🧠mind (maind)

noun/verb
/maɪnd/
esprit / prendre soin (esprit / prendre soin)

Signification

the part of a person that enables them to think, feel, and reason; to pay attention or take care
Traduction de la signification
la partie d'une personne qui lui permet de penser, de ressentir et de raisonner; prêter attention ou prendre soin
la partie d'une personne qui lui permet de penser, de ressentir et de raisonner; preter attention ou prendre soin

Phrases d'exemple

Please mind the gap between the train and the platform.

Veuillez faire attention à l'écart entre le train et le quai.
Veuillez faire attention à l'écart entre le train et le quai.

Expressions d'exemple

make up one's mind
prendre une décision
prendre une decision

Synonymes

brain, intellect, thought, heed, notice

Antonymes

ignore, neglect

Collocations

mind the gap, change your mind, peace of mind, keep in mind

Plus de phrases d'exemple

Would you mind turning down the AC, please?

Pourriez-vous baisser la climatisation, s'il vous plaît?
Pourriez-vous baisser la climatisation, sil vous plait?

If you don’t mind, may I take a photo with you?

Si cela ne vous dérange pas, puis-je prendre une photo avec vous?
Si cela ne vous dérange pas, puis-je prendre une photo avec vous?

If you don’t mind, may I take a picture with you?

Si cela ne vous dérange pas, puis-je prendre une photo avec vous ?
Si cela ne vous dérange pas, puis-je prendre une photo avec vous ?

We sit to have dinner after father’s reminding us.

Nous nous asseyons pour dîner après que papa nous le rappelle.
Nous nous asseyons pour diner apres que papa nous le rappelle.

If you don’t mind, may I take a photograph with you?

Si cela ne vous dérange pas, puis-je prendre une photo avec vous ?
Si cela ne vous dérange pas, puis-je prendre une photo avec vous ?

We sit to read a book after father’s reminding us to study.

Nous nous asseyons pour lire un livre après que notre père nous rappelle d'étudier.
Nous nous asseyons pour lire un livre apres que notre pere nous rappelle d'etudier.

I want to remind you that failure is not the end of your journey.

Je veux te rappeler que l'échec n'est pas la fin de ton voyage.
Je veux te rappeler que l'echec n'est pas la fin de ton voyage.

It is possible to perform a good deed only for a man of nice mind.

Il est possible de faire une bonne action uniquement pour un homme de bonne volonté.
Il est possible de faire une bonne action uniquement pour un homme de bonne volonte.

If I remember Almighty Allah, I get the spiritual power in my mind.

Si je me souviens du Tout-Puissant Allah, je reçois la puissance spirituelle dans mon esprit.
Si je me souviens du Tout-Puissant Allah, je reçois la puissance spirituelle dans mon esprit.

I want to remind you one thing that it was not the last competition in your life.

Je veux te rappeler une chose, que ce n'était pas la dernière compétition de ta vie.
Je veux te rappeler une chose, que ce n'était pas la dernière compétition de ta vie.

Vocabulaires connexes

To make or become different; an alteration or modification.
An area of low-lying, uncultivated ground where water collects; a bog or marsh.
As a noun, a fight or heated dispute; as a verb, to unravel or wear out through friction.
A significant change in business strategy or direction.
a powdery substance that binds materials together; to make something strong or permanent
an official order or command, often by authority