Lesson 1
/
/

Lesson 1 - マスクトグル

絵文字
単語 Images 翻訳 過去 過去分詞 三人称単数 動名詞 意味 例文 例文の翻訳 表現例 表現例の意味 表現例の翻訳 同義語 対義語 コロケーション ニーモニック
😲
••••••
/əˈbæk/
adverb
(アバック)
••••••
- ••••••
驚いた
odoroita
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
by surprise; unexpectedly
••••••

I was taken aback by his sudden announcement.

••••••
私は彼の突然の発表に驚きました。
Watashi wa kare no totsuzen no happyou ni odoroimashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
surprised, startled, shocked
••••••
prepared, expected, unsurprised
••••••
taken aback, caught aback, put aback
••••••
‘Aback’ という言葉は、予期せぬ驚きに似ています。
••••••
🏃
••••••
/əˈbændən/
verb
(アバンドン)
••••••
••••••
放棄する
hōki suru
••••••
abandoned
アバンドンド
••••••
abandoned
アバンドンド
••••••
abandons
アバンドンズ
••••••
abandoning
アバンドニング
••••••
to leave behind or give up completely
••••••

He decided to abandon the project due to lack of funds.

彼は資金不足のため、プロジェクトをアバンドンすることに決めました。
••••••
彼は資金不足のため、プロジェクトを放棄することに決めました。
Kare wa shikin fusoku no tame, purojekuto o hōki suru koto ni kimemashita.
••••••

abandon ship

船を放棄する
••••••
to leave a failing situation quickly
••••••
船を放棄する
fune o hōki suru
••••••
desert, forsake, leave, quit, relinquish
••••••
keep, maintain, continue
••••••
abandon hope, abandon plan, abandon effort, abandon project
••••••
放棄するは、BandOn(バンドン)を放って行くようなものです。
••••••
🚪
••••••
/əˈbændənmənt/
noun
(アバンドンメント)
••••••
- ••••••
見捨て
misute
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the act of leaving someone or something behind completely; the state of being deserted
••••••

The child suffered deep emotional pain because of abandonment.

ザ チャイルド サファード ディープ エモーショナル ペイン ビコーズ オブ アバンドンメント。
••••••
その子供は見捨てられたことで深い感情的な痛みを受けた。
sono kodomo wa misuterareta koto de fukai kanjoteki na itami o uketa
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
desertion, neglect, forsaking, withdrawal, rejection
••••••
care, protection, support
••••••
fear of abandonment, emotional abandonment, abandonment issues, child abandonment
••••••
abandonment = abandon されて misute(見捨て)
••••••
🌧️
••••••
/əˈbeɪt/
verb
(アベイト)
••••••
••••••
減少する
genshō suru
••••••
abated
アベイテッド
••••••
abated
アベイテッド
••••••
abates
アベイツ
••••••
abating
アベイティング
••••••
to become less intense or widespread
••••••

The storm began to abate after midnight.

嵐は真夜中に弱まり始めました。
••••••
嵐は真夜中に弱まり始めました。
Arashi wa mayonaka ni yowamari hajimemashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
diminish, decrease, lessen, subside
••••••
increase, intensify, escalate
••••••
abate storm, abate pain, abate anger, abate noise
••••••
No ••••••
✂️
••••••
/əˈbriːvieɪt/
verb
(アブリビエイト)
••••••
- ••••••
省略する
shōryaku suru
••••••
abbreviated
アブリビエイテッド
••••••
abbreviated
アブリビエイテッド
••••••
abbreviates
アブリビエイツ
••••••
abbreviating
アブリビエイティング
••••••
To shorten a word, phrase, or text by leaving out letters or parts.
••••••

We often abbreviate 'Doctor' to 'Dr'.

私たちはよく 'Doctor' を 'Dr.' に省略します。
••••••
私たちはよく 'Doctor' を 'Dr.' に省略します。
Watashitachi wa yoku 'Doctor' o 'Dr.' ni shōryaku shimasu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
shorten, condense, contract, reduce, cut
••••••
expand, lengthen, extend
••••••
abbreviate words, abbreviate term, abbreviate name, commonly abbreviated
••••••
Abbreviate は省略する ✂️ — 日本語で A+B+リビエイト = 省略する。
••••••
✂️
••••••
/əˌbriːviˈeɪʃən/
noun
(アブリビエーション)
••••••
- ••••••
略語
ryakugo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a shortened form of a word or phrase
••••••

NASA is an abbreviation for National Aeronautics and Space Administration.

ナサ は アブリビエーション です
••••••
NASA は National Aeronautics and Space Administration の略語です。
NASA wa National Aeronautics and Space Administration no ryakugo desu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
shortening, contraction, acronym, initialism
••••••
expansion, elaboration
••••••
common abbreviation, standard abbreviation, written abbreviation, abbreviation for
••••••
Abbreviation=略語、長い言葉を短く。
••••••
🫃
••••••
/ˈæbdəmən/
noun
(アブドメン)
••••••
- ••••••
腹部
fukubu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The part of the body below the chest and above the hips that contains the stomach and other organs.
••••••

He complained of pain in his abdomen.

••••••
彼は腹部の痛みを訴えました。
Kare wa fukubu no itami o uttaemashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
belly, stomach, tummy, midsection
••••••
back, spine
••••••
lower abdomen, abdomen pain, abdomen muscles, abdomen cavity
••••••
Abdomenは腹部を意味します 🫃 – 覚えておいて、Ab-do-men = Ab (腹筋) + men、腹部にあります。
••••••
🚓
••••••
/əbˈdʌkt/
verb
(アブダクト)
••••••
- ••••••
誘拐する
yuukai suru
••••••
abducted
アブダクテッド
••••••
abducted
アブダクテッド
••••••
abducts
アブダクツ
••••••
abducting
アブダクティング
••••••
to take someone away illegally by force or deception
••••••

The criminal tried to abduct the child in broad daylight.

ザ クリミナル トライド トゥ アブダクト ザ チャイルド イン ブロード デイライト。
••••••
犯人は白昼にその子供を誘拐しようとした。
Hannin wa hakuchuu ni sono kodomo o yuukai shiyou to shita
••••••

alien abduction

エイリアン・アブダクション
••••••
the alleged kidnapping of humans by extraterrestrials
••••••
エイリアン誘拐
eirian yuukai
••••••
kidnap, seize, snatch, carry off, capture
••••••
release, free, liberate
••••••
abduct a child, abduct a victim, attempted abduction, mass abduction
••••••
誘拐(ゆうかい)= abduct、と覚えよう
••••••
🕵️
••••••
/æbˈdʌk.ʃən/
noun
(abdakushon)
••••••
- ••••••
誘拐
yūkai
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the act of taking someone away illegally by force; kidnapping
••••••

The police are investigating the abduction of the child.

••••••
警察は子供の誘拐事件を調査している。
Keisatsu wa kodomo no yūkai jiken o chōsa shiteiru.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
kidnapping, capture, seizure, snatching, hijacking
••••••
release, liberation
••••••
child abduction, abduction case, abduction victim, abduction report
••••••
Abduction = abba + duction, 覚えておいて - 父親は子供を誘拐から守るために走っている
••••••
🚨
••••••
/əbˈdʌktər/
noun
(アブダクター)
••••••
- ••••••
誘拐犯
yuukaihann
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who kidnaps or forcibly takes someone away
••••••

The police arrested the abductor after a nationwide search.

警察は捜索の後でアブダクターを逮捕した。
••••••
警察は長い捜索の後で誘拐犯を逮捕した。
Keisatsu wa nagai sousaku no ato de yuukaihann o taiho shita
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
kidnapper, captor, hijacker, snatcher
••••••
rescuer, protector
••••••
child abductor, suspected abductor, serial abductor
••••••
abductor は 誘拐犯—音も意味も覚えやすい
••••••
🕵️
••••••
/əˈbɛt/
verb
••••••
- •••••• - ••••••
abetted
••••••
abetted
••••••
abets
••••••
abetting
••••••
to encourage or assist someone to commit a crime or wrongdoing
••••••

He was accused of abetting the criminals in their escape.

••••••
- ••••••

aid and abet

••••••
to assist someone in committing a crime
••••••
- ••••••
assist, encourage, support, provoke, incite
••••••
deter, hinder, prevent
••••••
abet a crime, aid and abet, abet wrongdoing
••••••
No ••••••
🤮
••••••
/əbˈhɔːr/
verb
(アブホア)
••••••
- ••••••
嫌悪する
ken'o suru
••••••
abhorred
アブホアード
••••••
abhorred
アブホアード
••••••
abhors
アブホアーズ
••••••
abhorring
アブホアリング
••••••
to regard with disgust and hatred
••••••

She abhors cruelty to animals.

彼女は動物への残酷さを嫌悪しています。
••••••
彼女は動物への残酷さを嫌悪しています。
Kanojo wa dōbutsu e no zankokusa o ken'o shiteimasu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
detest, hate, loathe, despise, dislike
••••••
admire, love, cherish
••••••
abhor violence, abhor injustice, abhor cruelty
••••••
ABHOR = 残酷を嫌う
••••••
😡
••••••
/əbˈhɒrəns/
noun
(アボーレンス)
••••••
- ••••••
嫌悪
ken'o
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a feeling of strong disgust or hatred
••••••

He expressed his abhorrence of racial discrimination.

••••••
彼は人種差別に対する嫌悪を表明した。
Kare wa jinshu sabetsu ni taisuru ken'o o hyometsu shita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
hatred, disgust, loathing, detestation
••••••
affection, admiration
••••••
abhorrence of violence, express abhorrence, deep abhorrence
••••••
嫌悪は恐ろしさや深い憎しみの感情です。
••••••
🤮
••••••
/æbˈhɔːr.ənt/
adjective
(アボレント)
••••••
- ••••••
忌まわしい; 嫌悪すべき
imawashii; ken'o subeki
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
extremely unpleasant and causing disgust; detestable
••••••

The idea of animal cruelty is abhorrent to most people.

動物虐待の考えはほとんどの人々にとって嫌悪感を抱かせます。
••••••
動物虐待の考えはほとんどの人々にとって嫌悪感を抱かせます。
Dōbutsu gyaku dai no kangae wa hotondo no hitobito ni totte ken'okanshō o idakase masu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
detestable, loathsome, repugnant, revolting, disgusting
••••••
agreeable, pleasant, delightful, appealing
••••••
abhorrent behavior, abhorrent practice, find abhorrent
••••••
忌まわしい (imawashii) という言葉は、嫌悪感を呼び起こすものを指します。
••••••
⚖️
••••••
/əˈbaɪd/
verb
(アバイド)
••••••
- ••••••
守る
mamoru
••••••
abode
アボード
••••••
abode
アボード
••••••
abides
アバイドス
••••••
abiding
アバイディング
••••••
to accept, tolerate, or remain faithful to something
••••••

Citizens must abide by the laws of their country.

市民は自国の法律を守らなければならない。
••••••
市民は自国の法律を守らなければならない。
Shimin wa jikoku no hōritsu o mamoranakereba naranai.
••••••

abide by the rules

ルールを守る
••••••
to follow or obey the rules
••••••
ルールを守る
Rūru o mamoru
••••••
obey, comply, accept, follow, tolerate
••••••
disobey, defy
••••••
abide by law, abide by contract, cannot abide
••••••
Abide = ルールを守る。Abideは守ることを意味します。
••••••
💡
••••••
/əˈbɪləti/
noun
(アビリティ)
••••••
- ••••••
能力
nouryoku
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the power, skill, or capacity to do something
••••••

Her ability to solve problems quickly impressed everyone.

問題を迅速に解決する能力は、みんなを感心させました。
••••••
問題を迅速に解決する能力は、みんなを感心させました。
Mondai wo jinsoku ni kaiketsu suru nouryoku wa, minna wo kanshin sasemashita.
••••••

to the best of one's ability

最大限の能力で
••••••
to do something as well as one possibly can
••••••
最大限の能力で
saidaigen no nouryoku de
••••••
skill, talent, capacity, competence, capability
••••••
inability, incapacity, weakness
••••••
natural ability, mental ability, physical ability, ability to learn
••••••
Abilityは能力を意味します — 試験に合格するには、良い能力が必要です。
••••••
🙅
••••••
/æbˈdʒʊər/
verb
(アブジュア)
••••••
••••••
放棄する
hōki suru
••••••
abjured
アブジュアード
••••••
abjured
アブジュアード
••••••
abjures
アブジュアーズ
••••••
abjuring
アブジュアリング
••••••
to formally renounce or give up a belief, cause, or claim
••••••

He abjured his allegiance to the old regime.

彼は古い政権への忠誠を放棄した。
••••••
彼は古い政権への忠誠を放棄した。
Kare wa furui seiken e no chūsei o hōki shita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
renounce, reject, repudiate, forswear
••••••
accept, embrace
••••••
abjure violence, abjure faith, abjure allegiance
••••••
Abjure = ABandon + JURy = 公式に何かを放棄する。
••••••
••••••
/ˈeɪbl/
adjective
(エイブル)
••••••
- ••••••
できる
dekiru
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
having the power, skill, or means to do something
••••••

She is able to speak three languages fluently.

••••••
彼女は三言語を流暢に話すことができます。
Kanojo wa san gengo o ryūchō ni hanasu koto ga dekimasu.
••••••

be able to

••••••
to have the ability to do something
••••••
できるようになる
dekiru yō ni naru
••••••
capable, competent, skilled, talented
••••••
unable, incapable, weak
••••••
able to work, able to help, able leader, highly able
••••••
Able = できる, できることをする力を持っている
••••••
✂️
••••••
/əˈbɑː.lɪʃ/
verb
(アボリッシュ)
••••••
- ••••••
廃止する
haishi suru
••••••
abolished
アボリッシュド
••••••
abolished
アボリッシュド
••••••
abolishes
アボリッシュズ
••••••
abolishing
アボリッシング
••••••
to formally put an end to a system, practice, or institution
••••••

The government decided to abolish the old tax system.

政府は古い税制を廃止することを決定しました。
••••••
政府は古い税制を廃止することを決定しました。
Seifu wa furui zeisei o haishi suru koto o kettei shimashita.
••••••

abolish slavery

奴隷制度を廃止する
••••••
to officially end the system of slavery
••••••
奴隷制度を廃止する
Dorei seido o haishi suru
••••••
end, eliminate, terminate, annul, eradicate
••••••
establish, maintain
••••••
abolish slavery, abolish law, abolish practice
••••••
ABOLISHはABOL (abol) すべて終了する (shūryō suru)
••••••
••••••
/ˌæbəˈlɪʃən/
noun
(アボリション)
••••••
- ••••••
廃止
haishi
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the act of formally ending or eliminating a system, practice, or institution
••••••

The abolition of slavery was a major milestone in human rights history.

ザ アボリション オブ スレイヴァリー ワズ ア メジャー マイルストーン イン ヒューマン ライツ ヒストリー。
••••••
奴隷制度の廃止は人権の歴史における重要な節目でした。
doreiseido no haishi wa jinken no rekishi ni okeru juuyou na fushime deshita
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
elimination, eradication, repeal, termination, annulment
••••••
establishment, continuation, preservation
••••••
abolition of slavery, abolition movement, abolition act, call for abolition
••••••
アボリション=廃止、悪い制度を終わらせる言葉
••••••
😡
••••••
/əˈbɑː.mə.neɪt/
verb
(アボミネート)
••••••
- ••••••
嫌悪する
ken'o suru
••••••
abominated
アボミネイテッド
••••••
abominated
アボミネイテッド
••••••
abominates
アボミネーツ
••••••
abominating
アボミネイティング
••••••
to feel hatred or loathing for something
••••••

She abominates cruelty to animals.

彼女は動物への残虐行為を憎んでいます。
••••••
彼女は動物への残虐行為を憎んでいます。
Kanojo wa dōbutsu e no zangyaku kōi o nikundeimasu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
loathe, hate, detest, despise, dislike
••••••
like, love, admire
••••••
abominate violence, abominate cruelty, abominate injustice
••••••
ABOMINATE は嫌悪するという意味です。'KEN'O' → 嫌悪
••••••
🛑
••••••
/əˈbɔːrt/
verb
(アボート)
••••••
- ••••••
中止する;中絶する
chuushi suru; chuuzetsu suru
••••••
aborted
アボーテッド
••••••
aborted
アボーテッド
••••••
aborts
アボーツ
••••••
aborting
アボーティング
••••••
to stop a process or action before it is completed; to end a pregnancy deliberately
••••••

The pilot decided to abort the mission due to bad weather.

ザ パイロット ディサイディッド トゥ アボート ザ ミッション デュー トゥ バッド ウェザー。
••••••
悪天候のため、パイロットは任務を中止した。
Akutenkou no tame pairotto wa ninmu o chuushi shita
••••••

abort mission

アボート・ミッション
••••••
to stop a planned operation or activity
••••••
ミッションを中止する
misshon o chuushi suru
••••••
cancel, terminate, discontinue, halt, abandon
••••••
continue, proceed, complete
••••••
abort mission, abort operation, abort procedure, abort launch
••••••
アボート=中止、音も意味も覚えやすい
••••••
⚖️
••••••
/əˈbɔːrʃən/
noun
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The deliberate termination of a human pregnancy, usually performed during the first 28 weeks.
••••••

The debate about abortion continues to divide public opinion.

••••••
- ••••••

abortion rights

••••••
The legal rights of women to have access to abortion procedures.
••••••
- ••••••
termination, miscarriage, ending, interruption
••••••
birth, delivery
••••••
legal abortion, safe abortion, abortion clinic, abortion law
••••••
No ••••••
ℹ️
••••••
/əˈbaʊt/
preposition, adverb
(アバウト)
••••••
- ••••••
について
ni tsuite
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
concerning; on the subject of; approximately
••••••

We talked about the new project yesterday.

••••••
昨日、私たちは新しいプロジェクトについて話しました。
Kinou, watashitachi wa atarashī purojekuto ni tsuite hanashimashita.
••••••

out and about

••••••
active and going to different places
••••••
活動的にいろいろな場所に行く
katsudōteki ni iroirona basho ni iku
••••••
regarding, concerning, around, nearly
••••••
exactly, unrelated
••••••
talk about, think about, about time, about 10 o'clock
••••••
Aboutは'について'を意味します — 'Tell me about yourself'のように。
••••••
⬆️
••••••
/əˈbʌv/
preposition, adverb
(abafu)
••••••
- ••••••
ue
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
at a higher place or position than something
••••••

The picture hangs above the fireplace.

絵は暖炉の上に掛かっている。
••••••
絵は暖炉の上に掛かっている。
E wa danro no ue ni kakatte iru.
••••••

above all

すべての上
••••••
most importantly
••••••
すべての上
subete no ue
••••••
over, higher than, beyond, atop
••••••
below, under, beneath
••••••
rise above, above average, above mentioned, above sea level
••••••
Above は上を意味します - '空の上'を思い出してください。
••••••
🪓
••••••
/əˈbreɪd/
verb
(abureido)
••••••
- ••••••
摩擦で擦り減らす
masatsu de suriherasu
••••••
abraded
abureidod
••••••
abraded
abureidod
••••••
abrades
abureidosu
••••••
abrading
abureidingu
••••••
to scrape or wear away the surface by friction or erosion
••••••

The rough cloth can easily abrade the skin.

ザ・ラフクロスは皮膚を簡単に擦ります。
••••••
ザ・ラフクロスは皮膚を簡単に擦ります。
Za rafu kurosu wa hifu o kantan ni surimasu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
scrape, rub, wear, chafe, erode
••••••
smooth, polish
••••••
abrade the skin, abrade surface, easily abrade
••••••
刃 (abrade) を使って表面を摩擦で擦る
••••••
🌍
••••••
/əˈbrɔːd/
adverb
(アブロード)
••••••
- ••••••
海外
kaigai
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
In or to a foreign country or countries.
••••••

She studied abroad for two years in Germany.

••••••
彼女はドイツで2年間海外で勉強した。
Kanojo wa Doitsu de 2 nenkan kaigai de benkyou shita.
••••••

go abroad

••••••
To travel to another country.
••••••
海外に行く
kaigai ni iku
••••••
overseas, internationally, foreign, away
••••••
domestic, local
••••••
study abroad, travel abroad, live abroad, go abroad
••••••
Abroadは海外に行くこと。日本から出て行く感覚。
••••••
🚫
••••••
/ˈæbrəɡeɪt/
verb
(アブローゲート)
••••••
- ••••••
廃止する
haishi suru
••••••
abrogated
アブローゲイテッド
••••••
abrogated
アブローゲイテッド
••••••
abrogates
アブローゲイツ
••••••
abrogating
アブローゲイティング
••••••
To formally repeal, cancel, or abolish a law, agreement, or custom.
••••••

The government decided to abrogate the outdated treaty.

政府は古い条約を廃止することを決定しました。
••••••
政府は古い条約を廃止することを決定しました。
Seifu wa furui jōyaku o haishi suru koto o kettei shimashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
repeal, revoke, annul, cancel, abolish
••••••
enforce, uphold, establish
••••••
abrogate a law, abrogate a treaty, abrogate an agreement
••••••
A BROKEN gate → 廃止するという意味で、壊れた門のように法律を取り消す。
••••••
🏃‍♂️
••••••
/əbˈskɒnd/
verb
(アブスコンド)
••••••
••••••
密かに逃げる
hisokani nigeru
••••••
absconded
アブスコンドッド
••••••
absconded
アブスコンドッド
••••••
absconds
アブスコンズ
••••••
absconding
アブスコンドイング
••••••
to leave secretly and quickly, often to avoid arrest or punishment
••••••

The thief tried to abscond with the stolen jewelry.

泥棒は盗まれた宝石を持って逃げようとした。
••••••
泥棒は盗まれた宝石を持って逃げようとした。
Dorobo wa nusumareta houseki wo motte nigeyou to shita.
••••••

abscond with

アブスコンド ウィズ
••••••
to take something secretly and escape
••••••
何かを持って逃げる
nanika wo motte nigeru
••••••
escape, flee, run away, vanish, bolt
••••••
stay, remain, appear
••••••
abscond with money, abscond from justice, abscond overnight
••••••
Abscond = ABsent + sCOND = 急いで密かに逃げる
••••••
🚪
••••••
/ˈæbsəns/
noun
(æbsens)
••••••
- ••••••
不在
fuzai
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the state of being away from a place or person
••••••

His absence from the meeting was noticed by everyone.

••••••
会議における彼の不在は誰にも気づかれました。
Kaigi ni okeru kare no fuzai wa dare ni mo kizukaremashita.
••••••

absence makes the heart grow fonder

••••••
being away from someone makes you appreciate them more
••••••
不在が心をより温かくする
Fuzai ga kokoro o yori atatakaku suru
••••••
nonappearance, lack, nonexistence, vacancy
••••••
presence, attendance, appearance
••••••
long absence, unexplained absence, absence from work
••••••
Absenceを日本語で表すと'不在'。発音が似ている!
••••••
🚫
••••••
/ˈæbsənt/
adjective
(アブセント)
••••••
- ••••••
欠席
kesseki
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
not present at a place or event
••••••

She was absent from the meeting yesterday.

彼女は昨日会議を欠席していた。
••••••
彼女は昨日会議を欠席していた。
Kanojo wa kinou kaigi o kesseki shite ita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
missing, away, unavailable, absent-minded
••••••
present, available
••••••
absent from class, absent from work, absent due to illness
••••••
欠席 = 授業を欠席している学生を想像して、遅れを取り戻す必要がある!
••••••
💯
••••••
/ˈæbsəluːt/
adjective
(アブソリュート)
••••••
- ••••••
絶対
zettai
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
total, complete, or without restriction
••••••

The dictator had absolute power over the nation.

••••••
独裁者は国に対して絶対的な権力を持っていた。
Dokusai-sha wa kuni ni taishite zettaiteki na kenryoku o motte ita.
••••••

absolute power

••••••
unlimited authority without any checks
••••••
絶対的な権力
zettai-teki na kenryoku
••••••
complete, total, perfect, unconditional, unlimited
••••••
partial, limited, restricted
••••••
absolute truth, absolute majority, absolute necessity
••••••
Absolute = ABsolut kanzen
••••••
••••••
/ˈæbsəluːtli/
adverb
(アブソリュートリー)
••••••
- ••••••
完全に
kanzen ni
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Completely; without qualification or restriction.
••••••

I absolutely agree with your decision.

••••••
私はあなたの決定に完全に同意します。
Watashi wa anata no kettei ni kanzen ni dōi shimasu.
••••••

absolutely not

••••••
A strong way of saying no.
••••••
絶対に違う
zettai ni chigau
••••••
completely, totally, entirely, fully
••••••
partially, somewhat
••••••
absolutely sure, absolutely necessary, absolutely amazing
••••••
Absolutelyは完全にという意味です — '絶対に確信している'を思い出してください。
••••••
🧽
••••••
/əbˈzɔːrb/
verb
(アブゾーブ)
••••••
- ••••••
吸収する
きゅうしゅうする
••••••
absorbed
アブゾーブド
••••••
absorbed
アブゾーブド
••••••
absorbs
アブゾーブス
••••••
absorbing
アブゾービング
••••••
to take in or soak up a liquid, energy, or information
••••••

The sponge absorbed all the water.

スポンジは水をすべて吸収しました。
••••••
スポンジは水をすべて吸収しました。
Suponji wa mizu o subete kyūshū shimashita.
••••••

absorbed in thought

考えにふける
••••••
deeply engaged or preoccupied with one's thoughts
••••••
考えにふける
Kangae ni fukeru
••••••
soak, consume, engross, assimilate, take in
••••••
release, emit, repel
••••••
absorb energy, absorb impact, absorb information
••••••
吸収する + orb = orb(ボール)はすべてを吸収します。
••••••
🧽
••••••
/əbˈzɔːrbənt/
adjective, noun
(アブソーベント)
••••••
- ••••••
吸収性のある
kyuushuusei no aru
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
able to soak up liquid, moisture, or energy easily; a material or substance that absorbs
••••••

This towel is highly absorbent and dries quickly.

ディス タオル イズ ハイリー アブソーベント アンド ドライズ クイックリー
••••••
このタオルはとても吸収性が高く、すぐ乾きます。
kono taoru wa totemo kyuushuusei ga takaku sugu kawakimasu
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
absorbing, spongy, porous, soakable, permeable
••••••
waterproof, nonabsorbent, repellent
••••••
absorbent material, highly absorbent, absorbent cloth, absorbent pad
••••••
吸収=きゅうしゅう—absorbent は何でも吸収
••••••
🌞
••••••
/əbˈzɔːrpʃən/
noun
(abzorpʃion)
••••••
••••••
吸収
kyuushuu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the process of taking in or soaking up something
••••••

The absorption of sunlight helps plants grow.

太陽光の吸収は植物の成長を助けます。
••••••
太陽光の吸収は植物の成長を助けます。
Taiyoukou no kyuushuu wa shokubutsu no seichou wo tasukemasu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
assimilation, intake, immersion, incorporation
••••••
release, emission, expulsion
••••••
absorption process, absorption rate, absorption capacity
••••••
吸収は植物が太陽光を吸収するようなものです。
••••••
🚫
••••••
/əbˈsteɪn/
verb
(アブステイン)
••••••
••••••
控える
hikaeru
••••••
abstained
アブステインド
••••••
abstained
アブステインド
••••••
abstains
アブステインズ
••••••
abstaining
アブステイニング
••••••
to deliberately avoid doing or consuming something
••••••

He decided to abstain from smoking.

彼は喫煙を控えることに決めました。
••••••
彼は喫煙を控えることに決めました。
Kare wa kitsuen o hikaeru koto ni kimemashita.
••••••

abstain from voting

投票を控える
••••••
to refuse to cast a vote
••••••
投票を控える
Tōhyō o hikaeru
••••••
refrain, withhold, avoid, eschew
••••••
indulge, engage
••••••
abstain from alcohol, abstain from food, abstain from voting
••••••
Abstain = 'あ' から始まる = 控える
••••••
🎨
••••••
/ˈæb.strækt/
adjective, noun, verb
(アブストラクト)
••••••
- ••••••
抽象的, 要約
chūshōteki, yōyaku
••••••
abstracted
アブストラクトされた
••••••
abstracted
アブストラクトされた
••••••
abstracts
アブストラクトする
••••••
abstracting
アブストラクトしている
••••••
existing in thought or as an idea but not having physical or concrete existence; a summary of a text
••••••

The artist is known for her abstract paintings.

そのアーティストはアブストラクトな絵画で知られています。
••••••
そのアーティストはアブストラクトな絵画で知られています。
Sono ātisuto wa abusutokuruto na kaiga de shirareteimasu.
••••••

in the abstract

抽象的に
••••••
considered generally, without reference to specific examples
••••••
抽象的に
chūshōteki ni
••••••
conceptual, theoretical, summary, extract
••••••
concrete, real, practical
••••••
abstract idea, abstract art, abstract concept
••••••
抽象的なものは具体的なものではなく、考えや芸術に現れるものです。
••••••
🧠
••••••
/æbˈstrækʃən/
noun
(アブストラクション)
••••••
- ••••••
抽象
chuusho
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the process of forming general ideas by removing specific details; an abstract concept or idea
••••••

Abstraction allows complex ideas to be represented in a simplified form.

アブストラクション ハ コンプレックス ナ アイディア オ シンプル ナ カタチ デ アラワス。
••••••
抽象は複雑な考えを簡単な形で表現することを可能にします。
chuusho wa fukuzatsuna kangae o kantanna katachi de hyougen suru koto o kanou ni shimasu
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
conceptualization, generalization, simplification, idea, theory
••••••
concreteness, reality, specificity
••••••
level of abstraction, abstraction process, abstract thinking, degree of abstraction
••••••
抽象=abstract、アートや考えを思い出そう。
••••••
🤡
••••••
/əbˈsɜːrd/
adjective
(アブサード)
••••••
- ••••••
不合理な, ばかげた
fugouri na, bakageta
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
wildly unreasonable, illogical, or inappropriate
••••••

It is absurd to think that the earth is flat.

••••••
地球が平らだと思うのは不合理です。
Chikyuu ga tairada to omou no wa fugouri desu.
••••••

theater of the absurd

••••••
a style of drama emphasizing the absurdity of human existence
••••••
不条理劇
fujouri geki
••••••
ridiculous, foolish, nonsensical, ludicrous
••••••
reasonable, rational, logical
••••••
absurd idea, utterly absurd, completely absurd
••••••
Absurdは‘アブサード’のように聞こえる - 完全にばかげている!
••••••
🌾
••••••
/əˈbʌndəns/
noun
(アバンダンス)
••••••
••••••
豊富; 大量
houfu; tairyou
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a very large quantity of something; plentifulness
••••••

The garden had an abundance of fresh vegetables.

庭には新鮮な野菜が豊富にありました。
••••••
庭には新鮮な野菜が豊富にありました。
Niwa ni wa shinsen na yasai ga houfu ni arimashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
plenty, profusion, wealth, richness
••••••
scarcity, shortage, lack, dearth
••••••
abundance of food, in abundance, natural abundance
••••••
Abundance: Imagine a garden filled with fresh vegetables.
••••••
🌸
••••••
/əˈbʌndənt/
adjective
(アバンダント)
••••••
- ••••••
豊富
hōfu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
existing or available in large quantities; plentiful
••••••

The garden was abundant with colorful flowers.

庭は色とりどりの花であふれていました。
••••••
庭は色とりどりの花であふれていました。
Niwa wa iro toridori no hana de afurete imashita.
••••••

abundant in

アバンダント イン
••••••
having plenty of something
••••••
豊富に
hōfu ni
••••••
plentiful, ample, bountiful, copious, overflowing
••••••
scarce, rare, insufficient
••••••
abundant supply, abundant resources, abundant opportunities, abundant evidence
••••••
Abundant は '豊富' を意味します — 花が豊富に咲いている庭を想像してみてください 🌸
••••••
🚫
••••••
/əˈbjuːs/ (verb), /əˈbjuːs/ (noun)
verb, noun
••••••
- ••••••
虐待
gyakudai
••••••
abused
••••••
abused
••••••
abuses
••••••
abusing
••••••
to use something in a harmful way; to treat someone badly or cruelly
••••••

He was accused of abusing his power.

••••••
彼は自分の権力を虐待したとして告発されました。
Kare wa jibun no kenryoku o gyakudai shita to shite kokuhatsu saremashita.
••••••

substance abuse

••••••
the harmful or excessive use of drugs or alcohol
••••••
薬物乱用
yakubutsu ranyō
••••••
mistreat, misuse, exploit, harm, oppress
••••••
respect, protect, cherish
••••••
child abuse, drug abuse, verbal abuse, abuse of power
••••••
虐待は虐待を意味します — バスの運転手が不正にブレーキをかけるのを想像してください 🚫
••••••
🎓
••••••
/ˌækəˈdɛmɪk/
adjective
(アカデミック)
••••••
- ••••••
学問的
gakumon-teki
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
related to education, learning, or scholarly activities
••••••

She has an outstanding academic record.

••••••
彼女は優れた学問的記録を持っています。
Kanojo wa sugureta gakumon-teki kiroku o motteimasu.
••••••

purely academic

••••••
something theoretical without practical relevance
••••••
純粋な学問的
junsuina gakumon-teki
••••••
educational, scholarly, intellectual, theoretical
••••••
practical, vocational
••••••
academic achievement, academic career, academic institution, academic record
••••••
Academicは学問に関連している🎓。覚えておいて: 'Academy'では学問的な仕事をする。
••••••
🏫
••••••
/əˈkædəmi/
noun
(アカデミー)
••••••
- ••••••
アカデミー
akademī
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an institution of learning or training
••••••

He enrolled in a military academy.

••••••
彼は軍事アカデミーに入学しました。
Kare wa gunji akademī ni nyūgaku shimashita.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
school, institute, college, university
••••••
none,
••••••
military academy, sports academy, music academy, national academy
••••••
アカデミーは学びの場所です 🎓。覚えておいてください: アカデミー = 学校に 'cademy' を追加したもの。
••••••
👑
••••••
/əkˈsiːd/
verb
(aksīd)
••••••
- ••••••
同意する
dōi suru
••••••
acceded
aksīdedo
••••••
acceded
aksīdedo
••••••
accedes
aksīdesu
••••••
acceding
aksīding
••••••
to agree to a request, proposal, or demand; to assume an office or position
••••••

The government finally acceded to the demands of the protesters.

政府はついに抗議者の要求に応じた。
••••••
政府はついに抗議者の要求に応じた。
seifu wa tsuini kōgisha no yōkyū ni ōjita.
••••••

accede to the throne

王位を継ぐ
••••••
to take up the position of king or queen
••••••
王位を継ぐ
ōi o tsugu
••••••
agree, consent, accept, comply, yield
••••••
refuse, deny, reject
••••••
accede to demands, accede to requests, accede to the throne
••••••
同意するは承認を意味します。覚えておいて:'一席'で王位に登るために要求に応じる。
••••••
••••••
/əkˈsɛləreɪt/
verb
(アクセレレート)
••••••
- ••••••
加速する
kasoku suru
••••••
accelerated
アクセレレート
••••••
accelerated
アクセレレート
••••••
accelerates
アクセレレート
••••••
accelerating
アクセレレート
••••••
to increase speed or make something happen sooner
••••••

The driver accelerated to overtake the truck.

運転手はトラックを追い越すために加速しました。
••••••
運転手はトラックを追い越すために加速しました。
Unten-shu wa torakku o oikosu tame ni kasoku shimashita.
••••••

accelerate growth

成長を加速する
••••••
to make progress or development happen faster
••••••
成長を加速する
Seichō o kasoku suru
••••••
hasten, quicken, speed up, advance, expedite
••••••
slow down, delay, decelerate
••••••
accelerate development, accelerate progress, accelerate change, accelerate pace
••••••
車を加速すると、⚡もっと早く進みます!
••••••
🚀
••••••
/əkˌseləˈreɪʃən/
noun
(アクセラレーション)
••••••
- ••••••
加速度
kasokudo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the rate at which velocity changes over time; the act of speeding up
••••••

The car showed rapid acceleration as it entered the highway.

ザ・カー・ショウド・ラピッド・アクセラレーション・アズ・イット・エンタード・ザ・ハイウェイ。
••••••
車は高速道路に入るときに急な加速度を示した。
kuruma wa kosoku doro ni hairu toki ni kyuna kasokudo o shimeshita
••••••

acceleration due to gravity

アクセラレーション・デュー・トゥ・グラビティ
••••••
the increase in velocity of an object caused by gravitational force
••••••
重力加速度
juryoku kasokudo
••••••
speeding up, increase, quickening, propulsion, boost
••••••
deceleration, slowdown, retardation
••••••
rapid acceleration, constant acceleration, linear acceleration, angular acceleration
••••••
加速度=加速+度、スピードの変化
••••••
🗣️
••••••
/ˈæksɛnt/
noun
(アクサント)
••••••
- ••••••
アクセント
akushento
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a distinctive way of pronouncing a language, especially one associated with a particular country or region
••••••

She spoke English with a strong French accent.

彼女は強いフランス語のアクセントで英語を話しました。
••••••
彼女は強いフランス語のアクセントで英語を話しました。
Kanojo wa tsuyoi furansugo no akushento de eigo o hanashimashita.
••••••

foreign accent

外国のアクセント
••••••
a way of speaking that shows the influence of another language
••••••
外国のアクセント
gaikoku no akushento
••••••
intonation, pronunciation, tone, inflection
••••••
monotone, uniformity
••••••
strong accent, foreign accent, regional accent, British accent
••••••
Accent は‘アクセント’です — 特別な発音方法です。
••••••
••••••
/əkˈsɛpt/
verb
(アクセプト)
••••••
••••••
受け入れる
ukeireru
••••••
accepted
アクセプテッド
••••••
accepted
アクセプテッド
••••••
accepts
アクセプツ
••••••
accepting
アクセプティング
••••••
to receive something willingly or agree to something
••••••

She accepted the job offer without hesitation.

彼女はためらうことなく仕事のオファーを受け入れた。
••••••
彼女はためらうことなく仕事のオファーを受け入れた。
Kanojo wa tamerau koto naku shigoto no ofā o ukeireta.
••••••

accept responsibility

責任を受け入れる
••••••
to acknowledge and take responsibility for something
••••••
責任を受け入れる
sekinin o ukeireru
••••••
receive, agree, approve, consent
••••••
reject, decline, refuse
••••••
accept an offer, accept payment, accept a proposal, accept responsibility
••••••
新しい仕事のオファーを受け入れるのは、次のステップを踏み出すこと
••••••