|
इमोजी
|
अभिव्यक्ति | मीनिंग | मीनिंग ट्रांसलेशन | उदाहरण वाक्य | उदाहरण वाक्य अनुवाद |
|---|---|---|---|---|---|
|
#2940
-
|
take charge of
phrasal-verb
(टेक चार्ज ऑफ)
••••••
|
to assume control or responsibility for something
••••••
|
किसी चीज़ के नियंत्रण या जिम्मेदारी को ग्रहण करना
kisi cheez ke niyantran ya jimmedari ko grahan karna
••••••
|
She decided to take charge of the new department. उसने नए विभाग का टेक चार्ज ऑफ करने का फैसला किया। |
उसने नए विभाग का नियंत्रण लेने का निर्णय लिया।
usne naye vibhag ka **niyantran** lene ka nirnay liya.
••••••
|
|
#2941
-
|
take down
phrasal-verb
(टेक डाउन)
••••••
|
to write what someone says; to make notes
••••••
|
जो कोई कहे उसे लिखना; नोट्स बनाना
jo koi kahe use likhna; notes banana
••••••
|
The students took down the teacher’s explanation carefully. छात्रों ने शिक्षक की व्याख्या को ध्यान से टेक डाउन किया। |
छात्रों ने शिक्षक की व्याख्या को ध्यान से टेक डाउन किया।
chhatron ne shikshak ki vyakhya ko dhyan se **tek daun** kiya.
••••••
|
|
#2942
-
|
take effect
phrasal-verb
(टेइक इफेक्ट)
••••••
|
to start being used or enforced
••••••
|
प्रभावी होना शुरू करना
prabhavi hona shuru karna
••••••
|
The new tax regulations will take effect from January. नए कर नियम जनवरी से प्रभावी होंगे। |
नए कर नियम जनवरी से प्रभावी होंगे।
Naye kar niyam January se **prabhavi honge**.
••••••
|
|
#2943
-
|
take forward
phrasal-verb
(टेक फॉरवर्ड)
••••••
|
to move a plan or project to the next stage
••••••
|
एक योजना या परियोजना को अगले चरण में ले जाना
ek yojna ya pariyojna ko agle charan mein le jana
••••••
|
We need strong leadership to take forward the innovation agenda. हमें नवाचार एजेंडे को take forward करने के लिए मजबूत नेतृत्व की आवश्यकता है। |
हमें नवाचार एजेंडे को आगे बढ़ाने के लिए मजबूत नेतृत्व की आवश्यकता है।
humein navachar ejende ko aage badhane ke liye majboot netritv ki avashyakta hai.
••••••
|
|
#2944
-
|
take in
phrasal-verb
(टेक इन)
••••••
|
to provide shelter or care to someone; to allow someone to stay in your home
••••••
|
किसी को आश्रय या देखभाल प्रदान करना; किसी को अपने घर में रहने की अनुमति देना
kisi ko aashray ya dekhbhal pradan karna; kisi ko apne ghar mein rehne ki anumati dena
••••••
|
After the storm, they decided to take in their neighbors who lost their house. तूफान के बाद, उन्होंने अपने पड़ोसियों को take in करने का फैसला किया जो अपना घर खो चुके थे। |
तूफान के बाद, उन्होंने उन पड़ोसियों को अपने घर में रहने की अनुमति दी जिनका घर खो गया था।
Toofan ke baad, unhone apne padosiyon ko **take in** karne ka faisla kiya jo apna ghar kho chuke the.
••••••
|
|
#2945
-
|
take in stride
phrasal-verb
(टेक इन स्ट्राइड)
••••••
|
to accept and deal with something difficult calmly
••••••
|
किसी कठिन चीज़ को शांतिपूर्वक स्वीकारना और निपटना
kisi kathin cheez ko shaantipoorvak sveekarna aur nipatna
••••••
|
He learned to take challenges in stride instead of stressing out. उसे तनाव न लेकर चुनौतियों को शांतिपूर्वक लेना सिखा |
उसे तनाव न लेकर चुनौतियों को शांतिपूर्वक लेना सिखा
use tanaav na lekar chunautiyon ko shaantipoorvak lena sikha
••••••
|
|
#2946
-
|
take initiative
phrasal-verb
(टेक इनिशिएटिव)
••••••
|
to be the first to take action or make a decision
••••••
|
पहला कदम उठाना या निर्णय लेना
pehla kadam uthana ya nirnay lena
••••••
|
Employees who take initiative often grow faster in their careers. जो कर्मचारी इनीशिएटिव लेते हैं वे अक्सर अपनी करियर में तेजी से बढ़ते हैं। |
जो कर्मचारी इनीशिएटिव लेते हैं वे अक्सर अपनी करियर में तेजी से बढ़ते हैं।
jo karmachari **initiative lete hain** ve aksar apni career mein tezi se badhte hain
••••••
|
|
#2947
-
|
take initiative in
phrasal-verb
(टेक इनिशिएटिव इन)
••••••
|
to be the first to take action or start something
••••••
|
पहला कदम उठाने या कुछ शुरू करने के लिए होना
pehla kadam uthane ya kuch shuru karne ke liye hona
••••••
|
Leaders should take initiative in solving problems early. नेताओं को समस्याओं को जल्दी हल करने में टेक इनिशिएटिव इन करना चाहिए। |
नेताओं को समस्याओं को जल्दी हल करने में टेक इनिशिएटिव इन करना चाहिए।
netao ko samasyo ko jaldi hal karne mein **tek initiative in** karna chahiye
••••••
|
|
#2948
-
|
take inspiration from
phrasal-verb
(टे़क इंस्पिरेशन फ्रॉम)
••••••
|
to get creative ideas or motivation from something
••••••
|
किसी चीज से रचनात्मक विचार या प्रेरणा प्राप्त करना
kisi cheez se rachnatmak vichar ya prerna prapt karna
••••••
|
Many fashion designers take inspiration from nature. मनी फैशन डिजाइनर्स टे़क इंस्पिरेशन फ्रॉम नेचर। |
कई फैशन डिजाइनर्स प्रकृति से प्रेरणा लेते हैं।
kai fashion designers prakriti se prerna lete hain
••••••
|
|
#2949
-
|
take interest in
phrasal-verb
(टेक इंटरेस्ट इन)
••••••
|
to show curiosity or enthusiasm about something
••••••
|
किसी चीज़ में उत्सुकता या उत्साह दिखाना
kisi cheez mein utsukta ya utsah dikhana
••••••
|
He started to take interest in local traditions after moving abroad. वह विदेश जाने के बाद स्थानीय परंपराओं में टेक इंटरेस्ट इन करने लगा। |
वह विदेश जाने के बाद स्थानीय परंपराओं में रुचि लेने लगा।
vah videsh jaane ke baad sthaniya paramparao mein ruchi lene laga
••••••
|
|
#2950
-
|
zone in on
phrasal-verb
(जोन इन ऑन)
••••••
|
to give complete attention to something important
••••••
|
किसी महत्वपूर्ण चीज पर पूरा ध्यान देना
kisi mahatvapurn cheez par pura dhyan dena
••••••
|
Under pressure, she tried to zone in on the most critical task. दबाव में, उसने सबसे महत्वपूर्ण कार्य पर जोन इन ऑन करने की कोशिश की। |
दबाव में, उसने सबसे महत्वपूर्ण कार्य पर जोन इन ऑन करने की कोशिश की।
dabaav mein, usne sabse mahatvapurn kary par **jon in on** karne ki koshish ki.
••••••
|
|
#2951
-
|
zone in on calmness
phrasal-verb
(जोने इन ऑन क़ाल्मनेस)
••••••
|
to focus your mind on staying calm
••••••
|
शांत रहने के लिए अपने मन को केंद्रित करना
shaant rehne ke liye apne man ko kendrit karna
••••••
|
Try to zone in on calmness during meditation. ध्यान के दौरान zone in on calmness करने की कोशिश करो। |
ध्यान के दौरान zone in on calmness करने की कोशिश करो।
dhyaan ke dauran **zone in on calmness** karne ki koshish karo
••••••
|
|
#2952
-
|
zone into calmness
phrasal-verb
(जोने इनटू काल्मनेस)
••••••
|
to focus your mind completely on peace and relaxation
••••••
|
पूर्ण रूप से शांति और विश्राम पर ध्यान केंद्रित करना
purn roop se shanti aur vishraam par dhyaan kendrit karna
••••••
|
Meditation helps me zone into calmness after stressful meetings. ध्यान मेरी मदद करता है जोने इनटू काल्मनेस तनावपूर्ण बैठकों के बाद। |
ध्यान मेरी मदद करता है जोने इनटू काल्मनेस तनावपूर्ण बैठकों के बाद।
dhyaan meri madad karta hai **jone into calmness** tanavpurn baithako ke baad
••••••
|
|
#2953
-
|
zone off into
phrasal-verb
(ज़ोन ऑफ़ इनटू)
••••••
|
to disconnect mentally and drift into thoughts
••••••
|
मानसिक रूप से डिस्कनेक्ट होना और विचारों में खो जाना
••••••
|
During long hours, she often zones off into daydreams. लंबे समय तक काम करते हुए, वह अक्सर ज़ोन ऑफ़ इनटू सपनों में खो जाती है। |
लंबे समय तक, वह अक्सर सपनों में खो जाती है। |
|
#2954
-
|
zone out
phrasal-verb
(जोने आउट)
••••••
|
to stop paying attention or become mentally detached
••••••
|
ध्यान देना बंद करना या मानसिक रूप से अलग हो जाना
dhyaan dena band karna ya maansik roop se alag ho jaana
••••••
|
I completely zoned out during his long speech. मैंने उसके लंबे भाषण के दौरान पूरी तरह से जोने आउट कर लिया। |
मैंने उसके लंबे भाषण के दौरान पूरी तरह से जोने आउट कर लिया।
maine uske lambe bhaashan ke dauran poori tarah se **zone out** kar liya
••••••
|
|
#2955
-
|
zone out during
phrasal-verb
(ज़ोन आऊट ड्यूरिंग)
••••••
|
to lose focus or stop paying attention
••••••
|
ध्यान खोना या ध्यान न देना
dhyaan khona ya dhyaan na dena
••••••
|
I often zone out during long meetings when I'm exhausted. मैं अक्सर ज़ोन आऊट ड्यूरिंग लंबी बैठकों में जब मैं थका होता हूं। |
जब मैं थका हुआ होता हूं, तो मैं लंबे बैठकों के दौरान अक्सर ध्यान खो देता हूं।
Jab main thaka hua hota hoon, to main lambe baithakon ke dauran aksar dhyaan kho deta hoon.
••••••
|
|
#2956
-
|
zone within
phrasal-verb
(ज़ोन विदिन)
••••••
|
to turn your focus inward for calm and peace
••••••
|
शांत और संतुलन पाने के लिए अपने अंदर ध्यान केंद्रित करना
shant aur santulan pane ke liye apne andar dhyan kendrit karna
••••••
|
Meditation helps you zone within and find balance. मेडिटेशन हेल्प्स यू ज़ोन विदिन एंड फाइंड बैलेंस। |
ध्यान तुम्हें अपने अंदर ध्यान केंद्रित करने और संतुलन पाने में मदद करता है।
dhyan tumhe apne andar dhyan kendrit karne aur santulan pane me madad karta hai
••••••
|
|
#2957
-
|
zone yourself in
phrasal-verb
(जोन्सेल्फ इन)
••••••
|
to focus deeply on something to forget stress
••••••
|
किसी चीज़ पर गहरी तवज्जो देना ताकि तनाव को भूल जाएं
kisi cheez par gehri tawajjo dena taki tanav ko bhool jayein
••••••
|
I zone myself in on painting to relax my mind. मैं जोन्सेल्फ इन पेंटिंग में डूब जाता हूँ ताकि मेरी मानसिक शांति हो सके। |
मैं अपनी मानसिक शांति के लिए पेंटिंग पर ध्यान केंद्रित करता हूँ।
main apni maansik shanti ke liye painting par dhyaan kendrit karta hoon
••••••
|
|
#2958
-
|
zone yourself out
phrasal-verb
(ज़ोन योरसेल्फ आउट)
••••••
|
to deliberately disconnect from stressful surroundings
••••••
|
तनावपूर्ण वातावरण से जानबूझकर कनेक्ट नहीं करना
tanavapurn vatavaran se janbujhkar connect nahi karna
••••••
|
Sometimes you just need to zone yourself out and take a break. कभी-कभी आपको सिर्फ zone yourself out करना चाहिए और एक ब्रेक लेना चाहिए। |
कभी-कभी आपको सिर्फ zone yourself out करना चाहिए और एक ब्रेक लेना चाहिए।
kabhi-kabhi aapko sirf **zone yourself out** karna chahiye aur ek break lena chahiye.
••••••
|
|
#2959
-
|
zoom in
phrasal-verb
(जूम इन)
••••••
|
to make an image or part of a screen appear larger
••••••
|
तस्वीर या स्क्रीन के किसी हिस्से को बड़ा दिखाना
tasveer ya screen ke kisi hisse ko bada dikhana
••••••
|
Zoom in to see the details of the picture clearly. जूम इन करके तस्वीर के विवरण को स्पष्ट रूप से देखें |
जूम इन करके तस्वीर के विवरण को स्पष्ट रूप से देखें
**zoom in** karke tasveer ke vivaran ko spasht roop se dekhein
••••••
|
|
#2960
-
|
transform over time
phrasal-verb
(ट्रांसफॉर्म ओवर टाइम)
••••••
|
to gradually change form or nature
••••••
|
धीरे-धीरे रूप या स्वभाव बदलना
dheere-dheere roop ya swabhav badalna
••••••
|
The organization will transform over time with consistent innovation. संगठन ट्रांसफॉर्म ओवर टाइम लगातार नवाचार के साथ। |
संगठन समय के साथ निरंतर नवाचार के साथ बदल जाएगा।
Sangathan samay ke sath nirantar navachar ke sath badal jayega
••••••
|
|
#2961
-
|
transition into
phrasal-verb
(ट्रांजिशन इन्टू)
••••••
|
to change from one role or condition to another
••••••
|
एक भूमिका या स्थिति से दूसरी में परिवर्तन करना
ek bhumika ya sthiti se doosri mein parivartan karna
••••••
|
She successfully transitioned into a leadership role after years of experience. वह वर्षों के अनुभव के बाद सफलतापूर्वक नेतृत्व भूमिका में परिवर्तित हो गई। |
वह वर्षों के अनुभव के बाद सफलतापूर्वक नेतृत्व भूमिका में परिवर्तित हो गई।
vah varshon ke anubhav ke baad safaltapoorvak netritv bhumika mein **parivartit ho gayi.**
••••••
|
|
#2962
-
|
transition through
phrasal-verb
(ट्रांजिशन थ्रू)
••••••
|
to pass through different phases of change smoothly
••••••
|
विभिन्न परिवर्तन चरणों से सहजता से गुजरना
vibhinn parivartan charanon se sahajta se guzarna
••••••
|
The company managed to transition through restructuring with minimal disruption. कंपनी ने transition through पुनर्गठन को न्यूनतम विघटन के साथ सफलतापूर्वक पूरा किया। |
कंपनी ने पुनर्गठन के दौरान न्यूनतम विघटन के साथ पार कर लिया।
Kampani ne punargathan ke dauran nyuntam vighatan ke saath paar kar liya
••••••
|
|
#2963
-
|
translate into action
phrasal-verb
(ट्रांसलेट इनटू एक्शन)
••••••
|
to turn ideas or words into practical steps or results
••••••
|
विचारों या शब्दों को व्यावहारिक कदमों या परिणामों में बदलना
vicharon ya shabdon ko vyavaharik kadmon ya parinaamon mein badalna
••••••
|
We must translate into action the promises made in meetings. हमें ट्रांसलेट इनटू एक्शन बैठक में किए गए वादों को लागू करना होगा। |
हमें ट्रांसलेट इनटू एक्शन बैठक में किए गए वादों को लागू करना होगा।
humein **translate into action** baithak mein kiye gaye vaadon ko lagu karna hoga
••••••
|
|
#2964
-
|
tremble with
phrasal-verb
(ट्रेम्बल विथ)
••••••
|
to shake because of fear or anxiety
••••••
|
डर से कांपना
dar se kaampna
••••••
|
He trembled with fear when he saw the police car stop near him. वह डरा हुआ था जब उसने पुलिस कार को अपने पास रुकते हुए देखा। |
वह डर से कांपने लगा जब उसने पुलिस कार को पास में रुकते देखा।
vah **dar se kaamp raha tha** jab usne police car ko apne paas rukte dekha
••••••
|
|
#2965
-
|
tremble with excitement
phrasal-verb
(ट्रेम्बल विद एक्साइटमेंट)
••••••
|
to shake slightly because of excitement
••••••
|
उत्तेजना के कारण हल्का हिलना
uttejna ke karan halka hilna
••••••
|
He trembled with excitement before the announcement. वह उत्तेजना के साथ कांपते थे घोषणा से पहले। |
घोषणा से पहले वह उत्तेजना के साथ कांपते थे।
ghoshna se pehle vah uttejna ke saath kampte the
••••••
|
|
#2966
-
|
trickle down
phrasal-verb
(ट्रिकल डाउन)
••••••
|
to spread gradually from the wealthy to the less wealthy; to benefit lower classes indirectly
••••••
|
धनिकों से गरीबों में धीरे-धीरे फैलना; निचली श्रेणियों को अप्रत्यक्ष रूप से लाभ पहुंचाना
dhaniko se gareebo mein dheere-dheere phailna; nichli shreniyon ko apratyaksh roop se laabh pahunchana
••••••
|
Many economists argue that wealth doesn’t always trickle down to the poor. कई अर्थशास्त्री तर्क करते हैं कि संपत्ति हमेशा गरीबों तक ट्रिकल डाउन नहीं होती। |
कई अर्थशास्त्री तर्क करते हैं कि संपत्ति हमेशा गरीबों तक ट्रिकल डाउन नहीं होती।
Kai arthashastri tark karte hain ki sampatti hamesha gareebon tak **trickle down** nahi hoti.
••••••
|
|
#2967
-
|
trim down
phrasal-verb
(ट्रिम डाउन)
••••••
|
to make something smaller or more efficient by removing unnecessary parts or expenses
••••••
|
कुछ को छोटा या अधिक प्रभावी बनाने के लिए अनावश्यक हिस्सों या खर्चों को हटाना
kuch ko chhota ya adhik prabhavi banane ke liye anavashyak hisso ya kharcho ko hatana
••••••
|
Companies trim down their budgets to survive during recessions. कंपनियाँ ट्रिम डाउन अपने बजट मंदी के दौरान जीवित रहने के लिए करती हैं। |
कंपनियाँ मंदी के दौरान जीवित रहने के लिए अपने बजट कम करती हैं।
kampaniyan **trim down** apne bajat mandi ke dauran jeevit rehne ke liye karti hain.
••••••
|
|
#2968
-
|
trip over
phrasal-verb
(ट्रिप ओवर)
••••••
|
to make a careless mistake while doing something
••••••
|
कुछ करते समय लापरवाही से गलती करना
kuch karte samay laparwahi se galti karna
••••••
|
I tripped over my words during the speech. मैं भाषण के दौरान अपने शब्दों पर लड़खड़ा गया था |
मैं भाषण के दौरान अपने शब्दों पर लड़खड़ा गया था
main bhashan ke dauran apne shabdon par ladkhada gaya tha
••••••
|
|
#2969
-
|
trip over oneself
phrasal-verb
(ट्रिप ओवर वनसेल्फ)
••••••
|
to make many small mistakes because of nervousness
••••••
|
नर्वसनेस के कारण कई छोटी गलतियाँ करना
nervousness ke karan kai chhote chhote galtiyan karna
••••••
|
He tripped over himself trying to explain. वह ट्रिप ओवर हिमसेल्फ समझाने की कोशिश करते हुए। |
वह समझाने की कोशिश करते हुए बार-बार गलतियाँ कर रहा था।
vah samjhaane ki koshish karte hue baar-baar galtiyan kar raha tha
••••••
|