|
इमोजी
|
अभिव्यक्ति | मीनिंग | मीनिंग ट्रांसलेशन | उदाहरण वाक्य | उदाहरण वाक्य अनुवाद |
|---|---|---|---|---|---|
|
#2701
-
|
rope off
idiom
(रोप ऑफ़)
••••••
|
to block an area by using a rope or barrier
••••••
|
एक क्षेत्र को रस्सी या अवरोधक से अवरुद्ध करना
ek kshetra ko rassi ya avrodhak se avruddh karna
••••••
|
Staff will rope off the wet floor for safety. कर्मचारी सुरक्षा के लिए गीले फर्श को रोप ऑफ़ करेंगे। |
कर्मचारी सुरक्षा के लिए गीले फर्श को रस्सी से अवरुद्ध करेंगे।
karmachari suraksha ke liye geele farsh ko rassi se avruddh karenge.
••••••
|
|
#2702
-
|
set down
idiom
(सेट डाउन)
••••••
|
to place something or write something down
••••••
|
कुछ रखना या लिखना
kuch rakhna ya likhna
••••••
|
Set down your ideas so we can review them. Set down अपने विचार ताकि हम उन्हें समीक्षा कर सकें। |
अपने विचार लिख लो ताकि हम उन्हें देख सकें।
apne vichar likh lo taki hum unhe dekh sakein
••••••
|
|
#2703
-
|
take stock of
idiom
(टेक स्टॉक ऑफ)
••••••
|
to review a situation carefully before making decisions
••••••
|
निर्णय लेने से पहले स्थिति का ध्यानपूर्वक मूल्यांकन करना
nirnaya lene se pehle sthiti ka dhyaanpurvak mulyankan karna
••••••
|
Let’s take stock of our priorities this quarter. लेट्स टेक स्टॉक ऑफ अवर प्रायोरिटीज़ दिस क्वार्टर। |
आइए इस तिमाही में अपनी प्राथमिकताओं का मूल्यांकन करें।
Aaiye is timaahi mein apni prathmiktaon ka mulyankan karein.
••••••
|
|
#2704
-
|
sworn friends
idiom
(स्वॉर्न फ्रेंड्स)
••••••
|
Friends who are deeply loyal to each other.
••••••
|
दोस्त जो एक-दूसरे के प्रति गहरी निष्ठा रखते हैं।
Dost jo ek-doosre ke prati gehri nishtha rakhte hain.
••••••
|
Since childhood, they’ve been sworn friends. बचपन से, वे स्वॉर्न फ्रेंड्स रहे हैं। |
बचपन से, वे एक-दूसरे के प्रति गहरी निष्ठा रखने वाले दोस्त रहे हैं।
Bachpan se, ve sworn friends rahe hain.
••••••
|
|
#2705
-
|
drive a hard bargain
idiom
(ड्राइव अ हार्ड बार्गेन)
••••••
|
to be tough in making a deal or negotiation
••••••
|
सौदे या बातचीत में कड़ा होना
saude ya baatcheet mein kadi hona
••••••
|
She always drives a hard bargain when negotiating contracts. शी ऑलवेज ड्राइव्स अ हार्ड बार्गेन व्हेन नेगोसिएटिंग कॉन्ट्रैक्ट्स। |
वह हमेशा सौदों में कड़ी बातचीत करती है।
Woh hamesha saudo mein kadi baatcheet karti hai.
••••••
|
|
#2706
-
|
in the driver’s seat
idiom
(इन द ड्राइवरस सीट)
••••••
|
to be in control or have an advantage
••••••
|
नियंत्रण में होना या किसी प्रकार का लाभ होना
niyantran mein hona ya kisi prakar ka laabh hona
••••••
|
With their new investment, the company is in the driver’s seat. उनके नए निवेश के साथ, कंपनी अब ड्राइवर की सीट में है। |
उनके नए निवेश के साथ, कंपनी अब ड्राइवर की सीट में है।
unke naye nivesh ke saath, company ab **driver ki seat mein hai**.
••••••
|
|
#2707
-
|
put all your cards on the table
idiom
(पुट ऑल योर कार्ड्स ऑन द टेबल)
••••••
|
to be honest and reveal all the facts in a discussion
••••••
|
ईमानदार होना और चर्चा में सभी तथ्यों को उजागर करना
imaanadaar hona aur charcha mein sabhi tathyon ko ujagar karna
••••••
|
It’s time to put all your cards on the table and be transparent. अब अपने सभी कार्ड टेबल पर रखें और पारदर्शी बनें। |
अब अपने सभी कार्ड टेबल पर रखें और पारदर्शी बनें।
ab apne sabhi kaard table par rakhen aur paardarshi banein.
••••••
|
|
#2708
-
|
a lightbulb moment
idiom
(a lightbulb moment)
••••••
|
a sudden realization or understanding
••••••
|
एक अचानक समझ या बोध
••••••
|
When I saw the results, I had a lightbulb moment. जब मैंने परिणाम देखे, तो मुझे एक लाइटबल्ब मोमेंट आया। |
जब मैंने परिणाम देखे, तो मुझे एक लाइटबल्ब मोमेंट आया। |
|
#2709
-
|
test the waters
idiom
(टेस्ट द वाटर्स)
••••••
|
to try something out before committing fully
••••••
|
कुछ करने से पहले उसका परीक्षण करना
••••••
|
Before launching the product, we decided to test the waters. प्रोडक्ट लॉन्च करने से पहले, हमने टेस्ट द वाटर्स करने का फैसला किया। |
प्रोडक्ट लॉन्च करने से पहले, हमने थोड़ा टेस्ट द वाटर्स करने का फैसला किया। |
|
#2710
-
|
groundbreaking discovery
idiom
(ग्राउंडब्रेकिंग डिस्कवरी)
••••••
|
a discovery that changes understanding in a field
••••••
|
एक खोज जो एक क्षेत्र में समझ को बदल देती है
ek khoj jo ek kshetra mein samajh ko badal deti hai
••••••
|
The new vaccine was a groundbreaking discovery in medicine. नया वैक्सीन एक ग्राउंडब्रेकिंग डिस्कवरी था चिकित्सा में। |
नई वैक्सीन चिकित्सा में एक ऐतिहासिक खोज थी।
naya vaccine ek **groundbreaking discovery** tha chikitsa mein.
••••••
|
|
#2711
-
|
split second
idiom
(स्प्लिट सेकंड)
••••••
|
a very short amount of time
••••••
|
एक बहुत कम समय
••••••
|
The decision was made in a split second. निर्णय एक स्प्लिट सेकंड में लिया गया। |
निर्णय एक स्प्लिट सेकंड में लिया गया। |
|
#2712
-
|
under the microscope
idiom
(अंडर द माइक्रोस्कोप)
••••••
|
being examined very closely
••••••
|
बहुत करीबी से जांच की जा रही है
bahut kareebi se jaanch ki ja rahi hai
••••••
|
The new policy is under the microscope by analysts. नई नीति under the microscope है विश्लेषकों द्वारा। |
नई नीति माइक्रोस्कोप के तहत विश्लेषकों द्वारा जाँच की जा रही है।
nayi neeti **micro-scope ke tahat** vishleshakon dwara jaanch ki ja rahi hai.
••••••
|
|
#2713
-
|
grey matter
idiom
(ग्रे मॅटर)
••••••
|
intelligence; the ability to think
••••••
|
बुद्धिमत्ता; सोचने की क्षमता
buddhimatta; sochne ki kshamata
••••••
|
Use your grey matter to solve the puzzle. इस पहेली को हल करने के लिए अपने ग्रेस मॅटर का उपयोग करें। |
इस पहेली को हल करने के लिए अपनी बुद्धि का इस्तेमाल करो।
Is paheli ko hal karne ke liye apni **buddhi** ka istemal karo.
••••••
|
|
#2714
-
|
on top of the world
idiom
(ऑन टॉप ऑफ द वर्ल्ड)
••••••
|
to feel extremely happy and successful
••••••
|
अत्यधिक खुश और सफल महसूस करना
atyant khush aur safal mahsus karna
••••••
|
After winning the award, he felt on top of the world. पुरस्कार जीतने के बाद, वह ऑन टॉप ऑफ द वर्ल्ड महसूस कर रहा था। |
पुरस्कार जीतने के बाद, वह दुनिया के शीर्ष पर महसूस कर रहा था।
Puraskar jeetne ke baad, vah duniya ke sheersh par mahsus kar raha tha.
••••••
|
|
#2715
-
|
get ahead of the game
idiom
(गेट अहेड ऑफ़ द गेम)
••••••
|
to be more successful or advanced than others
••••••
|
दूसरों से अधिक सफल या उन्नत होना
doosron se adhik safal ya unnath hona
••••••
|
He’s always looking for new ideas to get ahead of the game. वह हमेशा नई विचारों की तलाश में रहता है ताकि वह गेट अहेड ऑफ़ द गेम कर सके। |
वह हमेशा नए विचारों की तलाश में रहता है ताकि वह दूसरों से आगे निकल सके।
vah hamesha naye vicharon ki talash mein rehta hai taaki vah doosron se aage nikal sake
••••••
|
|
#2716
-
|
ace the test
idiom
(ऐस द टेस्ट)
••••••
|
to perform extremely well on an exam or task
••••••
|
किसी परीक्षा या कार्य में अत्यधिक अच्छा प्रदर्शन करना
kisi pariksha ya kary mein atyadhik accha pradarshan karna
••••••
|
She aced the test and got the highest score. शी ऐसड द टेस्ट और गॉट द हाईएस्ट स्कोर। |
उसने परीक्षा में शानदार प्रदर्शन किया और सबसे उच्च स्कोर प्राप्त किया।
Usne pariksha mein shandar pradarshan kiya aur sabse uchch skor prapt kiya.
••••••
|
|
#2717
-
|
pull it off
idiom
(पुल इट ऑफ)
••••••
|
to succeed in doing something difficult
••••••
|
किसी कठिन कार्य को सफलतापूर्वक करना
kisi kathin kaam ko safaltapoorvak karna
••••••
|
No one thought she could do it, but she pulled it off. कोई नहीं सोचता था कि वह इसे कर सकती है, लेकिन उसने पुल्लिट ऑफ कर दिया। |
कोई नहीं सोचता था कि वह यह कर पाएगी, लेकिन उसने कर दिखाया।
Koi nahi sochta tha ki wah yeh kar paayegi, lekin usne kar dikhaya.
••••••
|
|
#2718
-
|
knock it out of the park
idiom
(नॉक इट आऊट ऑफ़ द पार्क)
••••••
|
to do something extremely well or successfully
••••••
|
कुछ बहुत अच्छे या सफल तरीके से करना
kuch bahut acche ya safal tareeke se karna
••••••
|
Her presentation knocked it out of the park. हर्स प्रजेंटेशन नॉक्ड इट आऊट ऑफ़ द पार्क |
उसकी प्रस्तुति अद्भुत तरीके से सफल रही।
Uski prastuti **adbhut tareeke se safal rahi**.
••••••
|
|
#2719
-
|
make it big
idiom
(मेइक इट बिग)
••••••
|
to become very successful or famous
••••••
|
बहुत सफल या प्रसिद्ध होना
••••••
|
He moved to Hollywood to make it big. ही मूव्ड टू हॉलिवुड टू मेइक इट बिग। |
वह बड़ा आदमी बनने के लिए हॉलीवुड गया था। |
|
#2720
-
|
a breath of fresh air
idiom
(ए ब्रीथ ऑफ़ फ्रेश एयर)
••••••
|
something new and refreshing
••••••
|
कुछ नया और ताजगीपूर्ण
kuch naya aur taazgipoorn
••••••
|
Her positive attitude is a breath of fresh air in the office. उसका सकारात्मक दृष्टिकोण ऑफिस में ए ब्रीथ ऑफ़ फ्रेश एयर है। |
उसका सकारात्मक दृष्टिकोण ऑफिस में एक ताजगीपूर्ण हवा की तरह है।
uska sakaratmak drishti office mein **a breath of fresh air** hai.
••••••
|
|
#2721
-
|
the calm before the storm
idiom
(द काल्म बिफोर द स्टॉर्म)
••••••
|
a peaceful time before trouble begins
••••••
|
समस्या शुरू होने से पहले का शांत समय
samasya shuru hone se pehle ka shaant samay
••••••
|
The classroom was silent, like the calm before the storm. कक्षा चुप थी, जैसे द काल्म बिफोर द स्टॉर्म। |
कक्षा शांत थी, जैसे तूफान से पहले की शांति।
kaksha shaant thi, jaise toofan se pehle ki shaanti
••••••
|
|
#2722
-
|
make hay while the sun shines
idiom
(मेइक हे व्हाइल द सन शाइनस)
••••••
|
take advantage of a good situation while it lasts
••••••
|
अच्छी स्थिति का लाभ उठाना जब तक वह चले
acchi sthiti ka laabh uthana jab tak vah chale
••••••
|
You should make hay while the sun shines and finish your work early. यू शुड मेइक हे व्हाइल द सन शाइनस और फिनिश योर वर्क अर्ली |
तुम्हें अच्छी स्थिति का लाभ उठाना चाहिए और अपना काम जल्दी खत्म करना चाहिए।
tumhein acchi sthiti ka laabh uthana chahiye aur apna kaam jaldi khatm karna chahiye
••••••
|
|
#2723
-
|
fall short
idiom
(फॉल शॉर्ट)
••••••
|
to fail to meet expectations or standards
••••••
|
अपेक्षाएँ या मानक पूरा करने में विफल होना
apekshayein ya maanak poora karne mein viphal hona
••••••
|
His efforts fell short of what was needed to win the competition. उनका प्रयास प्रतियोगिता जीतने के लिए जो आवश्यक था, उसे पूरा करने में फॉल शॉर्ट था। |
उनका प्रयास प्रतियोगिता जीतने के लिए जो आवश्यक था, उसे पूरा करने में फॉल शॉर्ट था।
Unka prayaas pratispardha jeetne ke liye jo aavashyak tha, use poora karne mein fall short tha.
••••••
|
|
#2724
-
|
learn from mistakes
idiom
(learn from mistakes)
••••••
|
to improve oneself by understanding and correcting errors
••••••
|
गलतियों को समझकर और उन्हें सुधारकर खुद को बेहतर बनाना
galtiyon ko samajhkar aur unhein sudharkar khud ko behtar banana
••••••
|
I always try to learn from mistakes to avoid repeating them. मैं हमेशा कोशिश करता हूँ learn from mistakes ताकि मैं उन्हें दोबारा न दोहराऊं। |
मैं हमेशा कोशिश करता हूँ गलतियों से सीखने की ताकि मैं उन्हें दोबारा न दोहराऊं।
main hamesha koshish karta hoon galtiyon se seekhne ki taaki main unhein dobara na dohraoon
••••••
|
|
#2725
-
|
pick oneself up
idiom
(पिक वनसेल्फ अप)
••••••
|
to recover from a setback or failure
••••••
|
किसी विफलता या सेटबैक से उबरना
kisi viphala ya setback se ubharna
••••••
|
Even though he failed, he managed to pick himself up and try again. हालाँकि वह असफल हुआ, उसने खुद को फिर से उठाया और फिर से प्रयास किया। |
हालाँकि वह असफल हुआ, उसने खुद को फिर से उठाया और फिर से प्रयास किया।
haalaanki vah asafal hua, usne khud ko phir se uthaya aur phir se prayaas kiya.
••••••
|
|
#2726
-
|
A politician's promise is like a bubble
idiom
(ए पॉलिटिशियन'स प्रॉमिस इज लाइक अ बबल)
••••••
|
a politician's promises are often unrealistic or unattainable
••••••
|
एक राजनेता के वादे अक्सर अवास्तविक या अप्राप्य होते हैं
Ek rajneeta ke vaade aksar avastavik ya aprapya hote hain
••••••
|
You can't trust his plans; a politician's promise is like a bubble. तुम उसके योजनाओं पर भरोसा नहीं कर सकते; एक राजनेता का वादा एक बबल की तरह है। |
तुम उसके योजनाओं पर भरोसा नहीं कर सकते; एक राजनेता का वादा एक बबल की तरह है।
Tum uske yojnaon par bharosa nahi kar sakte; **Ek rajneeta ka vada ek bubl ki tarah hai**.
••••••
|
|
#2727
-
|
A friend to all is a friend to none
idiom
(ए फ्रेंड टू ऑल इज़ ए फ्रेंड टू नन)
••••••
|
Someone who tries to please everyone may end up pleasing no one
••••••
|
जो कोई भी सभी को खुश करने की कोशिश करता है, वह कभी किसी को खुश नहीं कर सकता
Jo koi bhi sabhi ko khush karne ki koshish karta hai, vah kabhi kisi ko khush nahi kar sakta
••••••
|
He is friendly to everyone, but he has no real close friends because a friend to all is a friend to none. वह सभी के साथ मित्रवत है, लेकिन उसके पास कोई वास्तविक करीबी दोस्त नहीं है क्योंकि ए फ्रेंड टू ऑल इज़ ए फ्रेंड टू नन। |
वह सभी के साथ मित्रवत है, लेकिन उसके पास कोई वास्तविक करीबी दोस्त नहीं है क्योंकि जो कोई भी सभी को खुश करने की कोशिश करता है, वह कभी किसी को खुश नहीं कर सकता।
Vah sabhi ke saath mitravat hai, lekin uske paas koi vastavik kareebi dost nahi hai kyonki **jo koi bhi sabhi ko khush karne ki koshish karta hai, vah kabhi kisi ko khush nahi kar sakta**.
••••••
|
|
#2728
-
|
Speak the truth
idiom
(स्पीक द ट्रुथ)
••••••
|
To tell the truth without lying.
••••••
|
सच बताना बिना झूठ बोले।
Sach batana bina jhooth bole.
••••••
|
She decided to speak the truth no matter what the consequences were. उसने निर्णय लिया कि वह सच बोलेगी, चाहे परिणाम जो भी हो। |
उसने निर्णय लिया कि वह सच बोलेगी, चाहे परिणाम जो भी हो।
Usne nirnay liya ki wah sach bolegi, chahe parinaam jo bhi ho.
••••••
|
|
#2729
-
|
To have a clear conscience
idiom
(To have a clear conscience)
••••••
|
To feel that one has done the right thing.
••••••
|
महसूस करना कि किसी ने सही काम किया है।
Mahsoos karna ki kisi ne sahi kaam kiya hai.
••••••
|
After returning the lost wallet, he went to bed with a clear conscience. खोए हुए बटुए को वापस करने के बाद, वह साफ़ अंतरात्मा के साथ बिस्तर पर गया। |
खोए हुए बटुए को वापस करने के बाद, वह साफ़ अंतरात्मा के साथ बिस्तर पर गया।
Khoye hue batue ko wapas karne ke baad, vah saaf antarathma ke saath bistar par gaya.
••••••
|
|
#2730
-
|
steer the ship
idiom
(स्टीयर द शिप)
••••••
|
to be in charge or control of a situation or organization
••••••
|
किसी स्थिति या संगठन पर नियंत्रण रखना
kisi sthiti ya sangathan par niyantran rakhna
••••••
|
The manager was able to steer the ship through the difficult times. प्रबंधक कठिन समय के दौरान स्टीयर द शिप करने में सक्षम था। |
प्रबंधक कठिन समय के दौरान स्टीयर द शिप करने में सक्षम था।
Prabandhak kathin samay ke dauran steer the ship karne mein saksham tha.
••••••
|