to express anger sharply in the workplace
職場で怒りを激しく表現する (shokuba de ikari wo hageshiku hyougen suru)
"It's better to breathe than to lash out at work over a comment."
"コメントについて職場で怒るより、深呼吸した方が良い。" (Komento ni tsuite shokuba de okoru yori, shinkokyu shita hou ga yoi.)
to move something to a later time or date
to return a phone call
to act or decide based on something
to wait for something to happen before acting; to depend on
to act courageously despite being afraid
to allow emotions to calm down naturally over time