連語彙

The quality of being genuine or real.
The action of maintaining something in its original or existing state; conservation and protection.
the action or manner of governing a state, organization, or people
a person who manages large amounts of money or investments
An inclination or natural tendency to behave in a particular way.

さらに探索