blow your own trumpet
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英語 BN ベンガル語 HI ヒンディー語 ES スペイン語 FR フランス語 DE ドイツ語 RU ロシア語 ZH 中国語 JA 日本語
All Expression Cards All Expressions
idiom

blow your own trumpet

自分の成果を誇ったり、見せびらかしたりする
Meaning
to boast or brag about your achievements
Example
He never stops **blowing his own trumpet** about his success.
彼は自分の成功を**吹聴するのをやめない**。
idiom

give someone a run for their money

誰かと激しく競争する
Meaning
to compete strongly against someone
Example
The new player **gave the champion a run for his money**.
新しい選手はチャンピオンに激しい競争をした。
idiom

to spill the beans

間違って秘密を明かす
Meaning
to reveal a secret by mistake
Example
Tom accidentally **spilled the beans** about the surprise party.
Tomはサプライズパーティーについてうっかり秘密を明かしてしまいました。
idiom

take the time to listen

他人の気持ちを理解し、気にかけるために努力する
Meaning
to make an effort to understand or care about someone else's feelings
Example
Sometimes, all we need is to **take the time to listen** to others' problems.
時には、私たちは**他人の問題を聞くために時間を取る**必要があります。
idiom

tip of the hat

感謝や敬意を示すジェスチャー
Meaning
a gesture of appreciation or respect
Example
A **tip of the hat** to everyone who made this event possible.
このイベントを可能にしたすべての人に**tip of the hat**。
idiom

a front-page story

新聞の一面に載るほど重要なニュース
Meaning
a news story that is important enough to be placed on the front page of a newspaper
Example
The fire in the city center was **a front-page story** for the national newspapers.
市の中心部の火事は全国紙の一面記事でした。
idiom

wrap up

何かを完全に終わらせる
Meaning
to finish something completely
Example
We need to **wrap up** the report before lunch.
ランチ前にレポートを終わらせる必要があります。
idiom

play devil's advocate

アイデアの強さを試すためにそれに反論すること
Meaning
to argue against an idea to test how strong it is
Example
I don't necessarily disagree, but let me **play devil's advocate** for a moment.
必ずしも反対ではありませんが、少しの間悪魔の代弁者を務めさせてください。
idiom

Talk through your hat

無駄なことを言う、または自分があまり知らないことについて話す。
Meaning
To speak nonsense or about something one knows little about.
Example
He was **talking through his hat** about quantum physics.
彼は**でたらめを言っていた**量子物理学について。
idiom

brainstorm ideas

新しくて創造的なアイデアを考える
Meaning
to think of new and creative ideas
Example
The class gathered to **brainstorm ideas** for the science project.
クラスは科学プロジェクトのためにアイデアを出し合うために集まりました。
idiom

a slippery slope

望ましくないまたは危険な結果に繋がる行動のこと
Meaning
a course of action that seems to lead to undesirable or dangerous consequences
Example
Starting to ignore small violations can lead to **a slippery slope** of bigger legal issues.
小さな違反を無視し始めることは、**ア スリッペリー スロープ** の大きな法的問題に繋がる可能性があります。
idiom

quiet down

静かになるか、音を小さくする
Meaning
to become calmer or make less noise
Example
The kids finally **quieted down** after story time.
子供たちは物語の時間の後、ようやく静かになった。
idiom

on the dot

時間ぴったり;時間厳守
Meaning
exactly on time; punctual
Example
The meeting started **on the dot** at 10 a.m.
会議は午前10時に**時間ぴったり**で始まりました。
idiom

Don’t give up hope

物事が良くなると信じ続けてください。
Meaning
Keep believing that things will get better.
Example
**Don’t give up hope**, miracles can happen any time.
希望を捨てないでください、奇跡はいつでも起こる可能性があります。
idiom

machine learning fairness

機械学習モデルが偏りなく、公平な決定を下すことを保証する概念。
Meaning
the concept of ensuring that machine learning models make unbiased, equitable decisions.
Example
The research team focused on improving **machine learning fairness** to eliminate discrimination.
研究チームは**マシンラーニングの公平性**を改善して差別をなくすことに注力しました。
idiom

back on one’s feet

回復して再び健康になる
Meaning
to recover and be healthy again
Example
After a few days of rest, he’s finally **back on his feet**.
数日間の休息後、彼はついに**元気を取り戻した**。
idiom

Be as good as your word

Anata ga yakusoku shita koto o suru.
Meaning
To do what you promised to do.
Example
He said he’d help and he’s **as good as his word**.
Kare wa tasukeru to itte, kare wa **jibun no kotoba no yō ni yoi**.
idiom

fail fast, learn faster

間違いを素早く特定し、それを学習の機会として活用する
Meaning
to quickly identify mistakes and use them as learning opportunities
Example
In startup culture, it’s encouraged to **fail fast, learn faster**.
スタートアップ文化では、**フェイル ファスト、ラーン ファスター**を奨励しています。
idiom

keep the peace

秩序を維持し、対立を避ける
Meaning
to maintain order and avoid conflict
Example
The police were called to **keep the peace** during the protest.
警察は抗議中の平和を維持するために呼ばれた。
idiom

smell a rat

何か不正や不誠実を疑う
Meaning
to suspect something wrong or dishonest
Example
I **smelled a rat** when he offered me free tickets.
彼が無料のチケットをくれたとき、私は不正を感じました。
idiom

move up

より高いレベルまたはポジションに進む
Meaning
to advance to a higher level or position
Example
She hopes to **move up** to a senior role next year.
彼女は来年、上級職に昇進することを望んでいます。
idiom

straight from the horse’s mouth

最も信頼できる情報源から;関係者から直接
Meaning
from the most reliable source; directly from the person involved
Example
I heard the news **straight from the horse’s mouth**.
私はニュースを関係者から直接聞きました。
idiom

it's not rocket science

理解するのは難しくない
Meaning
it's not difficult to understand
Example
You can learn to cook, **it's not rocket science**.
料理を学ぶことができる、**理解するのは難しくない**。
idiom

Money talks

お金は大きな影響力と力を持っています。
Meaning
Money has great influence and power.
Example
He got the deal because **money talks**.
彼はお金がものを言うから取引を得ました。
idiom

buckle down

真剣に働き始める
Meaning
to start working seriously
Example
If you want to pass the exam, you’d better **buckle down** and study.
試験に合格したいなら、**buckle down**して勉強を始めたほうがいい。
idiom

make an example of someone

他の人に警告するために誰かを罰する
Meaning
to punish someone to warn others
Example
The boss **made an example of** the dishonest employee.
上司は不誠実な従業員を罰して、他の人々に警告を与えました。
idiom

thank your lucky stars

幸運に感謝する
Meaning
to feel grateful for good fortune
Example
You should **thank your lucky stars** for having such good friends.
そんな素晴らしい友達がいることに幸運を感謝するべきです。
idiom

off the beaten track

多くの人が訪れない場所に; 遠隔地や珍しい場所
Meaning
in a place not visited by many people; remote or unusual
Example
We found a lovely beach **off the beaten track**.
私たちは人里離れた美しいビーチを見つけました。
idiom

have mixed feelings

不確かで、ポジティブとネガティブな感情を持っている
Meaning
to be uncertain or have both positive and negative emotions
Example
I **have mixed feelings** about moving to another city.
私は他の街に引っ越すことについて複雑な気持ちを抱いています。
idiom

a bone of contention

意見の相違または争いの対象
Meaning
a subject of disagreement or dispute
Example
Money has always been **a bone of contention** between them.
お金は常に彼らの間で**争いの種**でした。
idiom

pep up

誰かや何かをもっと生き生きとしたりエネルギッシュにする
Meaning
to make someone or something more lively or energetic
Example
A quick walk outside always **peps me up** in the afternoon.
外での速歩きはいつも午後に私を**元気にしてくれる**。
idiom

out of your league

競争できないほど優れているまたは強力である
Meaning
too good or powerful to compete with
Example
That company is **out of our league** in terms of resources.
その会社は資源に関して私たちの手が届かない範囲にあります
idiom

time's up

何かや誰かの時間が終わった
Meaning
the time for something or someone has ended
Example
You have to finish the test now. **Time's up**!
今すぐテストを終えなければなりません。時間切れです!
idiom

build castles in the air

非現実的な計画や夢を描くこと
Meaning
to make unrealistic plans or dreams
Example
He’s always **building castles in the air** instead of acting.
彼は行動する代わりにいつも空想ばかりしている。
idiom

to have a thirst for knowledge

学びたい、またはより多くの知識を得たいという強い欲求がある
Meaning
to have a strong desire to learn or gain more knowledge
Example
She always **has a thirst for knowledge** and keeps reading books.
彼女は常に**知識欲が旺盛**で、本を読み続けています。
idiom

To be in someone's corner

誰かを支援する、または守る
Meaning
To support or defend someone.
Example
Even though they were having disagreements, she was always **in his corner**.
意見が合わなくても、彼女はいつも**彼の味方**だった
idiom

throw a wrench in the works

進行を止める問題を引き起こす
Meaning
to cause a problem that stops progress
Example
The last-minute design change **threw a wrench in the works**.
最後のデザイン変更は**ワークスにレンチを投げました**。
idiom

off the rails

制御不能または混乱するようになる
Meaning
to become uncontrolled or chaotic
Example
After his friend moved away, his life went **off the rails**.
友人が引っ越した後、彼の人生は制御不能になった。
idiom

prodigal son

家を出て、財産や機会を無駄にした後、悔い改めて戻ってくる人
Meaning
a person who leaves home and returns repentant after wasting wealth or opportunities
Example
After years abroad, he returned home like **the prodigal son**.
何年も海外に行った後、彼は**放蕩息子**のように家に戻ってきた。
idiom

sick and tired of

何かにうんざりしている
Meaning
completely bored or annoyed by something
Example
I'm **sick and tired of** listening to his excuses.
彼の言い訳を聞くのはもう**うんざりだ**。
idiom

backseat driver

不要なアドバイスや指示をする人
Meaning
a person who gives unwanted advice or direction
Example
Don't be a **backseat driver**, let me handle it.
**バックシートドライバー**にならないで、私に任せて。
idiom

move past

何かを乗り越える、またはそれに集中するのをやめる
Meaning
to overcome or stop focusing on something
Example
It’s time to **move past** the misunderstanding.
その誤解を**乗り越える**時が来ました。
idiom

climb the ladder

キャリアで昇進する
Meaning
to move up in position or success, especially in a career
Example
He worked hard to **climb the ladder** in his company.
彼は会社で昇進するために一生懸命働いた。
idiom

Seed funding

ビジネスを開始するために使用される初期資本。
Meaning
Initial capital used to start a business.
Example
They received **seed funding** from angel investors.
彼らはエンジェル投資家から**シードファンディング**を受けました。
idiom

break the clutter

混雑したまたは競争の激しい市場で目立つこと
Meaning
to stand out in a crowded or competitive market
Example
A good tagline can help a brand **break the clutter**.
良いキャッチフレーズはブランドが混乱の中で際立つのに役立ちます。
idiom

machine learning to the rescue

人間が簡単に扱えない複雑な問題を解決するために機械学習アルゴリズムを使用すること
Meaning
using machine learning algorithms to solve complex problems that humans can't easily handle
Example
When the data was too large for traditional methods, **machine learning to the rescue** helped us find patterns.
データが従来の方法では大きすぎたとき、**machine learning to the rescue** がパターンを見つけるのを助けました。
idiom

take a step back

一時停止して状況を再評価する
Meaning
to pause and reassess a situation
Example
Sometimes you need to **take a step back** to see the bigger picture.
時には全体像を見るために**一歩引いて**考える必要があります。
idiom

A shot in the dark

結果についてあまり知らない、または何も知らない状態で行う推測や試み
Meaning
a guess or attempt made without knowing much or anything about the result
Example
His idea about solving the problem was just **a shot in the dark**.
問題を解決するための彼のアイデアはただの**A shot in the dark**でした。
idiom

to put one's finger on

何かを正確に識別するまたは認識する
Meaning
to identify or recognize something with precision
Example
The journalist was able to **put her finger on** the exact cause of the political unrest.
ジャーナリストは政治的な混乱の正確な原因を**突き止める**ことができました。
idiom

plug and play

複雑な設定なしで簡単に使える
Meaning
easy to use without complex setup
Example
The new printer is **plug and play** – no installation needed.
新しいプリンターは **プラグ・アンド・プレイ** で、インストールは不要です。
idiom

life of the party

パーティで最も活気があり、楽しませる人
Meaning
the most lively and entertaining person at a party
Example
Jake is always the **life of the party**.
ジェイクはいつもパーティの**ライフ オブ ザ パーティ**です。
idiom

bent over backwards

誰かを助けたり、喜ばせたりするために非常に努力する
Meaning
to try very hard to help or please someone
Example
She **bent over backwards** to make sure everyone was happy.
彼女はみんなが幸せであることを確認するために**後ろに曲がった**。
idiom

dare to dream

夢見る勇気を持つ
Meaning
to be brave enough to have big ambitions
Example
Only those who **dare to dream** achieve great things.
夢見る勇気を持つ者だけが偉大なことを成し遂げる。
idiom

mind your own business

自分のことに集中し、他人のことに干渉しないでください
Meaning
to focus on your own matters and not interfere in others’ affairs
Example
You should **mind your own business** instead of gossiping.
あなたは**自分のことに集中すべき**で、噂話をするべきではありません。
idiom

have faith in

誰かや何かを信じる、信頼する
Meaning
to believe or trust in someone or something
Example
You should **have faith in** your abilities.
あなたは **自分の能力を信じるべきです**。
idiom

Keep fighting

戦い続けてください; 諦めないでください。
Meaning
Continue striving; don’t give up.
Example
No matter what happens, just **keep fighting**.
何が起ころうとも、ただ戦い続けてください。
idiom

roll credits

何かを終わらせるまたは締めくくる
Meaning
to finish or conclude something
Example
Once the project is done, we can **roll credits**.
プロジェクトが完了したら、**ロールクレジット**を流すことができます。
idiom

to firewall something

何かのアクセスをブロックまたは防止すること、通常はネットワークやシステムを保護する文脈で使用されます
Meaning
to block or prevent access to something, typically used in the context of protecting a network or system
Example
We need **to firewall something** to protect our database from hackers.
私たちは **to firewall something** を行って、ハッカーからデータベースを守る必要があります。
idiom

jump out of your chair

ショックや驚きから突然反応する
Meaning
to react suddenly from shock or surprise
Example
He **jumped out of his chair** when he heard the news.
彼はそのニュースを聞いて**椅子から飛び跳ねました**。
idiom

In a new light

異なる視点から物事を見る
Meaning
To see something from a different perspective
Example
After the discussion, I saw the issue **in a new light**.
議論の後、私はその問題を**新たな光で**見ました。
idiom

in the wrong hands

害を及ぼす可能性のある人々によって制御または使用されている
Meaning
controlled or used by people who could cause harm
Example
AI technology **in the wrong hands** could be disastrous.
AI技術が間違った人の手に渡ると、悲惨な結果を招く可能性があります。
idiom

check over

間違いを見つけるために何かを慎重に調べる
Meaning
to examine something carefully for mistakes
Example
Let’s **check over** the draft before sending it.
送信する前に草案を慎重に確認しよう。
idiom

the political hot potato

誰も取り扱いたくない議論を呼ぶ問題
Meaning
a controversial issue that no one wants to handle
Example
Corruption has become **a political hot potato** in the country.
腐敗は国の中で**政治的なホットポテト**になってしまった。
idiom

a quick study

非常に速く新しいことを学ぶ人
Meaning
someone who learns new things very fast
Example
She’s **a quick study** and mastered the topic in a day.
彼女はとても速く学び、1日でそのトピックを習得しました。
idiom

behind closed doors

プライベートで; 秘密で
Meaning
in private; secretly
Example
The deal was made **behind closed doors**.
取引は秘密裏に行われました。
idiom

to deep dive into data

データを詳細に分析する
Meaning
to analyze data in great detail
Example
We need **to deep dive into data** to understand the root cause of the problem.
私たちは**データを深く掘り下げる**必要があります、問題の根本的な原因を理解するために。
idiom

a trip down memory lane

過去の楽しい出来事を思い出すこと
Meaning
to remember pleasant events from the past
Example
Looking through old photos was **a trip down memory lane**.
古い写真を見るのは思い出の道をたどるようだった。
idiom

filter through

人々の間で徐々に広がる
Meaning
to spread gradually among people
Example
News of the promotion quickly **filtered through** the office.
昇進のニュースはすぐにオフィス中に広がりました。
idiom

sworn enemy

決してあなたの友達にならない人
Meaning
someone who will never be your friend
Example
They used to be close but now are **sworn enemies**.
彼らはかつて親しかったが、今は**誓った敵**だ。
idiom

Go overboard

何かを過度に行うこと。
Meaning
To do something to an excessive degree.
Example
He **went overboard** decorating his office for the holidays.
彼は休暇のためにオフィスの飾り付けで**やりすぎた**。
idiom

drive someone crazy

誰かをとても苛立たせる
Meaning
to irritate or annoy someone very much
Example
The noise is **driving me crazy**!
その騒音は私を狂わせている!
idiom

teacher’s pet

先生に特に好かれている生徒
Meaning
a student who is favored by the teacher
Example
Everyone teases her for being the **teacher’s pet**.
みんな彼女が先生のお気に入りだとからかう。
idiom

make waves

問題を引き起こす、または重要な影響を与える
Meaning
to cause trouble or create a significant impact
Example
The new policy **made waves** throughout the organization.
新しい政策は組織全体に**波紋を呼び起こした**。
idiom

Spread too thin

一度にあまりにも多くのことをしようとして、何もできない状態になること。
Meaning
To try to do too many things at once, leaving no energy for any.
Example
She’s **spread too thin** between her job, family, and studies.
彼女は仕事、家族、勉強の間で**spread too thin**です。
idiom

music to one’s ears

誰かをとても幸せにするもの、または嬉しくさせるもの
Meaning
something that makes someone feel very happy or pleased
Example
The news of his promotion was **music to his ears**.
彼の昇進の知らせは彼の耳に心地よい音楽のようだった。
idiom

take someone to task

誰かをその間違った行動に対して厳しく非難する
Meaning
to strongly criticize someone for something they did wrong
Example
The teacher **took him to task** for cheating on the exam.
先生は試験でカンニングしたことで彼を厳しく叱った。
idiom

get a degree

正式な教育課程を修了する
Meaning
to complete a formal education program
Example
She worked hard to **get a degree** in engineering.
彼女は工学の学位を取るために一生懸命勉強した。
idiom

deep learning dive

何かを深く学ぶまたは探求する
Meaning
to study or explore something in great depth
Example
He took a **deep learning dive** into neural networks last month.
彼は先月、ニューラルネットワークに**ディープラーニングダイブ**をしました。
idiom

get to the bottom of something

何かの本当の原因を理解するまたは解決すること
Meaning
to understand or solve the real cause of something
Example
We need to **get to the bottom of this issue** to prevent it from happening again.
この問題の本当の原因を理解して、再発を防ぐ必要があります。
idiom

go with the flow

物事をそのまま受け入れる; 変化に抵抗しない
Meaning
to accept things as they come; not resist change
Example
Instead of worrying, just **go with the flow**.
心配する代わりに、ただ**流れに任せて**。
idiom

give it a rest

何かストレスのあることについて話すことや考えることを止める
Meaning
to stop talking or thinking about something stressful
Example
You’ve been worrying too much—**give it a rest**.
あなたは心配しすぎです、それはもうやめなさい。
idiom

feel under pressure

責任や期待によってストレスや不安を感じる
Meaning
to feel stressed or anxious due to responsibilities or expectations
Example
She's **feeling under pressure** to meet the deadline.
彼女は締め切りに間に合わせるために**プレッシャーを感じている**。
idiom

zero-day vulnerability

ソフトウェアのセキュリティの欠陥で、ハッカーがベンダーが修正する前にそれを悪用する
Meaning
A security flaw in software that is exploited by hackers before the vendor has a chance to fix it
Example
The **zero-day vulnerability** was exploited by hackers to steal sensitive data.
ハッカーは**ゼロデイ脆弱性**を悪用して敏感なデータを盗んだ。
idiom

on the grapevine

噂やゴシップを間接的に聞く
Meaning
to hear gossip or rumor indirectly
Example
I heard **on the grapevine** that they’re getting divorced.
私は**ゴシップで**彼らが離婚していると聞きました。
idiom

canary in the coal mine

潜在的な危険の早期警告
Meaning
an early warning of potential danger
Example
Melting glaciers are the **canary in the coal mine** for climate change.
溶ける氷河は気候変動の**炭鉱のカナリア**です。
idiom

bend the rules

例外を作る; ルールを少し変更する
Meaning
to make exceptions; to modify rules slightly
Example
The teacher **bent the rules** to help the new student.
先生は新しい生徒を助けるために**ルールを曲げた**。
idiom

take the road less traveled

人とは違うことをする
Meaning
to do something different or unconventional
Example
He **took the road less traveled** by choosing a career in adventure sports.
彼は冒険スポーツの道を選ぶことで、**人の少ない道を進んだ**。
idiom

painting the town red

にぎやかで豪華に楽しむ
Meaning
to go out and enjoy oneself in a lively and extravagant way
Example
After the big win, we went out and started **painting the town red**.
大勝の後、私たちは外出して **街で大いに騒いだ**。
idiom

back off

誰かにプレッシャーをかけるのをやめる、または離れる
Meaning
to move away or stop pressuring someone
Example
Let’s **back off** and give them space to decide.
少し**引いて**、彼らに決める余地を与えよう。
idiom

press ahead

障害にもかかわらず決意を持って進む
Meaning
to continue with determination despite obstacles
Example
Let’s **press ahead** even if the timeline shifts.
タイムラインが変わっても**プレス アヘッド**しましょう。
idiom

make up your mind

何かを決める
Meaning
to decide something
Example
You need to **make up your mind** about which job to take.
どの仕事を選ぶか**決めなければいけません**。
idiom

hair-raising experience

非常に恐ろしいまたは怖い何か
Meaning
something very frightening or terrifying
Example
Driving through that storm was a **hair-raising experience**.
その嵐を通り抜けることは鳥肌が立つような経験でした。
idiom

act your age

自分の年齢にふさわしい行動をする
Meaning
behave in a manner appropriate to your age
Example
Stop being so childish and **act your age**!
そんな子供っぽいことをやめて、**年相応に振る舞いなさい**!
idiom

Opportunity knocks but once

良い機会はめったに訪れず、訪れたときは逃すべきではない。
Meaning
Good opportunities are rare and should be seized when they appear.
Example
Don't miss the chance, **opportunity knocks but once**.
チャンスを逃すな、**好機は一度しか訪れない**。
idiom

wrap your head around

難しいことを理解する
Meaning
to understand or comprehend something difficult
Example
It took me a while to **wrap my head around** the new software.
新しいソフトウェアを理解するのに少し時間がかかりました。
idiom

live up to expectations

期待に応える
Meaning
to fulfill what is expected of you
Example
He worked hard to **live up to expectations**.
彼は期待に応えるために一生懸命働いた。
idiom

The more you know, the more you realize you don’t

学べば学ぶほど、どれだけ学ぶべきことが残っているかがわかります。
Meaning
The more you learn, the more you understand how much there is left to learn.
Example
**The more you know, the more you realize you don’t** — that’s the beauty of curiosity.
知れば知るほど、まだ知らないことがたくさんあると気づく — これが好奇心の美しさです。
idiom

to take a turn for the worse

悪化する、または健康が衰える
Meaning
to become worse or decline in health
Example
His condition **took a turn for the worse** last night.
彼の容態は昨夜**悪化した**。
idiom

have a lot on one’s plate

多くの責任や仕事を抱えている
Meaning
to have many responsibilities or tasks
Example
She can’t join us tonight; she **has a lot on her plate**.
彼女は今夜私たちに加われません。彼女は多くの仕事を抱えています。
idiom

Zoom in on

何かに集中する
Meaning
To focus closely on something
Example
Let’s **zoom in on** the key issues first.
まず重要な問題に集中しましょう。
idiom

Put the pedal to the metal

もっと努力し、より強く頑張ること。
Meaning
To push harder and make a greater effort.
Example
We need to **put the pedal to the metal** if we want to meet the deadline.
期限に間に合わせるために、私たちは**ペダルを金属まで踏まなければならない**。
idiom

put your heart and soul into something

何かに全力を尽くす
Meaning
to do something with great effort and passion
Example
She **put her heart and soul into** her new business.
彼女は新しいビジネスに全身全霊を込めました。
idiom

air out

空間に新鮮な空気を入れる
Meaning
to let fresh air into a space
Example
Open the windows to **air out** the room.
部屋を換気するために窓を開けてください
idiom

back out

合意や約束から撤回する
Meaning
to withdraw from an agreement or commitment
Example
They can’t **back out** after signing the contract.
彼らは契約に署名した後で撤回できません。
idiom

agree to disagree

異なる意見があることを受け入れて議論をやめる
Meaning
to accept that you have different opinions and stop arguing
Example
We’ll just **agree to disagree** on this topic.
このトピックについてはただ**アグリー トゥ ディスアグリー**しましょう。
idiom

hold over

何かを後の時間に延期する
Meaning
to postpone something to a later time
Example
They had to **hold over** the vote until next week.
彼らは投票を来週まで延期しなければなりませんでした。
idiom

speak out

意見を大胆に公然と言う
Meaning
to express an opinion openly and boldly
Example
Employees are encouraged to **speak out** about improvements.
従業員は改善策について**意見をはっきりと述べる**よう促されています。
idiom

to nurse someone back to health

誰かを病気から回復させる手助けをする
Meaning
to help someone recover from illness
Example
She **nursed her mother back to health** after the accident.
事故後、彼女は母親を健康に戻しました。
idiom

it blew my mind

それは私を完全に驚かせました
Meaning
it amazed or shocked me completely
Example
The technology they used **blew my mind**.
彼らが使った技術は私を驚かせました。
idiom

break into a cold sweat

恐怖や不安で冷や汗をかく
Meaning
to start sweating due to fear or anxiety
Example
He **broke into a cold sweat** before giving his speech.
彼はスピーチの前に**冷や汗をかいた**。
idiom

at the back of one's mind

積極的に考えていないが意識の片隅にあるもの
Meaning
something that one is not actively thinking about but is still aware of
Example
The fear of failure was always **at the back of his mind**.
失敗への恐れは常に彼の心の片隅にあった。
idiom

sleep it off

疲れや病気を回復するために眠ること
Meaning
to sleep in order to recover from tiredness or sickness
Example
He drank too much and needed to **sleep it off**.
彼は飲みすぎて眠って回復する必要があった。
idiom

patch things up

けんかの後に関係を修復する
Meaning
to repair a relationship after a disagreement
Example
They finally **patched things up** after their fight.
彼らはけんかの後、ついに**仲直りした**。
idiom

keep it up

何かをうまく続ける
Meaning
to continue doing something well
Example
You’re doing great with your studies—**keep it up**!
あなたは勉強をとてもよくやっている—**この調子で頑張って**!
idiom

split second

非常に短い時間
Meaning
a very short amount of time
Example
The decision was made in a **split second**.
決定は**瞬時**に下されました。
idiom

make your blood run cold

極度の恐怖や戦慄を与える
Meaning
to cause extreme fear or horror
Example
The ghost story **made my blood run cold**.
その幽霊の話は私の血を凍らせた。
idiom

give it time

何かが良くなったり起こるのを待つ
Meaning
to wait for something to improve or happen
Example
**Give it time**, you’ll see results soon.
時間をかけて、すぐに結果が見えるよ。
idiom

bury the lead

物語の最も重要な部分を隠すこと
Meaning
to hide the most important part of the story
Example
Don’t **bury the lead**—mention the main point first.
**リードを埋めないで**—最初に主なポイントを述べてください。
idiom

a roller coaster of emotions

強烈で変動する感情を経験する
Meaning
experiencing intense and fluctuating emotions
Example
Her life has been **a roller coaster of emotions** since the accident.
事故以来、彼女の人生は感情のジェットコースターになった。
idiom

across the board

すべての人や物に平等に影響する
Meaning
affecting everyone or everything equally
Example
The new tariffs apply **across the board** to all imported goods.
新しい関税はすべての輸入品に平等に適用されます。
idiom

Cross one’s mind

突然何かを思いつく。
Meaning
To suddenly think of something.
Example
It never **crossed my mind** that he could be lying.
彼が嘘をついているとは**思いもしなかった**。