get the wrong end of the stick (get the wrong end of the stick)

Idiom Communication

Signification

to misunderstand a situation or statement completely

mal comprendre complètement une situation ou une déclaration (mal comprendre completement une situation ou une declaration)

Phrases d'exemple

"I think you’ve got the wrong end of the stick—I wasn’t blaming you."

"Je pense que tu as mal compris—je ne te reprochais rien." (Je pense que tu as mal compris—je ne te reprochais rien)