pull someone’s weight
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

pull someone’s weight

एक समूह में किसी के हिस्से का काम करना
Meaning
to do one's fair share of work in a group
Example
Everyone in the team **pulls their weight** to succeed.
टीम में हर कोई **अपना हिस्सा करता है** ताकि सफलता मिले।
phrasal-verb

close down

एक व्यापार या कंपनी को बंद करना
Meaning
to stop operating a business or company
Example
Due to losses, the branch had to **close down**.
नुकसान के कारण, शाखा को **बंद करना** पड़ा।
idiom

news travels fast

सूचना जल्दी फैलती है
Meaning
information spreads quickly
Example
In small towns, **news travels fast**.
छोटे शहरों में, **सूचना जल्दी फैलती है**।
phrasal-verb

push back on

किसी प्रस्ताव या क्रिया का विरोध या चुनौती देना
Meaning
to resist or challenge a proposal or action
Example
Citizens **push back on** the policy until leaders revise it.
नागरिकों ने नीति पर विरोध किया जब तक नेताओं ने इसे संशोधित नहीं किया।
idiom

star-crossed lovers

ऐसे प्रेमी जिनका संबंध नसीब से परेशान या दुर्भाग्यपूर्ण होता है
Meaning
lovers whose relationship is doomed or unlucky
Example
Romeo and Juliet were **star-crossed lovers**.
रोमियो और जूलियट दुर्भाग्यपूर्ण प्रेमी थे।
phrasal-verb

stand for

किसी विशेष विचार या सिद्धांत का प्रतिनिधित्व करना या समर्थन करना
Meaning
to represent or support a particular idea or principle
Example
The party **stands for** equality and justice.
पार्टी समानता और न्याय का समर्थन करती है।
phrasal-verb

embrace vulnerability

अपनी कमजोरियों या भावनाओं को खुले तौर पर स्वीकार करना और व्यक्त करना
Meaning
to accept and express your weaknesses or emotions openly
Example
Emotional growth starts when you **embrace vulnerability**.
भावनात्मक विकास तब शुरू होता है जब आप अपनी कमजोरियों को स्वीकार करते हैं।
idiom

blow out of proportion

किसी चीज़ को बढ़ा-चढ़ा कर या अतिरंजित रूप में प्रस्तुत करना
Meaning
to exaggerate or overstate something
Example
The media **blew the story out of proportion**.
मीडिया ने कहानी को बढ़ा-चढ़ा कर पेश किया।
idiom

the luck of the draw

कुछ जो मौके पर तय होता है
Meaning
something decided by chance
Example
You can’t choose your team; it’s **the luck of the draw**.
आप अपनी टीम नहीं चुन सकते; यह **द्रॉ की किस्मत** है।
phrasal-verb

shuffle ideas around

विभिन्न विचारों को फिर से व्यवस्थित करने के लिए एक नया दृष्टिकोण ढूँढना
Meaning
to rearrange different thoughts to find a new approach
Example
Designers **shuffle ideas around** until a better concept appears.
डिजाइनर **shuffle ideas around** करते हैं जब तक कि एक बेहतर विचार सामने नहीं आता।
idiom

Scale up

किसी कंपनी के संचालन या पहुंच का विस्तार करना।
Meaning
To expand a company’s operations or reach.
Example
The startup is ready to **scale up** after its first funding round.
स्टार्टअप अपनी पहली फंडिंग राउंड के बाद **स्केल अप** करने के लिए तैयार है।
phrasal-verb

spur on growth

आर्थिक विकास को प्रोत्साहित या तेज करना
Meaning
to encourage or accelerate economic development
Example
Digital innovation is expected to **spur on growth** in the service sector.
डिजिटल नवाचार से सेवा क्षेत्र में **वृद्धि को प्रोत्साहित** करने की उम्मीद है।
phrasal-verb

make amends for

किसी को चोट पहुँचाने के लिए माफी दिखाने के लिए कुछ करना
Meaning
to do something to show you are sorry for hurting someone
Example
She tried to **make amends for** her mistake.
उसने अपनी गलती के लिए माफी दिखाने की कोशिश की।
idiom

take a leaf out of someone’s book

किसी के अच्छे उदाहरण की नकल करना या उसका पालन करना
Meaning
to imitate or follow someone’s good example
Example
Other cities should **take a leaf out of Copenhagen’s book** on eco-friendly transport.
अन्य शहरों को कोपेनहेगन के ईको-फ्रेंडली परिवहन प्रणाली का पालन करना चाहिए।
phrasal-verb

get around to

किसी चीज़ को अंततः करना, जब उसे टाला गया हो
Meaning
to finally do something after delaying it
Example
I finally **got around to** cleaning my desk.
अंततः मैंने अपनी डेस्क साफ़ करने का काम किया।
idiom

At the drop of a hat

तुरंत; बिना हिचकिचाहट के।
Meaning
Immediately; without hesitation.
Example
He’s ready to help **at the drop of a hat**.
वह बिना हिचकिचाहट के मदद करने के लिए तैयार है।
idiom

air out

किसी स्थान में ताजा हवा को प्रवेश करने देना
Meaning
to let fresh air into a space
Example
Open the windows to **air out** the room.
कमरे में ताजगी लाने के लिए खिड़कियाँ खोलें।
phrasal-verb

lift people out of poverty

लोगों को गरीबी से आर्थिक वृद्धि या सहायता के माध्यम से बाहर निकालना
Meaning
to help people escape from poverty through economic growth or support
Example
The new policy is designed to **lift people out of poverty** sustainably.
नई नीति स्थिर रूप से लोगों को गरीबी से बाहर निकालने के लिए डिज़ाइन की गई है।
idiom

be on the same page

किसी से सहमत होना या समान समझ होना
Meaning
to agree with someone or have the same understanding
Example
Before getting married, they made sure they were **on the same page** about their future.
शादी से पहले, उन्होंने यह सुनिश्चित किया कि वे अपने भविष्य के बारे में **एक ही पृष्ठ पर** थे।
phrasal-verb

fill your heart with gratitude

उन चीज़ों पर ध्यान केंद्रित करें जिनके लिए आप आभारी हैं
Meaning
to focus on the things you are thankful for
Example
Every morning, **fill your heart with gratitude** to start the day right.
हर सुबह, **कृतज्ञता से अपना दिल भरें** ताकि दिन सही तरीके से शुरू हो सके।
idiom

a penny saved is a penny earned

पैसा बचाना पैसे कमाने के समान ही मूल्यवान है
Meaning
saving money is just as valuable as earning it
Example
My grandfather always said, '**a penny saved is a penny earned**.'
मेरे दादाजी हमेशा कहते थे, 'एक पाई बचाना एक पाई कमाना है।'
phrasal-verb

let feelings pass

भावनाओं को आने और जाने देना बिना उनसे लड़ा जाए
Meaning
to allow emotions to come and go without fighting them
Example
Instead of holding on to anger, I try to **let feelings pass** naturally.
गुस्से को पकड़ने के बजाय, मैं कोशिश करता हूँ कि भावनाएँ स्वाभाविक रूप से आ और जा सकें।
idiom

the early bird catches the worm

जो लोग जल्दी शुरू करते हैं वे अधिक सफल होने की संभावना रखते हैं
Meaning
people who start early are more likely to succeed
Example
**The early bird catches the worm**, so start your day early.
जल्दी शुरू करो, क्योंकि जो लोग जल्दी शुरू करते हैं वही सफल होते हैं।
idiom

expand one's horizons

किसी का ज्ञान या अनुभव बढ़ाना
Meaning
to increase one’s knowledge or experience
Example
Traveling abroad can really help you **expand your horizons**.
विदेश यात्रा वास्तव में आपकी **होराइजन्स बढ़ाने में मदद कर सकती है**।
phrasal-verb

get carried away

इतना उत्तेजित होना कि आप अपनी भावनाओं या क्रियाओं पर नियंत्रण खो देते हैं
Meaning
to become so excited that you lose control of your feelings or actions
Example
I **got carried away** and bought more than I planned.
मैं **बहुत उत्साहित हो गया** और मैंने जो योजना बनाई थी उससे ज्यादा खरीदा।
idiom

push yourself to the limit

अत्यधिक प्रयास करना भले ही यह कठिन हो
Meaning
to make maximum effort even when it’s tough
Example
Athletes **push themselves to the limit** to achieve their dreams.
खिलाड़ी अपने सपनों को पूरा करने के लिए खुद को पूरी सीमा तक धकेलते हैं।
idiom

Open a can of worms

कुछ शुरू करना जो बहुत सारी नई समस्याएँ पैदा करता है।
Meaning
To start something that creates many new problems.
Example
By questioning the policy, he **opened a can of worms**.
नीति पर सवाल उठाने से उसने **एक कैन ऑफ वर्म्स खोला**।
phrasal-verb

go straight

बिना मोड़े आगे बढ़ना
Meaning
to continue moving forward without turning
Example
Just **go straight** for two blocks and you’ll see the park on your right.
बस **गो स्ट्रेट** दो ब्लॉक्स के लिए और आप दाएं पार्क देखेंगे।
idiom

A rising tide lifts all boats

जब अर्थव्यवस्था सुधरती है, तो हर कोई किसी न किसी हद तक लाभान्वित होता है।
Meaning
When the economy improves, everyone benefits to some extent.
Example
When the new policies boosted trade, people said that **a rising tide lifts all boats**.
जब नई नीतियों ने व्यापार को बढ़ावा दिया, तो लोगों ने कहा कि 'उभरती ज्वार सभी नौकाओं को ऊपर उठाती है।'
idiom

carry weight

प्रभाव या महत्व होना
Meaning
to have influence or importance
Example
His opinion **carries a lot of weight** in this organization.
उसकी राय **इस संगठन में बहुत प्रभाव रखती है।**
phrasal-verb

break apart

किसी चीज़ को छोटे हिस्सों में अलग करना ताकि उसका परीक्षण किया जा सके
Meaning
to separate something into smaller parts for examination
Example
Let's **break apart** the argument to understand its main components.
आइए हम तर्क को समझने के लिए इसे छोटे हिस्सों में विभाजित करें।
idiom

the next big thing

कुछ जो जल्द ही अत्यधिक लोकप्रिय या सफल होने वाला है
Meaning
something that will become extremely popular or successful soon
Example
Everyone thinks blockchain is **the next big thing**.
हर कोई सोचता है कि ब्लॉकचेन अगली बड़ी चीज़ है।
idiom

come to the rescue

किसी मुसीबत में मदद करना
Meaning
to help someone in trouble
Example
A firefighter **came to the rescue** of the trapped cat.
एक दमकलकर्मी फंसी हुई बिल्ली की मदद करने के लिए आया।
idiom

get to the bottom of it

किसी चीज़ का असली कारण या वजह पता लगाना
Meaning
to find the real reason or cause of something
Example
Let’s **get to the bottom of it** before making any decision.
कोई निर्णय लेने से पहले इसका असली कारण पता करें।
phrasal-verb

grow stronger

कठिनाई के बाद मानसिक रूप से मजबूत होना
Meaning
to become emotionally tougher after hardship
Example
Every challenge helps you **grow stronger** emotionally.
हर चुनौती आपको मानसिक रूप से **मजबूत** बनाती है।
idiom

more luck than sense

सफलता किस्मत के कारण, बुद्धि के बजाय
Meaning
successful because of luck, not intelligence
Example
He survived the accident—he’s got **more luck than sense**.
वह दुर्घटना से बच गया—उसके पास **किस्मत से ज्यादा समझ नहीं है**।
idiom

out like a light

बहुत जल्दी सो जाना
Meaning
to fall asleep very quickly
Example
He was **out like a light** as soon as his head hit the pillow.
जैसे ही उसका सिर तकिए पर पड़ा, वह तुरंत सो गया।
idiom

keep away from

किसी को या किसी चीज़ को टालना
Meaning
to avoid someone or something
Example
You should **keep away from** sugary drinks right now.
तुम्हें **चीनी वाली ड्रिंक्स से दूर** रहना चाहिए।
phrasal-verb

patch up bugs

सॉफ़्टवेयर में छोटे त्रुटियों या मुद्दों को ठीक करना
Meaning
to fix small errors or issues in software
Example
Developers are working to **patch up bugs** found in the latest release.
डेवलपर्स नवीनतम रिलीज़ में पाए गए बग्स को **ठीक करने** पर काम कर रहे हैं।
phrasal-verb

scale up production

उत्पादन क्षमता को महत्वपूर्ण रूप से बढ़ाना
Meaning
to increase production capacity significantly
Example
Factories are trying to **scale up production** to meet the growing global demand.
कारख़ाने बढ़ती वैश्विक मांग को पूरा करने के लिए उत्पादन क्षमता को बढ़ाने की कोशिश कर रहे हैं।
phrasal-verb

slow down

चीजों को और शांतिपूर्वक या आराम से गति पर करना
Meaning
to do things more calmly or at a relaxed pace
Example
You should **slow down** and take time to rest when you feel stressed.
जब आप तनाव महसूस करें तो आपको **धीरे चलना** चाहिए और आराम करने के लिए समय निकालना चाहिए।
idiom

honor one's promise

वादा निभाना
Meaning
to keep a promise or commitment
Example
She **honored her promise** to visit the orphanage.
उसने **अपने वादे का पालन किया** अनाथालय जाने का।
idiom

let your imagination run wild

स्वयं को स्वतंत्र और रचनात्मक रूप से सोचने की अनुमति देना
Meaning
to allow yourself to think freely and creatively
Example
When writing stories, I always **let my imagination run wild**.
कहानियाँ लिखते समय, मैं हमेशा अपनी कल्पना को बेतहाशा उड़ने देता हूँ।
idiom

the dawn of a new day

आशा से भरी एक नई शुरुआत
Meaning
a new beginning filled with hope
Example
Her graduation marked **the dawn of a new day** in her life.
उसकी स्नातकता ने **एक नई दिन की शुरुआत** का संकेत दिया।
idiom

What’s done is done

अतीत की गलतियों के बारे में चिंता करने का कोई मतलब नहीं है।
Meaning
There is no point in worrying about past mistakes.
Example
We can’t change the past, so **what’s done is done**.
हम अतीत को बदल नहीं सकते, तो **जो हो गया, सो हो गया**।
phrasal-verb

thank through

किसी ने जो कुछ किया है, उस पर गहरे विचार करके आभार व्यक्त करना
Meaning
to express gratitude by reflecting deeply on what someone has done
Example
She took a moment to **thank through** all the people who had helped her succeed.
उसने एक पल लिया और **थैंक थ्रू** किया उन सभी लोगों का जिन्होंने उसे सफल होने में मदद की।
phrasal-verb

hold on to hope

चीजों के बेहतर होने की उम्मीद पर विश्वास न छोड़ना
Meaning
to not give up believing that things will get better
Example
No matter how dark it seems, **hold on to hope**.
चाहे कितना भी अंधकार हो, **आशा को थामे रहो**।
idiom

come to terms

चर्चा या संघर्ष के बाद एक समझौते पर पहुंचना
Meaning
to reach an agreement after discussion or conflict
Example
After weeks of negotiation, both sides finally **came to terms**.
सप्ताहों की बातचीत के बाद, दोनों पक्ष आखिरकार समझौते पर पहुंचे।
phrasal-verb

step out of

अपने सामान्य सीमाओं या आराम क्षेत्र से बाहर जाना
Meaning
to move beyond your usual limits or comfort zone
Example
To grow, you need to **step out of** your comfort zone.
विकसित होने के लिए, आपको अपने आराम क्षेत्र से बाहर जाना होगा।
idiom

data breach

गोपनीय जानकारी तक अनधिकृत पहुँच
Meaning
unauthorized access to confidential information
Example
The company suffered a major **data breach** last year.
कंपनी ने पिछले साल एक बड़ा **डेटा ब्रीच** झेला।
phrasal-verb

find along

कुछ खोजने या सामना करने का मतलब जब आप चल रहे होते हैं या यात्रा कर रहे होते हैं
Meaning
to discover or encounter something while moving or traveling
Example
We **found along** a beautiful lake on our way to the hills.
हम पहाड़ियों के रास्ते में एक सुंदर झील पाई।
phrasal-verb

move in

नए घर या स्थान में रहने की शुरुआत करना
Meaning
to start living in a new house or place
Example
We’re planning to **move in** next week after the renovations are done.
हम अगले सप्ताह मरम्मत के बाद **मूव इन** करने की योजना बना रहे हैं।
idiom

pull yourself together

अपनी भावनाओं या व्यवहार पर नियंत्रण फिर से पाना
Meaning
to regain control of your emotions or behavior
Example
Stop crying and **pull yourself together** – we need to find a solution.
रोना बंद करो और खुद को संभालो – हमें कोई समाधान खोजना है।
phrasal-verb

clock in

काम शुरू करने का समय रिकॉर्ड करना
Meaning
to record the time when you start work
Example
Employees must **clock in** when they begin their remote shifts.
कर्मचारियों को अपनी रिमोट शिफ्ट्स शुरू करते समय **क्लॉक इन** करना होगा।
phrasal-verb

set up a business

अपना खुद का व्यवसाय शुरू करना
Meaning
to start your own company to earn money
Example
Many people **set up a business** to create their own path to financial freedom.
कई लोग अपनी वित्तीय स्वतंत्रता के लिए अपना रास्ता बनाने के लिए व्यवसाय शुरू करते हैं।
idiom

cutting corners

किसी काम को सबसे आसान या सस्ता तरीका अपनाते हुए करना, अक्सर गुणवत्ता की बलि देनी पड़ती है
Meaning
to do something in the easiest or cheapest way, often sacrificing quality
Example
They finished early by **cutting corners**, but the result was poor.
उन्होंने सस्ता तरीका अपनाकर जल्दी काम खत्म किया, लेकिन परिणाम खराब था।
idiom

lay it on the line

किसी चीज़ के बारे में बहुत स्पष्ट या सीधा होना
Meaning
to be very clear or direct about something
Example
I'll **lay it on the line**—if we don't improve, we'll lose investors.
मैं **लेइ इट ऑन द लाइन** कहूँगा—अगर हम सुधार नहीं करते, तो हम निवेशकों को खो देंगे।
phrasal-verb

take time out

काम या दबाव से आराम करने के लिए समय बिताना
Meaning
to spend time resting away from work or pressure
Example
You should **take time out** to recharge and relax.
तुम्हें **समय निकालना चाहिए** ताकि तुम फिर से ऊर्जा प्राप्त कर सको और आराम कर सको।
idiom

the political hot potato

एक विवादास्पद मुद्दा जिसे कोई भी संभालना नहीं चाहता
Meaning
a controversial issue that no one wants to handle
Example
Corruption has become **a political hot potato** in the country.
भ्रष्टाचार अब देश में एक विवादास्पद राजनीतिक मुद्दा बन गया है।
idiom

simmer down

गुस्से या उत्तेजना के बाद शांत हो जाना
Meaning
to become calmer after being angry or excited
Example
Give him a few minutes to **simmer down** before you talk to him.
उसे बात करने से पहले कुछ मिनट शांत होने के लिए दें।
phrasal-verb

move along

जाना जारी रखें; किसी को आगे बढ़ने के लिए कहना
Meaning
to continue going; to tell someone to keep moving
Example
The police asked the crowd to **move along** and not block the road.
पुलिस ने भीड़ से कहा कि **आगे बढ़ें** और सड़क को अवरुद्ध न करें।
phrasal-verb

run down on

किसी को या किसी चीज़ को कठोरता से आलोचना करना
Meaning
to criticize someone or something harshly
Example
She often **runs down on** her coworkers.
वह अक्सर अपने सहकर्मियों की आलोचना करती है।
phrasal-verb

turn down

किसी चीज़ को अस्वीकार करना या नकारना
Meaning
to reject or refuse something
Example
The minister **turned down** the proposal for increasing taxes.
मंत्री ने कर बढ़ाने के प्रस्ताव को अस्वीकार कर दिया।
phrasal-verb

build up wealth

धीरे-धीरे पैसे या संपत्ति की मात्रा बढ़ाना जो आपके पास है
Meaning
to gradually increase the amount of money or assets you own
Example
It takes years of discipline to **build up wealth** and achieve financial freedom.
वित्तीय स्वतंत्रता प्राप्त करने के लिए वर्षों के अनुशासन के साथ संपत्ति बढ़ानी पड़ती है।
phrasal-verb

stand up against

असमानता का विरोध करना; सिद्धांतों की रक्षा करना
Meaning
to resist or oppose injustice; to defend principles
Example
People **stand up against** censorship to protect freedom of speech.
लोग सेंसरशिप का विरोध करते हैं ताकि भाषण की स्वतंत्रता की रक्षा कर सकें।
idiom

get away from it all

दैनिक दिनचर्या से ब्रेक लेना; आराम करना
Meaning
to take a break from daily routine; to relax
Example
We went to the countryside to **get away from it all**.
हम गाँव गए ताकि सब चीज़ों से दूर होकर आराम कर सकें।
phrasal-verb

shoot for

किसी लक्ष्य को प्राप्त करने की कोशिश करना या कुछ उच्चतम को लक्ष्य बनाना
Meaning
to try to achieve a goal or aim for something high
Example
You should always **shoot for** the highest standards.
तुम्हें हमेशा सबसे उच्च मानकों को हासिल करने की कोशिश करनी चाहिए।
idiom

social proof

अन्य लोगों के कार्यों का एक व्यक्ति के व्यवहार पर प्रभाव
Meaning
the influence that other people’s actions have on one’s own behavior
Example
Positive reviews serve as **social proof** for new customers.
सकारात्मक समीक्षाएं नए ग्राहकों के लिए **सोशल प्रूफ** के रूप में कार्य करती हैं।
phrasal-verb

take it out on

गुस्सा या निराशा व्यक्त करना और किसी और पर अपना गुस्सा निकालना जो जिम्मेदार नहीं है
Meaning
to express anger or frustration by being unpleasant to someone not responsible
Example
Don’t **take it out on** your colleagues when you’re stressed.
जब आप तनावग्रस्त हों तो अपने सहयोगियों पर **यह न निकाले**।
phrasal-verb

cool your nerves

जब आप नर्वस या टेंशन महसूस कर रहे हों तो खुद को शांत करना
Meaning
to calm yourself when feeling nervous or tense
Example
He took a short walk to **cool his nerves** before the interview.
साक्षात्कार से पहले उसने खुद को शांत करने के लिए एक छोटी सैर की।
idiom

gather around

किसी के या कुछ के चारों ओर इकट्ठा होना
Meaning
to come together around someone or something
Example
Kids **gathered around** to watch the science demo.
बच्चे विज्ञान प्रदर्शनी देखने के लिए **गैदरड अराउंड** हुए।
idiom

hit the jackpot

बहुत बड़ी सफलता प्राप्त करना या कुछ मूल्यवान जीतना
Meaning
to achieve great success or win something valuable
Example
He **hit the jackpot** when his startup got acquired for millions.
जब उसकी स्टार्टअप करोड़ों में बिक गई, तब उसने सचमुच जैकपॉट मारा।
idiom

wired differently

एक अनोखी या असामान्य तरीके से सोचना या व्यवहार करना
Meaning
to think or behave in a unique or unconventional way
Example
Great innovators are often **wired differently**.
महान नवप्रवर्तक अक्सर अलग तरीके से सोचते हैं।
idiom

put in a nutshell

संक्षेप में कुछ बताना
Meaning
to summarize something briefly
Example
To **put it in a nutshell**, we need more time to finish.
संक्षेप में कहें तो, हमें काम खत्म करने के लिए अधिक समय चाहिए।
idiom

Play with fire

कुछ खतरनाक या जोखिमपूर्ण करना।
Meaning
To do something dangerous or risky.
Example
You’re **playing with fire** if you invest without research.
अगर आप बिना शोध किए निवेश करते हैं तो आप **आग से खेल रहे हैं**।
idiom

a learning curve

कुछ नया सीखने की प्रक्रिया, विशेष रूप से वह जो समय और प्रयास की आवश्यकता होती है
Meaning
the process of learning something new, especially one that requires time and effort
Example
There was a steep **learning curve** when I first started the project.
जब मैंने परियोजना शुरू की तो एक तीव्र सीखने की प्रक्रिया थी।
phrasal-verb

open access to opportunities

शिक्षा, नौकरियाँ, या सेवाओं को अधिक लोगों के लिए उपलब्ध बनाना
Meaning
to make education, jobs, or services available to more people
Example
Digital transformation helps **open access to opportunities** globally.
डिजिटल परिवर्तन **ओपन एक्सेस टू ऑपर्च्युनिटीज़** को वैश्विक स्तर पर मदद करता है।
phrasal-verb

quote from

किसी व्यक्ति या स्रोत से शब्दों को बोलचाल या लेखन में दोहराना
Meaning
to repeat words from a person or source in speech or writing
Example
The news anchor **quoted from** the Prime Minister’s statement.
समाचार एंकर ने प्रधानमंत्री के बयान से कोट किया।
phrasal-verb

key up

किसी को नर्वस या एक्साइटेड महसूस कराना
Meaning
to make someone feel nervous or excited
Example
She was **keyed up** before her first performance.
वह अपनी पहली परफॉर्मेंस से पहले बहुत एक्साइटेड थी।
idiom

keep an eye out

किसी चीज़ या किसी व्यक्ति के लिए सावधानीपूर्वक देखना
Meaning
to watch for something or someone carefully
Example
Can you **keep an eye out** for my package while I'm away?
क्या आप मेरे पैकेज के लिए मेरी गैरमौजूदगी में ध्यान रख सकते हैं?
phrasal-verb

build yourself up mentally

अपने मानसिकता और आत्म-विश्वास को मजबूत करना
Meaning
to strengthen your mindset and self-belief
Example
Read motivational books to **build yourself up mentally**.
प्रेरणादायक किताबें पढ़ें ताकि आप मानसिक रूप से मजबूत हो सकें।
idiom

Handed down

किसी चीज़ को किसी छोटे या पहले की पीढ़ी के किसी व्यक्ति को देना या छोड़ना
Meaning
To give or leave something to someone younger or from a previous generation
Example
This antique watch was **handed down** to me from my grandfather.
यह प्राचीन घड़ी मुझे मेरे दादा से **handed down** की गई थी।
idiom

rope off

एक क्षेत्र को रस्सी या अवरोधक से अवरुद्ध करना
Meaning
to block an area by using a rope or barrier
Example
Staff will **rope off** the wet floor for safety.
कर्मचारी सुरक्षा के लिए गीले फर्श को रस्सी से अवरुद्ध करेंगे।
phrasal-verb

brainstorm around impact

संभावित परिणामों पर ध्यान केंद्रित करने वाले विचारों पर चर्चा करना
Meaning
to discuss ideas that focus on potential outcomes
Example
We **brainstorm around impact** to see how policies help the planet.
हम **ब्रेनस्टॉर्म अराउंड इम्पैक्ट** करते हैं ताकि यह देखा जा सके कि नीतियाँ ग्रह की मदद कैसे करती हैं।
phrasal-verb

keep under

किसी चीज़ या व्यक्ति को नियंत्रित या दबाना
Meaning
to control or suppress something or someone
Example
The manager tried to **keep under** control the rising tension.
प्रबंधक ने बढ़ती हुई तनाव को नियंत्रित करने की कोशिश की।
idiom

lay aside

कुछ को अस्थायी रूप से अलग रखना
Meaning
to put something away temporarily
Example
Please **lay aside** your phones during the briefing.
कृपया ब्रीफिंग के दौरान अपने फोन अलग रखें।
phrasal-verb

stick with your goals

अपने लक्ष्यों के प्रति प्रतिबद्ध रहना
Meaning
to stay committed to your plans and not give up
Example
If you **stick with your goals**, you’ll see results soon.
अगर तुम अपने लक्ष्यों के प्रति प्रतिबद्ध रहोगे, तो जल्दी ही परिणाम देखोगे।
phrasal-verb

freeze with fear

डर से हिलना-डुलना असंभव होना
Meaning
to be unable to move because of fear
Example
The child **froze with fear** when he saw the big dog.
जब बच्चे ने बड़ा कुत्ता देखा, तो वह डर से हिलने-डुलने में असमर्थ हो गया।
idiom

A battle of wits

एक प्रतियोगिता या स्थिति जिसमें लोग एक-दूसरे को बुद्धिमानी या चालाकी से मात देने की कोशिश करते हैं।
Meaning
A contest or situation where people use intelligence or cleverness to outsmart each other.
Example
The negotiations were a true **battle of wits** between the two leaders.
बातचीत दो नेताओं के बीच एक सच्ची **बुद्धिमत्ता की लड़ाई** थी।
idiom

bravery in the face of danger

साहस दिखाना जब खतरों का सामना करना पड़ता है
Meaning
showing courage even when facing danger
Example
The firefighter showed **bravery in the face of danger**.
दमकलकर्मी ने खतरों का सामना करते हुए साहस दिखाया।
idiom

Speaking personally

अपनी व्यक्तिगत राय या मत व्यक्त करना
Meaning
Expressing one’s personal view or opinion
Example
Speaking personally, I wouldn’t take that risk.
व्यक्तिगत रूप से, मैं वह जोखिम नहीं उठाऊँगा।
idiom

get the wrong end of the stick

एक स्थिति या बयान को पूरी तरह से गलत समझना
Meaning
to misunderstand a situation or statement completely
Example
I think you’ve **got the wrong end of the stick**—I wasn’t blaming you.
मुझे लगता है तुम्हें **गलत समझा**—मैं तुम्हें दोष नहीं दे रहा था।
phrasal-verb

follow up right away

संदेश प्राप्त करने के तुरंत बाद प्रतिक्रिया देना
Meaning
to respond immediately after receiving a message
Example
I **follow up right away** when a client shares new requirements.
मैं एक क्लाइंट द्वारा नए आवश्यकताओं को साझा करने के बाद तुरंत फॉलो अप करता हूँ
phrasal-verb

throw up

उल्टी करना
Meaning
to vomit
Example
The spoiled food made him **throw up**.
खराब भोजन खाने से उसने उल्टी की।
idiom

be thick as thieves

बहुत करीबी दोस्त होना
Meaning
to be very close friends
Example
Those two have been **thick as thieves** since childhood.
वे दोनों बचपन से ही बहुत करीबी दोस्त हैं।
phrasal-verb

lay the groundwork for

भविष्य में कुछ महत्वपूर्ण के लिए बुनियादी आधार तैयार करना
Meaning
to prepare the basic foundation for something important in the future
Example
She’s **laying the groundwork for** her next career move.
वह अपने अगले करियर के कदम के लिए **ग्राउंडवर्क तैयार कर रही है**।
phrasal-verb

feed up

किसी को या किसी चीज़ को खाना देना
Meaning
to give food to someone or something
Example
Don’t forget to **feed up** the cat before going out.
बाहर जाने से पहले बिल्ली को खाना देना मत भूलना।
idiom

kick off

किसी घटना या गतिविधि को शुरू करना
Meaning
to start an event or activity
Example
The workshop will **kick off** at 9 a.m. sharp.
कार्यशाला सुबह 9 बजे ठीक समय पर शुरू होगी।
idiom

to come out on top

एक कठिन स्थिति या प्रतियोगिता में सफल होना
Meaning
to succeed in a difficult situation or competition
Example
After a fierce competition, they **came out on top** and won the contract.
एक कठिन प्रतियोगिता के बाद, वे सफल रहे और कॉन्ट्रैक्ट जीत लिया।
phrasal-verb

open up to challenges

मुश्किल परिस्थितियों का आत्मविश्वास के साथ सामना करने के लिए तैयार रहना
Meaning
to be willing to face or accept difficult situations with confidence
Example
If you want to grow, you must **open up to challenges** instead of avoiding them.
अगर आप बढ़ना चाहते हैं, तो आपको **open up to challenges** करना होगा, उन्हें टालने के बजाय।
phrasal-verb

ask for

कुछ माँगना
Meaning
to request something
Example
You should **ask for** help if you can’t finish the task.
अगर तुम काम पूरा नहीं कर सकते तो तुम्हें मदद माँगनी चाहिए।
phrasal-verb

slip by

कुछ चीज़ों को गलती से नज़रअंदाज कर देना
Meaning
to miss or overlook something accidentally
Example
A few errors **slipped by** during the proofreading.
प्रूफरीडिंग के दौरान कुछ गलतियाँ नज़रअंदाज़ हो गईं।
phrasal-verb

lie in wait

किसी या कुछ का इंतजार करते हुए छिपना
Meaning
to hide and wait for someone or something
Example
The police **lay in wait** for the suspect all night.
पुलिस ने संदिग्ध का पीछा करते हुए सारी रात इंतजार किया।
phrasal-verb

cut across

कई क्षेत्रों या समूहों को एक साथ प्रभावित करना
Meaning
to affect multiple areas or groups at once
Example
Climate change **cuts across** every sector of society.
जलवायु परिवर्तन **हर क्षेत्र** को प्रभावित करता है।
phrasal-verb

fix up

कुछ व्यवस्थित या योजना बनाना; कुछ मरम्मत या तैयारी करना
Meaning
to arrange or plan something; to repair or prepare something
Example
She offered to **fix up** a lunch meeting for next week.
उसने अगले सप्ताह के लिए एक लंच मीटिंग आयोजित करने का प्रस्ताव दिया।
idiom

out of harm’s way

खतरे या कठिनाई से सुरक्षित रहना।
Meaning
To be safe from danger or difficulty.
Example
Make sure the children are **out of harm’s way** before lighting the fire.
आग जलाने से पहले सुनिश्चित करें कि बच्चे खतरे से दूर हों।
phrasal-verb

move beyond pain

भावनात्मक कष्ट के बाद ठीक होना और बढ़ना
Meaning
to heal and grow after emotional suffering
Example
She tried to **move beyond pain** and focus on her goals.
उसने **दर्द से बाहर निकलने** की कोशिश की और अपने लक्ष्यों पर ध्यान केंद्रित किया।
idiom

let it go

किसी चीज़ के बारे में चिंता करना बंद करना; माफ करना या भूल जाना
Meaning
to stop worrying about something; to forgive or forget
Example
She finally decided to **let it go** and move on.
उसने अंत में **लेट इट गो** करने और आगे बढ़ने का फैसला किया।
phrasal-verb

look around

आसपास देखना या जो पास में है उसे देखना; दर्शनीय स्थल देखना
Meaning
to explore or see what is nearby; to sightsee
Example
We spent the afternoon **looking around** the old city.
हमने दोपहर पुरानी शहर में **देखते हुए** बिताई।
phrasal-verb

come together for

एक सामान्य उद्देश्य के लिए एकजुट होना; एक साझा लक्ष्य की ओर मिलकर प्रयास करना
Meaning
to unite for a common purpose; to join efforts toward a shared goal
Example
Communities from all over the world **come together for** humanitarian causes.
दुनिया भर के समुदाय मानवतावादी कारणों के लिए एकजुट होते हैं।
idiom

bottle up emotions

भावनाओं को अंदर रखना और उन्हें व्यक्त न करना
Meaning
to keep feelings inside and not express them
Example
He tends to **bottle up his emotions**, which isn't healthy in the long run.
वह अपनी भावनाओं को **छुपा कर रखता है**, जो लंबी अवधि में स्वास्थ्य के लिए अच्छा नहीं है।
idiom

own up to your mistakes

स्वीकार करना कि आपने कुछ गलत किया है
Meaning
to admit that you have done something wrong
Example
It takes courage to **own up to your mistakes**.
अपनी गलतियों को स्वीकार करने के लिए साहस चाहिए।
phrasal-verb

hear about

जानकारी प्राप्त करना और सराहना या आभार के साथ प्रतिक्रिया करना
Meaning
to receive information and respond with appreciation or gratitude
Example
I was happy to **hear about** your help with the project—thank you!
मैं प्रोजेक्ट में आपकी मदद के बारे में **सुनकर** खुश था—धन्यवाद!
phrasal-verb

beat yourself up

अपने आप को ज्यादा दोष देना
Meaning
to blame or criticize yourself too much for something
Example
Don't **beat yourself up** over one mistake.
एक गलती के लिए अपने आप को ज्यादा मत दोष दो।
phrasal-verb

breathe through fear

डर या चिंता के दौरान धीरे-धीरे श्वास लेकर अपने आप को शांत करना
Meaning
to calm yourself by breathing slowly during fear or anxiety
Example
When panic hits, **breathe through fear** to steady your nerves.
जब घबराहट हो, तो **डर को पार करने के लिए श्वास लें** और अपने तंत्रिका तंत्र को शांत करें
idiom

settle in

नई जगह या स्थिति में सहज होना
Meaning
to become comfortable in a new place or situation
Example
It took a week to **settle in** after the move.
स्थानांतरित होने के बाद हमें सहज होने में एक सप्ताह लग गया।
idiom

take the law into your own hands

किसी को बिना कानूनी अधिकार के सजा देना
Meaning
to punish someone without legal authority
Example
Citizens should not **take the law into their own hands**.
नागरिकों को **अपने हाथों में कानून नहीं लेना चाहिए**।
phrasal-verb

break away from

किसी चीज़ या किसी के प्रभाव से मुक्त होना
Meaning
to stop being part of something or someone’s influence
Example
He wants to **break away from** his parents’ control.
वह अपने माता-पिता के नियंत्रण से मुक्त होना चाहता है
idiom

birds of a feather

जो लोग समान रुचियों या विशेषताओं वाले होते हैं
Meaning
people with similar interests or characteristics
Example
Tom and Jerry are always together—**birds of a feather**.
टॉम और जेरी हमेशा साथ रहते हैं — एक जैसे स्वभाव वाले लोग।
idiom

sworn enemy

कोई जो कभी भी आपका दोस्त नहीं होगा
Meaning
someone who will never be your friend
Example
They used to be close but now are **sworn enemies**.
वे पहले करीब थे लेकिन अब **स्वॉर्न एनीमी** हैं।
idiom

Caesar’s wife must be above suspicion

विश्वास के पद पर व्यक्ति को किसी भी गलत काम के संकेत से परे होना चाहिए।
Meaning
A person in a position of trust must be beyond any hint of wrongdoing.
Example
A judge should remember that **Caesar’s wife must be above suspicion**.
न्यायाधीश को याद रखना चाहिए कि सीज़र की पत्नी को संदेह से ऊपर होना चाहिए।