pretending to dislike something you can’t have
手に入らないものを嫌いだと言っているふりをする (te ni hairanai mono o kirai da to itte iru furi o suru)
"His comments about the award being unfair are just sour grapes."
"その賞が不公平だという彼のコメントは、ただのサワーグレープスです。" (Sono shō ga fukōhei da to iu kare no komento wa, tada no **sawā gurēpusu** desu.)
a promise made without the intention to keep it
making decisions or taking actions with long-term objectives...
a clear idea or plan about what should happen in the future
something that seems promising at first but fails to deliver
to be patient; to wait
far more advanced than others