🍰recipe (रेसिपी)

noun
/ˈrɛsɪpi/
रेसिपी (resipi)

मीनिंग

a set of instructions for preparing a particular dish, including a list of the ingredients required
मीनिंग ट्रांसलेशन
एक विशेष व्यंजन तैयार करने के लिए आवश्यक सामग्री की सूची और निर्देशों का एक सेट
ek vishesh vyajan tayar karne ke liye avashyak samagri ki soochi aur nirdeshon ka ek set

एक्जाम्पल सेंटेंसेस

I found a great recipe for chocolate cake.

मैंने चॉकलेट केक के लिए एक शानदार रेसिपी पाई।
Maine chocolate cake ke liye ek shandaar resipi pai.

सिनोनिम्स

formula, method, instructions, procedure

एंटोनिम्स

improvisation, guesswork

कॉलोकेशन्स

recipe for disaster, secret recipe, traditional recipe

और एक्जाम्पल सेंटेंसेस

A great baking recipe was shown on Fox News yesterday.

कल फॉक्स न्यूज़ पर एक शानदार बेकिंग रेसिपी दिखाई गई थी।
Kal Fox News par ek shandar baking recipe dikhai gayi thi.

I am well. Sister, did you watch the recipe program on TV yesterday?

मैं ठीक हूँ। बहन, क्या आपने कल टीवी पर रेसिपी प्रोग्राम देखा था?
Main theek hoon. Behan, kya aapne kal TV par recipe program dekha tha?

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl

एक दादी अपनी आरामदायक रसोई में अपने पोते/पोती को पारंपरिक भोजन बनाना सिखाती है एक ऐसी रेसिपी का उपयोग करके जो उसने एक छोटी लड़की के रूप में सीखी थी
Ek dadi apni aramdayak rasoi mein apne pote/poti ko paramparik bhojan banana sikhati hai ek aisi recipe ka upyog karke jo usne ek chhoti ladki ke roop mein sikhi thi

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl from her own mother

एक दादी अपनी आरामदायक रसोई में अपने पोते/पोती को पारंपरिक भोजन बनाना सिखाती है एक ऐसी रेसिपी का उपयोग करके जो उसने एक छोटी लड़की के रूप में अपनी माँ से सीखी थी
Ek dadi apni aramdayak rasoi mein apne pote/poti ko paramparik bhojan banana sikhati hai ek aisi recipe ka upyog karke jo usne ek chhoti ladki ke roop mein apni maan se sikhi thi

A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers who love her recipes

एक महिला एक शांत सड़क पर एक छोटी बेकरी चलाती है जहाँ वह हर सुबह ताजी रोटी बनाती है और नियमित ग्राहकों को केक और पेस्ट्री बेचती है जो उसकी रेसिपी पसंद करते हैं
Ek mahila ek shant sadak par ek chhoti bakery chalati hai jahan vah har subah tazi roti banati hai aur niyamit grahakon ko cake aur pastries bechti hai jo uski recipe pasand karte hain

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl from her own mother while sharing stories about the family

एक दादी अपनी आरामदायक रसोई में अपने पोते/पोती को पारंपरिक भोजन बनाना सिखाती है एक ऐसी रेसिपी का उपयोग करके जो उसने एक छोटी लड़की के रूप में अपनी माँ से सीखी थी साथ ही वह परिवार के बारे में कहानियाँ साझा कर रही है
Ek dadi apni aramdayak rasoi mein apne pote/poti ko paramparik bhojan banana sikhati hai ek aisi recipe ka upyog karke jo usne ek chhoti ladki ke roop mein apni maan se sikhi thi sath hi vah parivar ke bare mein kahaniyan sajha kar rahi hai

A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers who love her recipes because she uses only natural ingredients

एक महिला एक शांत सड़क पर एक छोटी बेकरी चलाती है जहाँ वह हर सुबह ताजी रोटी बनाती है और नियमित ग्राहकों को केक और पेस्ट्री बेचती है जो उसकी रेसिपी पसंद करते हैं क्योंकि वह केवल प्राकृतिक सामग्री का उपयोग करती है
Ek mahila ek shant sadak par ek chhoti bakery chalati hai jahan vah har subah tazi roti banati hai aur niyamit grahakon ko cake aur pastries bechti hai jo uski recipe pasand karte hain kyonki vah keval prakritik samagri ka upyog karti hai

A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers who love her recipes because she uses only natural ingredients passed down from her grandmother

एक महिला एक शांत सड़क पर एक छोटी बेकरी चलाती है जहाँ वह हर सुबह ताजी रोटी बनाती है और नियमित ग्राहकों को केक और पेस्ट्री बेचती है जो उसकी रेसिपी पसंद करते हैं क्योंकि वह केवल प्राकृतिक सामग्री का उपयोग करती है जो उसकी दादी से मिली है
Ek mahila ek shant sadak par ek chhoti bakery chalati hai jahan vah har subah tazi roti banati hai aur niyamit grahakon ko cake aur pastries bechti hai jo uski recipe pasand karte hain kyonki vah keval prakritik samagri ka upyog karti hai jo uski dadi se mili hai

A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers who love her recipes because she uses only natural ingredients passed down from her grandmother and puts care into every item she makes

एक महिला एक शांत सड़क पर एक छोटी बेकरी चलाती है जहाँ वह हर सुबह ताजी रोटी बनाती है और नियमित ग्राहकों को केक और पेस्ट्री बेचती है जो उसकी रेसिपी पसंद करते हैं क्योंकि वह केवल प्राकृतिक सामग्री का उपयोग करती है जो उसकी दादी से मिली है और वह अपने द्वारा बनाई गई हर चीज़ में परवाह करती है
Ek mahila ek shant sadak par ek chhoti bakery chalati hai jahan vah har subah tazi roti banati hai aur niyamit grahakon ko cake aur pastries bechti hai jo uski recipe pasand karte hain kyonki vah keval prakritik samagri ka upyog karti hai jo uski dadi se mili hai aur vah apne dwara banai gai har chiz mein parvah karti hai

A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers who love her recipes because she uses only natural ingredients passed down from her grandmother and puts care into every item she makes turning a lifelong passion into a thriving family business.

एक महिला एक शांत सड़क पर एक छोटी बेकरी चलाती है जहाँ वह हर सुबह ताजी रोटी बनाती है और नियमित ग्राहकों को केक और पेस्ट्री बेचती है जो उसकी रेसिपी पसंद करते हैं क्योंकि वह केवल प्राकृतिक सामग्री का उपयोग करती है जो उसकी दादी से मिली है और वह अपने द्वारा बनाई गई हर चीज़ में परवाह करती है और जीवन भर के जुनून को एक संपन्न पारिवारिक व्यवसाय में बदल देती है।
Ek mahila ek shant sadak par ek chhoti bakery chalati hai jahan vah har subah tazi roti banati hai aur niyamit grahakon ko cake aur pastries bechti hai jo uski recipe pasand karte hain kyonki vah keval prakritik samagri ka upyog karti hai jo uski dadi se mili hai aur vah apne dwara banai gai har chiz mein parvah karti hai aur jivan bhar ke junoon ko ek sampann parivarik vyavsay mein badal deti hai.

रिलेटेड वोकैबुलरीज

a goal or aim; something that one strives to achieve
A colorless volatile liquid that is the intoxicating constituent of wine, beer, spirits, and other d...
The fact of being who or what a person or thing is; the characteristics determining who or what a pe...
Great energy or enthusiasm for a cause or goal.
A person who forms theories without evidence, or invests in assets hoping for profit.
the ability to perceive sounds or an official meeting to listen to arguments or evidence