The Priest Who United the Community
ジョン神父は小さなparishで奉仕していたpriestでした。彼のコミュニティにはさまざまな宗教の人々がいて、近くにはmosqueがあり、寺院もありました。最初、彼のrulingは伝統的な方法に従うことでしたが、彼はそれをmodifiedする必要があると気づきました。彼の目的はpurely団結をもたらすことで、政治的な意図はありませんでした。ある日、水不足の危機が起こり、人々はお互いを非難しました。ジョン神父は地域の会議を開くことを決め、全員を招待しました。Mutualな尊敬が彼のメッセージでした。地元のretail店の店主はpromptに助けに入り、各家庭にgallonの水を手配しました。会議中、monkeyがホールに入ってきて、皆が一緒に笑いました。ジョン神父は、違いは団結よりもlesser重要ではないと言いました。hockeyチームのように協力すれば、地域も同じようにできると。彼の言葉は人々をポジティブさでinfectedしました。イマームとパンディットも支援のためにそこにいました。彼らは協力して努力し、さまざまなタスクのlineupを作りました。Frenchレストランのオーナーが食べ物を寄付し、誰かがgarlicや他の材料を提供しました。gaming愛好家の人々はチャリティートーナメントを開催しました。保守的な人々から圧力がかかったとき、ジョン神父はresignを拒否しました。彼の献身と彼の言葉のweightが本当の変化をもたらしました。地域はmutualな尊敬と調和の模範となりました。
|
絵文字
|
単語 | Images | 翻訳 | 過去 | 過去分詞 | 三人称単数 | 動名詞 | 意味 | 例文 | 例文の翻訳 | 表現例 | 表現例の意味 | 表現例の翻訳 | 同義語 | 対義語 | コロケーション | ニーモニック |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
🇫🇷
••••••
|
/frɛntʃ/
adjective
(french)
••••••
|
- •••••• |
フランスの
furansu no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to France, its people, or their language.
••••••
|
We enjoyed delicious French cuisine on our trip to Paris.
私たちはパリ旅行で美味しいフランス料理を楽しみました。
••••••
|
私たちはパリ旅行で美味しいフランス料理を楽しみました。
Watashitachi wa Pari ryokō de oishī Furansu ryōri o tanoshimimashita.
••••••
|
French kiss
フランス式キス
••••••
|
a kiss involving the tongue
••••••
|
フランス式キス
Furansu-shiki kisu
••••••
|
Gallic, Parisian, Francophone
••••••
|
non-French, foreign
••••••
|
French cuisine, French language, French culture, French wine
••••••
|
French = パリの美味しい料理とフランス式キス (舌を使う)
••••••
|
|
🥛
••••••
|
/ˈɡælən/
noun
(ギャロン)
••••••
|
- •••••• |
ガロン
garon
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a unit of measurement for liquid capacity, equal to 4 quarts or approximately 3.8 liters
••••••
|
He bought a gallon of milk. |
彼は1ガロンの牛乳を買いました。
Kare wa 1 garon no gyūnyū o kaimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
quart, liter, container
••••••
|
drop, tiny amount
••••••
|
gallon of water, gallon of milk, gallon jug
••••••
|
ガロン - 大きな容量のための単位!
••••••
|
|
🎮
••••••
|
/ˈɡeɪmɪŋ/
noun
••••••
|
•••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the action or practice of playing games, especially video games
••••••
|
Gaming has become a popular pastime among teenagers. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
playing, gaming industry, esports
••••••
|
working, studying
••••••
|
gaming console, online gaming, gaming community
••••••
|
No •••••• |
|
🧄
••••••
|
/ˈɡɑːr.lɪk/
noun
(にんにく)
••••••
|
- •••••• |
にんにく
ninniku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a strong-smelling pungent-tasting bulb, used as a flavoring in cooking and in herbal medicine
••••••
|
The recipe calls for three cloves of fresh garlic to enhance the flavor.
風味を引き立てるために、レシピには新鮮なにんにくを三片使います。
••••••
|
風味を引き立てるために、レシピには新鮮なにんにくを三片使います。
fuumi o hikitaseru tame ni, reshipi ni wa shinsen na ninniku o sanpi tsukaimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
bulb, clove, seasoning, herb
••••••
|
sweetener, sugar, bland spice, mild herb
••••••
|
fresh garlic, garlic clove, roasted garlic
••••••
|
Imagine a garlic bulb with a neon GARLIC sign and a tiny chef whispering にんにく to flavor every dish.
••••••
|
|
🏑
••••••
|
/ˈhɒki/
noun
(ホッケー)
••••••
|
- •••••• |
ホッケー
hokkei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a sport played with sticks and a ball or puck on ice or a field
••••••
|
He plays hockey for the national team. |
彼は代表チームのためにホッケーをします。
Kare wa daihyō chīmu no tame ni hokkei o shimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sport, game, ice hockey, field hockey, match
••••••
|
none, inactivity, rest
••••••
|
hockey stick, hockey player, hockey match, hockey field
••••••
|
ホッケーはスティックでパックを使うスポーツ
••••••
|
|
🦠
••••••
|
/ɪnˈfɛkt/
verb
(インフェクト)
••••••
|
- •••••• |
感染させる
kansen saseru
••••••
|
infected
インフェクテッド
••••••
|
infected
インフェクテッド
••••••
|
infects
インフェクツ
••••••
|
infecting
インフェクティング
••••••
|
To contaminate with a disease-causing organism.
••••••
|
The virus can infect healthy people quickly.
ウイルスは健康な人々を迅速に感染させることができます。
••••••
|
ウイルスは健康な人々を迅速に感染させることができます。
Uirusu wa kenko na hitobito o jinsoku ni kansen saseru koto ga dekimasu.
••••••
|
infect with fear
恐怖で感染させる
••••••
|
To spread fear into others.
••••••
|
恐怖で感染させる
Kyōfu de kansen saseru
••••••
|
contaminate, transmit, spread, pollute
••••••
|
cleanse, disinfect
••••••
|
infect people, infect cells, infect computers, infect animals
••••••
|
感染させるはウイルスのように広がる。
••••••
|
|
⬇️
••••••
|
/ˈles.ər/
adjective
(レサー)
••••••
|
- •••••• |
少ない
sukunai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
smaller in amount; of lower importance; inferior
••••••
|
He chose the lesser of two evils when making his decision. |
彼は二つの悪の中で少ない方を選びました。
Kare wa futatsu no aku no naka de sukunai hou wo erabimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
smaller, minor, inferior, reduced, diminished
••••••
|
greater, larger, superior, major, increased
••••••
|
lesser extent, lesser degree, lesser evil, lesser known
••••••
|
少ない方を選ぶ、悪の中でも少ない方を選択
••••••
|
|
🎤
••••••
|
/ˈlaɪnˌʌp/
noun
(ラインアップ)
••••••
|
- •••••• |
ラインアップ
rainappu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a group of people or things arranged in a sequence
••••••
|
The event featured a star-studded lineup of musicians. |
そのイベントは、スターが揃ったラインアップのミュージシャンを特集していました。
Sono ibento wa, sutā ga sorotta rainappu no myūjishan o tokushū shite imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
arrangement, roster, schedule, list
••••••
|
disorder, chaos
••••••
|
lineup of performers, lineup of events, impressive lineup
••••••
|
ラインアップは順番に並べられたグループです - Rainappu means a group arranged in sequence!
••••••
|
|
🔧
••••••
|
/ˈmɑːdɪfaɪ/
verb
(モディファイ)
••••••
|
•••••• |
変更する
henkou suru
••••••
|
modified
モディファイド
••••••
|
modified
モディファイド
••••••
|
modifies
モディファイズ
••••••
|
modifying
モディファイング
••••••
|
to change or alter something; to make partial changes
••••••
|
We need to modify the plan to include more details.
計画を変更して、詳細を追加する必要があります。
••••••
|
計画を変更して、詳細を追加する必要があります。
Keikaku o henkou shite, shousai o tsuika suru hitsuyou ga arimasu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
change, alter, adjust, revise, update
••••••
|
maintain, preserve, keep unchanged
••••••
|
modify slightly, modify plans, modify behavior, modify settings, heavily modified
••••••
|
Japanese-English mnemonic: '計画を変更して詳細を追加' ('modify the plan to add details')
••••••
|
|
🐒
••••••
|
/ˈmʌŋki/
noun
(モンキー)
••••••
|
- •••••• |
猿
saru
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small to medium-sized primate with a long tail, known for its playfulness
••••••
|
A monkey was jumping from tree to tree in the forest. |
森の中で猿が木から木へ飛び移っていた。
mori no naka de saru ga ki kara ki e tobi utte ita
••••••
|
monkey business |
silly, mischievous, or dishonest behavior
••••••
|
猿の真似
saru no mane
••••••
|
ape, primate, chimp, baboon, macaque
••••••
|
human, adult
••••••
|
monkey business, monkey tricks, monkey cage, cheeky monkey
••••••
|
猿 = いたずらの名人!🐒
••••••
|
|
🕌
••••••
|
/mɒsk/
noun
(モスク)
••••••
|
- •••••• |
モスク
mosuku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A Muslim place of worship.
••••••
|
They gathered at the mosque for the Friday prayer. |
彼らは金曜日の祈りのためにモスクに集まりました。
Karera wa kin'yōbi no inori no tame ni mosuku ni atsumarimashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
masjid, place of worship, Islamic temple
••••••
|
church, temple, synagogue
••••••
|
grand mosque, local mosque, mosque prayer, mosque visit
••••••
|
Mosque はモスクを意味します — ここでムスリムは祈りを捧げます。
••••••
|
|
🤝
••••••
|
/ˈmjuːtʃuəl/
adjective
(ミューチュアル)
••••••
|
- •••••• |
相互の
sōgo no
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
felt, shared, or done by two or more people equally
••••••
|
They have mutual respect for each other. |
彼らはお互いに相互の敬意を持っています。
Karera wa otagai ni sōgo no keii o motteimasu.
••••••
|
mutual understanding |
shared comprehension between two or more parties
••••••
|
相互理解
sōgo rikai
••••••
|
reciprocal, shared, common, joint, collective
••••••
|
one-sided, unilateral
••••••
|
mutual respect, mutual benefit, mutual agreement
••••••
|
相互は平等を意味します - '相' と '互' は平等な関係を表します。
••••••
|
|
⛪
••••••
|
/ˈpærɪʃ/
noun
(パリッシュ)
••••••
|
- •••••• |
教区
kyōku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A local church community or the area served by a parish church.
••••••
|
The parish gathered for Sunday service. |
教区は日曜礼拝のために集まりました。
kyōku wa nichiyō reihai no tame ni atsumarimashita.
••••••
|
parish pump |
relating to local or narrow-minded politics
••••••
|
ローカル政治
rōkaru seiji
••••••
|
church community, congregation, district, diocese
••••••
|
secular community
••••••
|
parish church, parish priest, parish community, parish council
••••••
|
Parishは教区を意味します—牧師は常に地域の教会コミュニティと一緒に働きます。
••••••
|
|
⛪
••••••
|
/priːst/
noun
(プリースト)
••••••
|
- •••••• |
神父
shinpu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who performs religious duties and ceremonies
••••••
|
The priest blessed the congregation during the Sunday service. |
神父は日曜日の礼拝中に会衆に祝福を与えました。
Shinpu wa nichiyōbi no reihai-chū ni kaishū ni shukufuku o ataemashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
clergyman, pastor, minister, reverend
••••••
|
laity
••••••
|
church priest, catholic priest, priesthood
••••••
|
A priest is someone who prays and leads religious ceremonies.
••••••
|
|
⚡
••••••
|
/prɑːmpt/
verb, noun, adjective
(プロンプト)
••••••
|
- •••••• |
促す / 迅速
unagasu / jinsoku
••••••
|
prompted
プロンプテッド
••••••
|
prompted
プロンプテッド
••••••
|
prompts
プロンプツ
••••••
|
prompting
プロンプティング
••••••
|
To cause someone to take action; done without delay.
••••••
|
His speech prompted the audience to ask questions.
彼のスピーチは聴衆に質問を促しました。
••••••
|
彼のスピーチは聴衆に質問を促しました。
Kare no supīchi wa chōshū ni shitsumon wo unagashimashita.
••••••
|
prompt action
迅速な行動
••••••
|
Immediate or quick action
••••••
|
即時行動
sokujikoudou
••••••
|
urge, incite, quick, immediate, stimulate
••••••
|
delay, hinder, slow
••••••
|
prompt reply, prompt payment, prompt decision, prompt response
••••••
|
Promptとは、コンピュータのように迅速に反応することを意味します。
••••••
|
|
✨
••••••
|
/ˈpjʊərli/
adverb
(ピュアリー)
••••••
|
- •••••• |
純粋に
junsui ni
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
only and completely; entirely
••••••
|
The decision was purely based on economic factors. |
その決定は完全に経済的な要因に基づいていました。
Sono kettei wa kanzen ni keizaiteki na yōin ni motozuite imashita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
exclusively, solely, entirely, totally
••••••
|
partially, incompletely, somewhat
••••••
|
purely coincidental, purely for fun, purely theoretical, purely academic
••••••
|
Purely は完全に意味し、純粋な水のように!
••••••
|
|
✍️
••••••
|
/rɪˈzaɪn/
verb
(リザイン)
••••••
|
•••••• |
辞職する
jishoku suru
••••••
|
resigned
リザインド
••••••
|
resigned
リザインド
••••••
|
resigns
リザインス
••••••
|
resigning
リザイニング
••••••
|
To voluntarily leave a job or office.
••••••
|
She decided to resign from her position due to personal reasons.
彼女は個人的な理由で自分のポジションを辞める決断をしました。
••••••
|
彼女は個人的な理由で自分のポジションを辞める決断をしました。
Kanojo wa kojinteki na riyū de jibun no pojishon o yameru ketsudan o shimashita.
••••••
|
resign oneself to
自分を諦める
••••••
|
To accept something unpleasant that cannot be changed.
••••••
|
自分を諦める
Jibun o akirameru
••••••
|
quit, step down, retire, relinquish, leave
••••••
|
join, remain, accept
••••••
|
resign from, resign position, resign office, resign formally
••••••
|
Resignは辞職するという意味で、'sign out' → 辞職
••••••
|
|
🛍️
••••••
|
/ˈriːteɪl/
noun, verb
(リテール)
••••••
|
- •••••• |
小売
kouri
••••••
|
retailed
リテールド
••••••
|
retailed
リテールド
••••••
|
retails
リテールズ
••••••
|
retailing
リテーリング
••••••
|
the sale of goods to the public in small quantities for use or consumption rather than for resale
••••••
|
The company specializes in the retail of clothing and accessories.
この会社は衣類とアクセサリーのリテールを専門としています。
••••••
|
この会社は衣類とアクセサリーの小売を専門としています。
Kono kaisha wa irui to akusesarii no kouri wo senmon to shiteimasu.
••••••
|
retail therapy
リテールセラピー
••••••
|
shopping as a way to improve mood
••••••
|
リテールセラピー
ritēru serapī
••••••
|
sell, trade, merchandise, market
••••••
|
wholesale, purchase
••••••
|
retail store, retail price, retail business, retail sales
••••••
|
Retail – 小さな取引、大きな成果
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ˈruːlɪŋ/
noun
(ルーリング)
••••••
|
- •••••• |
判決
hanketsu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an official decision made by a judge or authority.
••••••
|
The court’s ruling favored the defendant. |
裁判所の判決は被告に有利でした。
Saibansho no hanketsu wa hikoku ni yūri deshita.
••••••
|
ruling party |
the political party currently in power
••••••
|
与党
yutō
••••••
|
decision, verdict, judgment, decree, resolution
••••••
|
appeal, reversal
••••••
|
court ruling, final ruling, government ruling, new ruling
••••••
|
裁判官が判決 (ruling) を下し、運命が決まった!
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/weɪt/
noun
(ウェイト)
••••••
|
- •••••• |
重さ
omosa
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a measure of how heavy something is
••••••
|
The weight of the package was 10 kilograms. |
パッケージの重さは10キログラムでした。
Pakkēji no omosa wa 10 kiroguramu deshita.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mass, heaviness, load
••••••
|
lightness
••••••
|
body weight, weight lifting, weight loss
••••••
|
パッケージの重さはキログラムで測ります。
••••••
|