Lesson 7Lesson 7 Details
/

Lesson 7Lesson 7 - मास्क टॉगल

इमोजी
अभिव्यक्ति मीनिंग मीनिंग ट्रांसलेशन उदाहरण वाक्य उदाहरण वाक्य अनुवाद
#181
-
••••••
There's no 'I' in team
idiom
(देअर्स नो आई इन टीम)
••••••
Emphasizing that teamwork is important, and it is not about individual glory.
••••••
यह इस बात पर ज़ोर देता है कि टीमवर्क महत्वपूर्ण है और यह व्यक्तिगत महिमा के बारे में नहीं है।
yah is baat par zor deta hai ki teamwork mahatvapurn hai aur yah vyaktigat mahima ke bare mein nahi hai
••••••

Remember, in a project, there's no 'I' in team.

याद रखो, एक प्रोजेक्ट में, टीम में 'आई' नहीं होता।

••••••

याद रखो, किसी प्रोजेक्ट में, टीम में 'मैं' नहीं होता।

yaad rakho kisi proyekṭ mein team mein main nahi hota
••••••
#182
-
••••••
All for one and one for all
idiom
(ऑल फॉर वन एंड वन फॉर ऑल)
••••••
Everyone in the group works together for the common good.
••••••
समूह में हर कोई सामान्य भलाई के लिए एक साथ काम करता है।
samuh me har koi samanaya bhalai ke liye ek sath kaam karta hai
••••••

In our company, we believe in the motto, all for one and one for all.

हमारी कंपनी में, हम इस नारे में विश्वास करते हैं, ऑल फॉर वन एंड वन फॉर ऑल

••••••

हमारी कंपनी में, हम इस नारे में विश्वास करते हैं, एक सबके लिए और सब एक के लिए।

hamari company me ham is nare me vishvas karte hain ek sabke liye aur sab ek ke liye
••••••
#183
-
••••••
level the playing field
idiom
(लेवल द प्लेइंग फील्ड)
••••••
to make a situation fair for everyone
••••••
सभी के लिए स्थिति को निष्पक्ष बनाना
sabhi ke liye sthiti ko nishpaksh banana
••••••

The new regulations are designed to level the playing field for all companies.

नए नियम सभी कंपनियों के लिए लेवल द प्लेइंग फील्ड बनाने के लिए बनाए गए हैं।

••••••

नए नियम सभी कंपनियों के लिए समान अवसर देने के लिए बनाए गए हैं।

naye niyam sabhi kampaniyon ke liye saman avsar dene ke liye banaye gaye hain
••••••
#184
-
••••••
trade blows
idiom
(ट्रेड ब्लोज़)
••••••
to argue or fight with someone
••••••
किसी से बहस या झगड़ा करना
kisi se bahas ya jhagra karna
••••••

The two rival companies have been trading blows over market share for years.

दो प्रतिद्वंद्वी कंपनियाँ वर्षों से बाजार हिस्सेदारी को लेकर ट्रेडिंग ब्लोज़ कर रही हैं।

••••••

दो प्रतिद्वंद्वी कंपनियाँ वर्षों से बाजार हिस्सेदारी के लिए लड़ रही हैं।

do pratidvandvi kampaniyan varshon se bazar hissedari ke liye lad rahi hain
••••••
#185
-
••••••
on the up and up
idiom
(ऑन द अप एंड अप)
••••••
honest; truthful; not involved in any wrongdoing
••••••
ईमानदार; सच्चा; किसी गलत काम में शामिल नहीं
eemandaar sachcha kisi galat kaam mein shamil nahin
••••••

She’s always been on the up and up with me.

वह हमेशा मेरे साथ ऑन द अप एंड अप रही है।

••••••

वह हमेशा मेरे साथ ईमानदारी से रही है।

vah hamesha mere saath eemandari se rahi hai
••••••
#186
-
••••••
market share
idiom
(मार्केट शेयर)
••••••
the portion of a market controlled by a particular company or product
••••••
किसी विशेष कंपनी या उत्पाद द्वारा नियंत्रित बाजार का हिस्सा
kisi vishesh company ya utpad dvara niyantrit bazar ka hissa
••••••

The company increased its market share after launching the new product.

कंपनी ने नया उत्पाद लॉन्च करने के बाद अपना मार्केट शेयर बढ़ा लिया।

••••••

कंपनी ने नया उत्पाद लॉन्च करने के बाद अपना बाज़ार हिस्सा बढ़ा लिया।

company ne naya utpad launch karne ke baad apna bazar hissa badha liya
••••••
#187
-
••••••
cloud computing
idiom
(क्लाउड कंप्यूटिंग)
••••••
the practice of using remote servers to store, manage, and process data over the internet
••••••
इंटरनेट के माध्यम से डेटा को संग्रहित, प्रबंधित और संसाधित करने की प्रक्रिया
internet ke madhyam se data ko sangrahit prabandhit aur sanshodhit karne ki prakriya
••••••

Many businesses rely on cloud computing for data storage and security.

कई व्यवसाय डेटा संग्रहण और सुरक्षा के लिए क्लाउड कंप्यूटिंग पर निर्भर करते हैं।

••••••

कई व्यवसाय डेटा संग्रहण और सुरक्षा के लिए क्लाउड कंप्यूटिंग पर निर्भर करते हैं।

kai vyavsay data sangrahan aur suraksha ke liye cloud computing par nirbhar karte hain
••••••
#188
-
••••••
the internet of things (IoT)
idiom
(द इंटरनेट ऑफ थिंग्स (आईओटी))
••••••
the connection of everyday objects to the internet to send and receive data
••••••
रोज़मर्रा की वस्तुओं को इंटरनेट से जोड़ना ताकि डेटा भेजा और प्राप्त किया जा सके
rozmarra ki vastuon ko internet se jodna taki data bheja aur prapt kiya ja sake
••••••

Smart homes are part of the internet of things (IoT), where devices are interconnected.

स्मार्ट घर इंटरनेट ऑफ थिंग्स (आईओटी) का हिस्सा हैं, जहाँ उपकरण आपस में जुड़े होते हैं।

••••••

स्मार्ट घर इंटरनेट ऑफ थिंग्स (आईओटी) का हिस्सा हैं, जहाँ उपकरण आपस में जुड़े होते हैं।

smart ghar internet of things ka hissa hain jahan upkaran aapas me jude hote hain
••••••
#189
-
••••••
to wear one's heart on one's sleeve
idiom
(टू वेअर वन्स हार्ट ऑन वन्स स्लीव)
••••••
to openly show one's emotions or feelings
••••••
अपनी भावनाओं या एहसासों को खुले तौर पर दिखाना
apni bhavnaon ya ehsaason ko khule taur par dikhana
••••••

He really wears his heart on his sleeve, you can tell exactly how he feels.

वह वास्तव में अपना दिल अपनी बाँह पर रखता है, आप आसानी से समझ सकते हैं कि वह कैसा महसूस करता है।

••••••

वह वास्तव में अपना दिल अपनी बाँह पर रखता है, आप आसानी से समझ सकते हैं कि वह कैसा महसूस करता है।

vah vastav mein apna dil apni baah par rakhta hai aap aasani se samajh sakte hain ki vah kaisa mahsoos karta hai
••••••
#190
-
••••••
visionary leader
idiom
(विज़नरी लीडर)
••••••
a leader with a clear vision for the future
••••••
भविष्य के लिए स्पष्ट दृष्टि वाला नेता
bhavishya ke liye spasht drishti wala neta
••••••

Steve Jobs was considered a visionary leader for his innovative ideas.

स्टीव जॉब्स को उनके नवीन विचारों के लिए एक विज़नरी लीडर माना जाता था।

••••••

स्टीव जॉब्स को उनके नवीन विचारों के लिए एक विज़नरी लीडर माना जाता था।

steev jobs ko unke naveen vicharon ke liye ek visionary leader mana jata tha
••••••
#191
-
••••••
see the silver lining
idiom
(सी द सिल्वर लाइनिंग)
••••••
to find hope or something positive in a bad situation
••••••
खराब स्थिति में उम्मीद या कुछ अच्छा ढूंढना
kharab sthiti mein ummid ya kuch accha dhoondhna
••••••

She tries to see the silver lining even in tough times.

शी ट्राइज टू सी द सिल्वर लाइनिंग इवन इन टफ टाइम्स।

••••••

वह कठिन समय में भी उम्मीद की किरण देखने की कोशिश करती है।

vah kathin samay mein bhi ummid ki kiran dekhne ki koshish karti hai
••••••
#192
-
••••••
good vibes only
idiom
(गुड वाइब्स ऑनली)
••••••
to focus only on positive thoughts and energy
••••••
केवल सकारात्मक विचारों और ऊर्जा पर ध्यान केंद्रित करना
keval sakaratmak vicharon aur urja par dhyan kendrit karna
••••••

This year, I’m living by the motto good vibes only.

इस ईयर, आय’म लिविंग बाय द मोटो गुड वाइब्स ऑनली

••••••

इस साल मैं 'सिर्फ सकारात्मक ऊर्जा' के सिद्धांत पर जी रहा हूँ।

is saal main sirf sakaratmak urja ke siddhant par jee raha hoon
••••••
#193
-
••••••
brighten someone's day
idiom
(ब्राइटन समवन'स डे)
••••••
to make someone feel happier
••••••
किसी को खुश कर देना
kisi ko khush kar dena
••••••

Her kindness really brightened my day.

हर काइंडनेस रियली ब्राइटन्ड माई डे

••••••

उसकी दयालुता ने वास्तव में मेरा दिन बना दिया।

uski dayaluta ne vastav mein mera din bana diya
••••••
#194
-
••••••
A blueprint for success
idiom
(ए ब्लूप्रिंट फॉर सक्सेस)
••••••
A detailed plan or strategy for achieving success.
••••••
सफलता प्राप्त करने की विस्तृत योजना या रणनीति।
safalta prapt karne ki vistarit yojana ya rananeeti
••••••

Hard work and consistency are a blueprint for success.

कड़ी मेहनत और निरंतरता सफलता के लिए एक ब्लूप्रिंट हैं।

••••••

कड़ी मेहनत और निरंतरता सफलता के लिए एक योजना हैं।

kadi mehnat aur nirantarta safalta ke liye ek yojana hain
••••••
#195
-
••••••
Get off the ground
idiom
(गेट ऑफ द ग्राउंड)
••••••
To start successfully; to begin operating.
••••••
सफलतापूर्वक शुरू करना; संचालन शुरू करना।
safalta poorvak shuru karna; sancharan shuru karna
••••••

Our startup finally got off the ground after months of planning.

आवर स्टार्टअप फाइनली गॉट ऑफ द ग्राउंड आफ्टर मंथ्स ऑफ प्लानिंग

••••••

कई महीनों की योजना के बाद हमारा स्टार्टअप आखिरकार शुरू हुआ।

kai mahino ki yojana ke baad hamara startup aakhirkar shuru hua
••••••
#196
-
••••••
Lay bricks for the future
idiom
(ले ब्रिक्स फॉर द फ्यूचर)
••••••
To build a strong foundation for future success.
••••••
भविष्य की सफलता के लिए एक मजबूत नींव बनाना।
bhavishya ki safalta ke liye ek majboot neenv banana
••••••

Education helps children lay bricks for the future.

एजुकेशन हेल्प्स चिल्ड्रेन ले ब्रिक्स फॉर द फ्यूचर

••••••

शिक्षा बच्चों को भविष्य के लिए मजबूत नींव बनाने में मदद करती है।

shiksha bachchon ko bhavishya ke liye majboot neenv banane mein madad karti hai
••••••
#197
-
••••••
Put up walls
idiom
(पुट अप वॉल्स)
••••••
To create emotional barriers or distance from others.
••••••
दूसरों से भावनात्मक दूरी बनाना।
dusron se bhavnatmak doori banana
••••••

After the breakup, she put up walls and stopped trusting people.

आफ्टर द ब्रेकअप, शी पुट अप वॉल्स एंड स्टॉप्ड ट्रस्टिंग पीपल।

••••••

ब्रेकअप के बाद उसने अपने चारों ओर दीवारें खड़ी कर लीं और लोगों पर भरोसा करना बंद कर दिया।

breakup ke baad usne apne charon or diware khadi kar li aur logon par bharosa karna band kar diya
••••••
#198
-
••••••
Tear down barriers
idiom
(टियर डाउन बैरियर्स)
••••••
To remove obstacles or prejudices between people.
••••••
लोगों के बीच की बाधाओं या पूर्वाग्रहों को दूर करना।
logon ke beech ki badhaon ya purvagrahon ko door karna
••••••

Education helps to tear down barriers between communities.

एजुकेशन हेल्प्स टू टियर डाउन बैरियर्स बिटवीन कम्यूनिटीज

••••••

शिक्षा समुदायों के बीच की बाधाओं को दूर करने में मदद करती है।

shiksha samudaayon ke beech ki badhaon ko door karne mein madad karti hai
••••••
#199
-
••••••
Hold it together with duct tape
idiom
(होल्ड इट टुगेदर विथ डक्ट टेप)
••••••
To keep something functioning despite poor condition or limited resources.
••••••
खराब हालत या सीमित साधनों के बावजूद किसी चीज़ को चलाते रहना।
kharab haalat ya seemit saadhanon ke bavjood kisi cheez ko chalate rehna
••••••

The old car is barely running—we’re holding it together with duct tape.

द ओल्ड कार इज बेयरली रनिंग—वी आर होल्डिंग इट टुगेदर विथ डक्ट टेप।

••••••

पुरानी कार किसी तरह चल रही है—हम उसे डक्ट टेप से किसी तरह जोड़े रख रहे हैं।

purani car kisi tarah chal rahi hai hum use duct tape se kisi tarah jode rakh rahe hain
••••••
#200
-
••••••
get your point across
idiom
(गेट योर पॉइंट अक्रॉस)
••••••
to express an idea clearly so that others understand it
••••••
किसी विचार को स्पष्ट रूप से व्यक्त करना ताकि दूसरे समझ सकें
kisi vichar ko spasht roop se vyakt karna taki doosre samaj saken
••••••

It’s important to get your point across during discussions.

इट्स इम्पोर्टेंट टू गेट योर पॉइंट अक्रॉस ड्यूरिंग डिस्कशन्स

••••••

चर्चा के दौरान अपनी बात स्पष्ट रूप से रखना महत्वपूर्ण है।

charcha ke dauran apni baat spasht roop se rakhna mahatvapurn hai
••••••
#201
-
••••••
catch a bug
idiom
(कैच अ बग)
••••••
to find a problem or defect in a system
••••••
किसी सिस्टम में समस्या या दोष खोजना
kisi system mein samasya ya dosh khojna
••••••

The developer was able to catch a bug in the system before it went live.

डेवलपर सिस्टम में लाइव होने से पहले एक बग कैच करने में सक्षम था।

••••••

डेवलपर लाइव होने से पहले सिस्टम में एक बग पकड़ने में सक्षम था।

developer live hone se pehle system mein ek bug pakadne mein saksham tha
••••••
#202
-
••••••
brute force attack
idiom
(ब्रूट फोर्स अटैक)
••••••
a method of hacking that tries all possible combinations of passwords until the correct one is found
••••••
एक हैकिंग विधि जो सही पासवर्ड मिलने तक पासवर्ड के सभी संभावित संयोजनों को आजमाती है
ek hacking vidhi jo sahi password milne tak password ke sabhi sambhavit sanyojanon ko aazmati hai
••••••

The attacker launched a brute force attack on the system’s login page.

हमलावर ने सिस्टम के लॉगिन पेज पर ब्रूट फोर्स अटैक शुरू किया।

••••••

हमलावर ने सिस्टम के लॉगिन पेज पर ब्रूट फोर्स अटैक शुरू किया।

hamlavar ne system ke login page par brute force attack shuru kiya.
••••••
#203
-
••••••
hacktivism
idiom
(हैक्टिविज़्म)
••••••
the use of hacking to promote political or social causes
••••••
राजनीतिक या सामाजिक कारणों को बढ़ावा देने के लिए हैकिंग का उपयोग
rajnitik ya samajik karanon ko badhava dene ke liye hacking ka upyog
••••••

The group used hacktivism to expose corruption within the government.

समूह ने सरकार में भ्रष्टाचार को उजागर करने के लिए हैक्टिविज़्म का उपयोग किया।

••••••

समूह ने सरकार में भ्रष्टाचार को उजागर करने के लिए हैक्टिविज़्म का उपयोग किया।

samooh ne sarkar mein bhrashtachar ko ujagar karne ke liye hacktivism ka upyog kiya
••••••
#204
-
••••••
social engineering
idiom
(सोशल इंजीनियरिंग)
••••••
manipulating people into divulging confidential information through psychological tactics
••••••
मनोवैज्ञानिक रणनीतियों के माध्यम से लोगों को गोपनीय जानकारी प्रकट करने के लिए हेरफेर करना
manovaigyanik rananeetiyon ke maadhyam se logon ko gopniya jaankari prakat karne ke liye herafer karna
••••••

The attacker used social engineering to gain access to the company’s secure database.

हमलावर ने कंपनी के सुरक्षित डेटाबेस तक पहुंच प्राप्त करने के लिए सोशल इंजीनियरिंग का उपयोग किया।

••••••

हमलावर ने कंपनी के सुरक्षित डेटाबेस तक पहुंच प्राप्त करने के लिए सोशल इंजीनियरिंग का उपयोग किया।

hamlavar ne company ke surakshit database tak pahunch prapt karne ke liye social engineering ka upyog kiya
••••••
#205
-
••••••
put one's foot down
idiom
(पुट वन्स फुट डाउन)
••••••
to make a firm decision or take a strong stand on something
••••••
किसी बात पर दृढ़ निर्णय लेना या कड़ा रुख अपनाना
kisi baat par dridh nirnay lena ya kada rukh apnana
••••••

She had to put her foot down and say no to the proposal.

शी हैड टू पुट हर फुट डाउन एंड से नो टू द प्रपोज़ल

••••••

उसे कठोर निर्णय लेना पड़ा और प्रस्ताव को ना कहना पड़ा।

use kathor nirnay lena pada aur prastaav ko na kehna pada
••••••
#206
-
••••••
tighten the belt
idiom
(टाइटन द बेल्ट)
••••••
to reduce spending; to save money due to financial constraints
••••••
खर्च कम करना; आर्थिक तंगी के कारण पैसा बचाना
kharch kam karna; arthik tangee ke karan paisa bachana
••••••

In tough economic times, businesses must tighten the belt to survive.

कठिन आर्थिक समय में, व्यवसायों को जीवित रहने के लिए खर्च कम करना चाहिए।

••••••

कठिन आर्थिक समय में, व्यवसायों को जीवित रहने के लिए खर्च कम करना चाहिए।

kathin arthik samay mein, vyavsay ko jeevit rahne ke liye kharch kam karna chahiye
••••••
#207
-
••••••
keep your emotions in check
idiom
(कीप योर इमोशन्स इन चेक)
••••••
to control your emotions
••••••
अपनी भावनाओं को नियंत्रित करना
apni bhavanaon ko niyantrit karna
••••••

It's important to keep your emotions in check during a meeting.

मीटिंग के दौरान अपनी भावनाओं को नियंत्रित रखना महत्वपूर्ण है।

••••••

मीटिंग के दौरान अपनी भावनाओं को नियंत्रित रखना महत्वपूर्ण है।

meeting ke dauran apni bhavanaon ko niyantrit rakhna mahatvapurn hai
••••••
#208
-
••••••
stay calm
idiom
(स्टे काम)
••••••
to remain composed and not panic
••••••
संयमित रहना और घबराना नहीं
sanyamit rahna aur ghabrana nahin
••••••

No need to worry, just stay calm and think it through.

चिंता करने की ज़रूरत नहीं, बस स्टे काम रहो और सोचो।

••••••

चिंता करने की ज़रूरत नहीं, बस शांत रहो और सोचो।

chinta karne ki zarurat nahin, bas shant raho aur socho
••••••
#209
-
••••••
carry the weight of responsibility
idiom
(कैरी द वेट ऑफ रिस्पॉन्सिबिलिटी)
••••••
to bear the burden of an important duty or obligation
••••••
एक महत्वपूर्ण कर्तव्य या दायित्व का बोझ उठाना
ek mahatvapurn kartavya ya dayitva ka boj uthana
••••••

As a team leader, he has to carry the weight of responsibility.

टीम लीडर के रूप में उसे जिम्मेदारी का भार उठाना पड़ता है।

••••••

टीम लीडर के रूप में उसे जिम्मेदारी का भार उठाना पड़ता है।

team lider ke roop me use zimmedari ka bhar uthana padta hai
••••••
#210
-
••••••
trust someone with something
idiom
(ट्रस्ट समवन विद समथिंग)
••••••
to give someone responsibility for something important
••••••
किसी को किसी महत्वपूर्ण चीज़ की ज़िम्मेदारी देना
kisi ko kisi mahatvapurn cheez ki zimmedari dena
••••••

I trust you to take care of the project.

आई ट्रस्ट यू टू टेक केयर ऑफ द प्रोजेक्ट

••••••

मैं तुम पर भरोसा करता हूँ कि तुम परियोजना का ध्यान रखोगे

main tum par bharosa karta hoon ki tum pariyojana ka dhyan rakhoge
••••••