🔢figure (figure)

noun
/ˈfɪɡjər/
nombre, forme, personne importante (nombre, forme, personne importante)

Signification

a number, shape, or person of importance; also a representation in drawing or sculpture
a number, especially one which forms part of official statistics; the shape of a human body
Traduction de la signification
un nombre, une forme ou une personne importante; aussi une représentation en dessin ou sculpture
un nombre, une forme ou une personne importante; aussi une representation en dessin ou sculpture

Phrases d'exemple

The report included several important figures.

Le rapport incluait plusieurs figures importantes.
Le rapport incluait plusieurs figures importantes.

The sales figure for this quarter exceeded all expectations.

Le chiffre des ventes de ce trimestre a dépassé toutes les attentes.
Le chiffre des ventes de ce trimestre a depasse toutes les attentes.

Expressions d'exemple

figure out
comprendre
comprendre

Synonymes

number, shape, person, digit, form
Entrée 1
number, shape, person, digit, form
Entrée 2
number, digit, shape, form

Antonymes

text, word, reality, substance, fact, truth
Entrée 1
text, word
Entrée 2
reality, substance, fact, truth

Collocations

key figure, public figure, important figure, figure prominently, figure out, round figure
Entrée 1
key figure, public figure, important figure, figure prominently
Entrée 2
key figure, figure out, round figure

Plus de phrases d'exemple

They eventually figured out how to reduce costs.

Ils ont fini par trouver comment réduire les coûts.
Ils ont fini par trouver comment reduire les couts.

They eventually figured out how to make it work.

Ils ont fini par trouver comment faire en sorte que ça marche.
Ils ont fini par trouver comment faire en sorte que ca marche.

He eventually figured out how to manage his time.

Il a fini par comprendre comment gérer son temps.
Il a fini par comprendre comment gerer son temps.

We finally figured out how to organize the files.

Nous avons enfin compris comment organiser les fichiers.
Nous avons enfin compris comment organiser les fichiers.

She eventually figured out how to fix the problem.

Elle a fini par trouver comment régler le problème.
Elle a fini par trouver comment regler le probleme.

She finally figured out how to pronounce the word.

Elle a enfin compris comment prononcer le mot.
Elle a enfin compris comment prononcer le mot.

She eventually figured out how to cook simple meals.

Elle a fini par apprendre comment cuisiner des plats simples.
Elle a fini par apprendre comment cuisiner des plats simples.

He eventually figured out how to apologize properly.

Il a fini par comprendre comment s'excuser correctement.
Il a fini par comprendre comment s'excuser correctement.

We eventually figured out how to communicate better.

Nous avons fini par comprendre comment mieux communiquer.
Nous avons fini par comprendre comment mieux communiquer.

I eventually figured out how to stay calm in traffic.

J'ai fini par comprendre comment rester calme dans les embouteillages.
J'ai fini par comprendre comment rester calme dans les embouteillages.

Vocabulaires connexes

a stupid or careless mistake
A person who smokes tobacco or other substances
The performance of tricks and illusions, especially by sleight of hand.
A skilled practitioner of a particular art or activity; a teacher or expert
a shortened form of a word or phrase
a final demand or statement of terms, the rejection of which will result in retaliation