😂funny (हैपीनेस)

adjective
/ˈfʌni/
मजेदार (majedar)

मीनिंग

Causing laughter or amusement; humorous.
humorous; strange; amusing;
मीनिंग ट्रांसलेशन
हंसी या मनोरंजन का कारण; हास्यपूर्ण।
hansi ya manoranjan ka karan; hasyapurn.

एक्जाम्पल सेंटेंसेस

The comedian told a very funny joke.

कॉमेडियन ने एक बहुत ही मजेदार जोक सुनाया।
Comedian ne ek bahut hi mazedar joke sunaya.

He told a funny joke that made everyone laugh.

उसने एक मजेदार मजाक सुनाया जिससे सभी हंसी में पड़ गए।
Usne ek majedar mazak sunaya jisse sabhi hansi mein pad gaye.

एक्जाम्पल एक्सप्रेशन्स

funny bone
फनी बोन
funny bone

सिनोनिम्स

humorous, amusing, comic, hilarious, entertaining, comical
एंट्री 1
humorous, amusing, comic, hilarious, entertaining
एंट्री 2
humorous, amusing, comical, entertaining

एंटोनिम्स

serious, sad, boring, unfunny
एंट्री 1
serious, sad, boring
एंट्री 2
serious, sad, boring, unfunny

कॉलोकेशन्स

funny story, funny joke, very funny, funny moment, funny movie, funny person
एंट्री 1
funny story, funny joke, very funny, funny moment
एंट्री 2
funny story, funny joke, funny movie, funny person

और एक्जाम्पल सेंटेंसेस

That's so funny.

यह बहुत मजेदार है।
Yeh bahut mazedaar hai.

She is very funny.

वह बहुत मजेदार है।
vah bahut mazedaar hai.

He laughed because it was funny.

वह हंसा क्योंकि यह मज़ेदार था।
Vah hansa kyunki yah mazedaar tha.

They can't help laughing during funny scenes.

मजेदार दृश्यों के दौरान वे हँसे बिना नहीं रह सकते।
Mazedaar drishyon ke dauran ve hanse bina nahin reh sakte.

She got him to smile by telling a funny story.

मजाकिया कहानी सुनाकर उसने उसे हंसाया।
Mazakiya kahani sunakar usne use hansaya.

A family watches a movie together on Friday night in their cozy living room after the children finish their homework and the father makes buttery popcorn in the kitchen while the mother picks a comedy everyone will enjoy and they all snuggle under a big warm blanket on the sofa laughing at the funny scenes and quoting their favorite lines

बच्चों के अपना होमवर्क पूरा करने के बाद, जब पिता रसोई में मक्खन वाला पॉपकॉर्न बनाते हैं और माँ एक ऐसी कॉमेडी फिल्म चुनती हैं जिसका सभी आनंद लेंगे, तब शुक्रवार की रात एक परिवार अपने आरामदायक बैठक कक्ष में एक साथ फिल्म देखता है और वे सभी सोफे पर एक बड़े गर्म कंबल के नीचे दुबक जाते हैं, मज़ेदार दृश्यों पर हंसते हैं और अपनी पसंदीदा पंक्तियों को दोहराते हैं
Bachchon ke apna homework poora karne ke baad, jab pita rasoi mein makkhan wala popcorn banate hain aur maa ek aisi comedy film chunti hain jiska sabhi aanand lenge, tab shukravar ki raat ek parivar apne aaramdayak baithak kaksh mein ek saath film dekhta hai aur ve sabhi sofe par ek bade garm kambal ke neeche dubak jate hain, mazedar drishyon par hanste hain aur apni pasandida panktiyon ko dohrate hain

A family watches a movie together on Friday night in their cozy living room after the children finish their homework and the father makes buttery popcorn in the kitchen while the mother picks a comedy everyone will enjoy and they all snuggle under a big warm blanket on the sofa laughing at the funny scenes and quoting their favorite lines until the youngest child falls asleep halfway through

बच्चों के अपना होमवर्क पूरा करने के बाद, जब पिता रसोई में मक्खन वाला पॉपकॉर्न बनाते हैं और माँ एक ऐसी कॉमेडी फिल्म चुनती हैं जिसका सभी आनंद लेंगे, तब शुक्रवार की रात एक परिवार अपने आरामदायक बैठक कक्ष में एक साथ फिल्म देखता है और वे सभी सोफे पर एक बड़े गर्म कंबल के नीचे दुबक जाते हैं, मज़ेदार दृश्यों पर हंसते हैं और अपनी पसंदीदा पंक्तियों को दोहराते हैं जब तक कि सबसे छोटा बच्चा बीच में सो न जाए
Bachchon ke apna homework poora karne ke baad, jab pita rasoi mein makkhan wala popcorn banate hain aur maa ek aisi comedy film chunti hain jiska sabhi aanand lenge, tab shukravar ki raat ek parivar apne aaramdayak baithak kaksh mein ek saath film dekhta hai aur ve sabhi sofe par ek bade garm kambal ke neeche dubak jate hain, mazedar drishyon par hanste hain aur apni pasandida panktiyon ko dohrate hain jab tak ki sabse chota bachcha beech mein so na jaye

A child feeds ducks at the pond in the park on a warm afternoon after school throwing small pieces of bread into the water and laughing as the ducks swim closer and closer while her mother sits on a nearby bench and watches and other children join in, bringing their own snacks to share and the ducks quack loudly, fighting over the biggest pieces creating a funny scene that makes everyone smile

पानी में रोटी के छोटे टुकड़े फेंकते हुए, स्कूल के बाद एक गर्म दोपहर में एक बच्चा पार्क के तालाब में बतखों को खाना खिलाता है और हंसता है जैसे-जैसे बतखें करीब आती जाती हैं, जबकि उसकी माँ पास की बेंच पर बैठकर देखती है और अन्य बच्चे शामिल हो जाते हैं, साझा करने के लिए अपने खुद के स्नैक्स लाते हैं और बतखें जोर से बोलती हैं, सबसे बड़े टुकड़ों के लिए लड़ती हैं, एक मज़ेदार दृश्य बनाती हैं जिससे हर कोई मुस्कुराता है
Paani mein roti ke chote tukde phenkte hue, school ke baad ek garm dopahar mein ek bachcha park ke talaab mein batakhon ko khana khilata hai aur hansta hai jaise-jaise batakhein kareeb aati jati hain, jabki uski maa paas ki bench par baithkar dekhti hai aur anya bachche shamil ho jate hain, sajha karne ke liye apne khud ke snacks late hain aur batakhein zor se bolti hain, sabse bade tukdon ke liye ladti hain, ek mazedar drishya banati hain jisse har koi muskurata hai

A child feeds ducks at the pond in the park on a warm afternoon after school throwing small pieces of bread into the water and laughing as the ducks swim closer and closer while her mother sits on a nearby bench and watches and other children join in, bringing their own snacks to share and the ducks quack loudly, fighting over the biggest pieces creating a funny scene that makes everyone smile and the little girl asks if they can come back tomorrow to do it again.

पानी में रोटी के छोटे टुकड़े फेंकते हुए, स्कूल के बाद एक गर्म दोपहर में एक बच्चा पार्क के तालाब में बतखों को खाना खिलाता है और हंसता है जैसे-जैसे बतखें करीब आती जाती हैं, जबकि उसकी माँ पास की बेंच पर बैठकर देखती है और अन्य बच्चे शामिल हो जाते हैं, साझा करने के लिए अपने खुद के स्नैक्स लाते हैं और बतखें जोर से बोलती हैं, सबसे बड़े टुकड़ों के लिए लड़ती हैं, एक मज़ेदार दृश्य बनाती हैं जिससे हर कोई मुस्कुराता है और छोटी लड़की पूछती है कि क्या वे कल फिर से ऐसा करने के लिए वापस आ सकते हैं।
Paani mein roti ke chote tukde phenkte hue, school ke baad ek garm dopahar mein ek bachcha park ke talaab mein batakhon ko khana khilata hai aur hansta hai jaise-jaise batakhein kareeb aati jati hain, jabki uski maa paas ki bench par baithkar dekhti hai aur anya bachche shamil ho jate hain, sajha karne ke liye apne khud ke snacks late hain aur batakhein zor se bolti hain, sabse bade tukdon ke liye ladti hain, ek mazedar drishya banati hain jisse har koi muskurata hai aur choti ladki poochti hai ki kya ve kal phir se aisa karne ke liye wapas aa sakte hain

A family watches a movie together on Friday night in their cozy living room after the children finish their homework and the father makes buttery popcorn in the kitchen while the mother picks a comedy everyone will enjoy and they all snuggle under a big warm blanket on the sofa laughing at the funny scenes and quoting their favorite lines until the youngest child falls asleep halfway through and the parents carry her gently to bed, grateful for simple family moments.

बच्चों के अपना होमवर्क पूरा करने के बाद, जब पिता रसोई में मक्खन वाला पॉपकॉर्न बनाते हैं और माँ एक ऐसी कॉमेडी फिल्म चुनती हैं जिसका सभी आनंद लेंगे, तब शुक्रवार की रात एक परिवार अपने आरामदायक बैठक कक्ष में एक साथ फिल्म देखता है और वे सभी सोफे पर एक बड़े गर्म कंबल के नीचे दुबक जाते हैं, मज़ेदार दृश्यों पर हंसते हैं और अपनी पसंदीदा पंक्तियों को दोहराते हैं जब तक कि सबसे छोटा बच्चा बीच में सो न जाए और माता-पिता उसे धीरे से बिस्तर पर ले जाते हैं, सरल पारिवारिक पलों के लिए आभारी होते हैं।
Bachchon ke apna homework poora karne ke baad, jab pita rasoi mein makkhan wala popcorn banate hain aur maa ek aisi comedy film chunti hain jiska sabhi aanand lenge, tab shukravar ki raat ek parivar apne aaramdayak baithak kaksh mein ek saath film dekhta hai aur ve sabhi sofe par ek bade garm kambal ke neeche dubak jate hain, mazedar drishyon par hanste hain aur apni pasandida panktiyon ko dohrate hain jab tak ki sabse chota bachcha beech mein so na jaye aur mata-pita use dhire se bistar par le jate hain, saral parivarik palon ke liye aabhari hote hain

रिलेटेड वोकैबुलरीज

Lacking determination or courage; easily frightened or yielding.
relating to or characteristic of the tropics; hot and humid climate
Involving or characterized by conflict or opposition; antagonistic.
using very few words; concise to the point of seeming rude or mysterious
not allowing light to pass through; not transparent
So slight, gradual, or subtle as to be not easily noticed or perceived.