|
इमोजी
|
अभिव्यक्ति | मीनिंग | मीनिंग ट्रांसलेशन | उदाहरण वाक्य | उदाहरण वाक्य अनुवाद |
|---|---|---|---|---|---|
|
#3481
-
|
itching to do something
idiom
(iching tu do samthing)
••••••
|
to be eager or impatient to do something
••••••
|
कुछ करने के लिए उत्सुक या अधीर होना
kuch karne ke liye utsuk ya adheer hona
••••••
|
He’s itching to start his new project. he's iching tu start his new project |
वह अपने नए प्रोजेक्ट को शुरू करने के लिए बेताब है।
woh apne naye project ko shuru karne ke liye betaab hai.
••••••
|
|
#3482
-
|
all in good time
idiom
(ऑल इन गुड टाइम)
••••••
|
something will happen eventually; be patient
••••••
|
कुछ समय बाद होगा; धैर्य रखें
••••••
|
All in good time, you’ll see the results soon. ऑल इन गुड टाइम, यूल सी द रिजल्ट्स सून। |
सभी चीजें समय पर होंगी, आप जल्द ही परिणाम देखेंगे। |
|
#3483
-
|
can’t wait
idiom
(कैंट वेइट)
••••••
|
to be very eager or impatient for something to happen
••••••
|
किसी चीज़ के होने के लिए बहुत उत्सुक या अधीर होना
kisi cheez ke hone ke liye bahut utsuk ya adhir hona
••••••
|
I can’t wait to see the new movie! आई कैंट वेइट टू सी द न्यू मूवी! |
मैं नई फिल्म देखने के लिए इंतजार नहीं कर सकता!
Main nai film dekhne ke liye intezaar nahi kar sakta!
••••••
|
|
#3484
-
|
keep things in perspective
idiom
(कीप थिंग्स इन पर्सपेक्टिव)
••••••
|
to stay calm by seeing things realistically
••••••
|
चीजों को वास्तविक रूप से देखकर शांत रहना
cheezon ko vastavik roop se dekhkar shaant rehna
••••••
|
When stressed, try to keep things in perspective. जब तनाव में हो, तो कीप थिंग्स इन पर्सपेक्टिव करने की कोशिश करो। |
जब तनाव में हो, तो कीप थिंग्स इन पर्सपेक्टिव करने की कोशिश करो।
Jab tanav mein ho, to **keep things in perspective** karne ki koshish karo.
••••••
|
|
#3485
-
|
ace a test
idiom
(ऐस अ टेस्ट)
••••••
|
to do extremely well on a test
••••••
|
परिक्षा में अत्यधिक अच्छे अंक लाना
••••••
|
He studied hard and managed to ace the test. ही स्टडीड हार्ड एंड मैनेज्ड टू ऐस द टेस्ट। |
उसने कड़ी मेहनत की और परिक्षा में अत्यधिक अच्छे अंक प्राप्त किए। |
|
#3486
-
|
crack the books
idiom
(क्रैक द बुक्स)
••••••
|
to open your books and begin studying
••••••
|
किताबें खोलना और पढ़ाई शुरू करना
kitaabein kholna aur padhai shuru karna
••••••
|
It's time to crack the books and prepare for finals. अब क्रैक द बुक्स करके फाइनल्स की तैयारी करने का समय है। |
अब किताबें खोलकर फाइनल्स के लिए पढ़ाई शुरू करने का समय है।
Ab kitaabein kholkar finals ke liye padhai shuru karne ka samay hai.
••••••
|
|
#3487
-
|
pull an all-nighter
idiom
(पुल ऐन ऑल-नाइटर)
••••••
|
to stay awake all night to study or work
••••••
|
रात भर जागना पढ़ाई या काम के लिए
raat bhar jaagna padhai ya kaam ke liye
••••••
|
I had to pull an all-nighter to finish my assignment. आई हैड टू पुल ऐन ऑल-नाइटर टू फिनिश माई असाइनमेंट। |
मुझे अपनी असाइनमेंट पूरी करने के लिए रात भर जागना पड़ा।
mujhe apni assignment poori karne ke liye raat bhar jaagna pada
••••••
|
|
#3488
-
|
a quick learner
idiom
(अ क्विक लर्नर)
••••••
|
someone who learns things fast
••••••
|
जो जल्दी चीजें सीखता है
jo jaldi cheezen seekhta hai
••••••
|
She’s a quick learner and easily understands new topics. वह एक क्विक लर्नर है और आसानी से नए विषय समझ जाती है। |
वह एक क्विक लर्नर है और आसानी से नए विषय समझ जाती है।
woh ek **quick learner** hai aur aasani se naye vishay samajh jaati hai
••••••
|
|
#3489
-
|
die of envy
idiom
(daai of envy)
••••••
|
to be extremely jealous
••••••
|
इर्ष्या से मरना
irshya se marna
••••••
|
He’ll die of envy when he sees your new car. He’ll daai of envy when he sees your new car. |
वह तुम्हारी नई कार देखकर इर्ष्या से मर जाएगा।
vah tumhaari nai car dekhkar irshya se mar jaayega.
••••••
|
|
#3490
-
|
green-eyed jealousy
idiom
(ग्रीन-आइड जलोसी)
••••••
|
strong feeling of envy
••••••
|
ईर्ष्या की मजबूत भावना
īrṣyā kī taqatvar bhāvnā
••••••
|
Green-eyed jealousy can ruin even the best relationships. ग्रीन-आइड जलोसी सबसे अच्छे रिश्तों को भी बर्बाद कर सकती है। |
ग्रीन-आइड जलोसी सबसे अच्छे रिश्तों को भी बर्बाद कर सकती है।
green-eyed jalosī sabse achche rishte ko bhī barbād kar sakti hai
••••••
|
|
#3491
-
|
make someone green
idiom
(मेक समवन ग्रीन)
••••••
|
to make someone jealous
••••••
|
किसी को जलन महसूस कराना
kisi ko jalan mehsoos karaana
••••••
|
Her success made her colleagues green. हॉर सक्सेस मेड ह्र कोलीग्स ग्रीन |
उसकी सफलता ने उसके सहकर्मियों को जलन महसूस करवाई।
uski safalta ne uske sahkarmiyon ko jalan mehsoos karwaai
••••••
|
|
#3492
-
|
break a leg
idiom
(ब्रेक अ लेग)
••••••
|
to wish someone good luck in a performance
••••••
|
किसी को प्रदर्शन में शुभकामनाएँ देना
kisi ko pradarshan mein shubhkaamnaayein dena
••••••
|
Before the play started, everyone told her to break a leg. नाटक शुरू होने से पहले, सभी ने उसे ब्रेक अ लेग कहा। |
नाटक शुरू होने से पहले, सभी ने उसे ब्रेक अ लेग कहा।
Natak shuru hone se pehle, sabhi ne use **break a leg** kaha.
••••••
|
|
#3493
-
|
the show must go on
idiom
(द शो मस्ट गो ऑन)
••••••
|
to continue despite difficulties
••••••
|
कठिनाइयों के बावजूद जारी रखना
kathinaiyon ke bawajood jaari rakhna
••••••
|
Even after the power went out, the actors knew the show must go on. भले ही बिजली चली गई हो, अभिनेता जानते थे कि द शो मस्ट गो ऑन। |
भले ही बिजली चली गई हो, अभिनेता जानते थे कि द शो मस्ट गो ऑन।
bhale hi bijli chali gayi ho, abhineta jaante the ki **d show must go on**.
••••••
|
|
#3494
-
|
on cue
idiom
(ऑन क्यू)
••••••
|
exactly at the right moment
••••••
|
सही समय पर बिल्कुल
sahi samay par bilkul
••••••
|
The dog barked on cue when the actor opened the door. जब अभिनेता ने दरवाजा खोला तो कुत्ता ऑन क्यू भौंका। |
अभिनेता द्वारा दरवाजा खोलते ही कुत्ता सही समय पर भौंका।
jab abhineta ne darwaza khola to kutta on cue bhounka.
••••••
|
|
#3495
-
|
play a part
idiom
(प्ले अ पार्ट)
••••••
|
to have a role or influence in something
••••••
|
किसी चीज़ में भूमिका निभाना या प्रभाव डालना
kisi cheez mein bhoomika nibhana ya prabhav dalna
••••••
|
She played a part in making the project successful. शी प्लेड़ अ पार्ट इन मेकिंग द प्रोजेक्ट सक्सेसफुल |
उसने परियोजना को सफल बनाने में एक भूमिका निभाई।
usne pariyojana ko safal banane mein ek bhoomika nibhai
••••••
|
|
#3496
-
|
bring down the house
idiom
(bring down the house)
••••••
|
to get an enthusiastic applause from the audience
••••••
|
दर्शकों से उत्साही तालियाँ प्राप्त करना
••••••
|
Her solo performance brought down the house. उसका एकल प्रदर्शन हाउस को नीचे लाया। |
उसका एकल प्रदर्शन हाउस को नीचे लाया। |
|
#3497
-
|
take center stage
idiom
(टेइक सेंटर स्टेज)
••••••
|
to be the main focus of attention
••••••
|
ध्यान का केंद्र बनना
dhyaan ka kendra banna
••••••
|
The issue of climate change took center stage at the conference. द इशू ऑफ क्लाइमेट चेंज टूक सेंटर स्टेज एट द कॉन्फ्रेंस |
सम्मेलन में जलवायु परिवर्तन का मुद्दा मुख्य केंद्र बन गया था।
samellan mein jalvayu parivartan ka mudda mukhya kendra ban gaya tha.
••••••
|
|
#3498
-
|
the big picture
idiom
(द बिग पिक्चर)
••••••
|
the overall view or perspective of a situation
••••••
|
किसी स्थिति का समग्र दृष्टिकोण या परिप्रेक्ष्य
kisi sthiti ka samagra drishtikon ya pariprekshya
••••••
|
It’s important to look at the big picture before making decisions. निर्णय लेने से पहले द बिग पिक्चर देखना ज़रूरी है। |
निर्णय लेने से पहले समग्र दृष्टिकोण देखना ज़रूरी है।
nirnay lene se pehle **samagra drishtikon** dekhna zaroori hai
••••••
|
|
#3499
-
|
a change of heart
idiom
(a change of heart)
••••••
|
a change in one’s opinion or feelings
••••••
|
किसी के विचार या भावनाओं में बदलाव
kisi ke vichar ya bhavnaon mein badlav
••••••
|
She had a change of heart and decided to stay. उसका दिल बदल गया और उसने रुकने का निर्णय लिया। |
उसका दिल बदल गया और उसने रुकने का निर्णय लिया।
Uska **dil badal gaya** aur usne rukne ka nirnay liya.
••••••
|
|
#3500
-
|
the winds of change
idiom
(द विंड्स ऑफ चेंज)
••••••
|
an influence that promotes change
••••••
|
एक प्रभाव जो बदलाव को बढ़ावा देता है
ek prabhav jo badlav ko badhava deta hai
••••••
|
The winds of change are blowing through the organization. द विंड्स ऑफ चेंज आर्गेनाइजेशन के माध्यम से बह रहे हैं। |
द विंड्स ऑफ चेंज आर्गेनाइजेशन के माध्यम से बह रहे हैं।
the winds of change organization ke madhyam se beh rahe hain
••••••
|
|
#3501
-
|
shake things up
idiom
(शेक थिंग्स अप)
••••••
|
to cause change in a situation to make it better
••••••
|
किसी स्थिति में परिवर्तन करना ताकि वह बेहतर हो सके
••••••
|
The manager decided to shake things up in the team. द मैनजर डिसाइडेड टू शेक थिंग्स अप इन द टीम |
प्रबंधक ने टीम में परिवर्तन लाने का निर्णय लिया। |
|
#3502
-
|
adapt or die
idiom
(एडाप्ट और डाई)
••••••
|
to survive, one must adjust to changing conditions
••••••
|
जीवित रहने के लिए, किसी को बदलती परिस्थितियों के अनुकूल होना चाहिए
jeevit rehne ke liye, kisi ko badalti paristhitiyon ke anukool hona chahiye
••••••
|
In business, it’s adapt or die. व्यवसाय में, यह एडाप्ट और डाई है। |
व्यवसाय में, यह एडाप्ट और डाई है।
vyavsay mein, yah adapt aur die hai
••••••
|
|
#3503
-
|
out of one’s comfort zone
idiom
(आउट ऑफ वन्स कम्फर्ट जोन)
••••••
|
doing something unfamiliar or challenging
••••••
|
कुछ अपरिचित या चुनौतीपूर्ण करना
kuch aparichit ya chunautipurn karna
••••••
|
She stepped out of her comfort zone to take a new job. वह एक नई नौकरी लेने के लिए अपनी कम्फर्ट जोन से बाहर निकली। |
वह एक नई नौकरी लेने के लिए अपनी कम्फर्ट जोन से बाहर निकली।
vah ek nai naukri lene ke liye apni comfort zone se baahar nikli.
••••••
|
|
#3504
-
|
reinvent the wheel
idiom
(रीइंवेंट द व्हील)
••••••
|
to waste time creating something that already exists
••••••
|
कुछ ऐसा बनाना जो पहले से मौजूद हो, उसमे समय बर्बाद करना
kuch aisa banana jo pehle se maujood ho, usme samay barbaad karna
••••••
|
Don’t reinvent the wheel; use the existing design. रीइंवेंट द व्हील मत करो; मौजूदा डिज़ाइन का उपयोग करो। |
रीइंवेंट द व्हील मत करो; मौजूदा डिज़ाइन का उपयोग करो।
Reinvent the wheel mat karo; maujooda design ka upyog karo.
••••••
|
|
#3505
-
|
new kid on the block
idiom
(न्यू किड ऑन द ब्लॉक)
••••••
|
someone new to a place or situation
••••••
|
किसी स्थान या स्थिति में नया व्यक्ति
••••••
|
He’s the new kid on the block in the company. वह कंपनी में न्यू किड ऑन द ब्लॉक है। |
वह कंपनी में नया है। |
|
#3506
-
|
out of left field
idiom
(आउट ऑफ लेफ्ट फील्ड)
••••••
|
something unexpected or surprising
••••••
|
कुछ अप्रत्याशित या चौंकाने वाला
kuch apratyashit ya chaukanewala
••••••
|
His question came out of left field and shocked everyone. उसका सवाल आउट ऑफ लेफ्ट फील्ड आया और सभी को चौंका दिया। |
उसका सवाल आउट ऑफ लेफ्ट फील्ड आया और सभी को चौंका दिया।
uska sawal out of left field aaya aur sabhi ko chauka diya
••••••
|
|
#3507
-
|
let your imagination run wild
idiom
(लेट योर इमेजिनेशन रन वाइल्ड)
••••••
|
to allow yourself to think freely and creatively
••••••
|
स्वयं को स्वतंत्र और रचनात्मक रूप से सोचने की अनुमति देना
swem ko svatantra aur rachnatmak roop se sochne ki anumati dena
••••••
|
When writing stories, I always let my imagination run wild. जब कहानियाँ लिखते हैं, तो मैं हमेशा अपनी कल्पना को बेतहाशा उड़ने देता हूँ। |
कहानियाँ लिखते समय, मैं हमेशा अपनी कल्पना को बेतहाशा उड़ने देता हूँ।
kahaniyan likhte samay, main hamesha apni kalpana ko bethasha udne deta hoon
••••••
|
|
#3508
-
|
have a spark of creativity
idiom
(हैव अ स्पार्क ऑफ क्रिएटिविटी)
••••••
|
to show signs of being creative or imaginative
••••••
|
रचनात्मक या कल्पनाशील होने के संकेत दिखाना
srijanatmak ya kalpanasheel hone ke sanket dikhana
••••••
|
Even as a child, she had a spark of creativity. बचपन में भी, उसने रचनात्मकता की एक झलक दिखाई। |
बचपन में भी, उसने रचनात्मकता की एक झलक दिखाई।
bachpan mein bhi, usne rachnatmakta ki ek jhalak dikhayi
••••••
|
|
#3509
-
|
out of balance
idiom
(आउट ऑफ बैलेंस)
••••••
|
to feel mentally or emotionally unstable
••••••
|
मानसिक या भावनात्मक रूप से अस्थिर महसूस करना
••••••
|
Lack of rest can make you feel out of balance. आराम की कमी से आप आउट ऑफ बैलेंस महसूस कर सकते हैं। |
आराम की कमी से आप असंतुलित महसूस कर सकते हैं। |
|
#3510
-
|
at your breaking point
idiom
(ऐट योर ब्रेकिंग प्वाइंट)
••••••
|
to be very close to losing control due to stress
••••••
|
तनाव के कारण नियंत्रण खोने के कगार पर होना
••••••
|
After months of overwork, she was at her breaking point. आफ़्टर मंथ्स ऑफ़ ओवरवर्क, शी वाज़ ऐट हर ब्रेकिंग प्वाइंट। |
कई महीनों के अधिक काम के बाद, वह अपनी सीमा पर थी। |