pending (pend-ing)

adjective
/ˈpɛndɪŋ/
pendiente (pendiente)

Meaning

awaiting decision or settlement
awaiting; not yet decided or settled; in the process of being completed
Traducción del significado
esperando decisión o resolución
esperando desición o resolución

Oraciones de ejemplo

The case is still pending in court.

El caso aún está pendiente en el tribunal.
El caso aun esta pendiente en el tribunal.

The application is still pending approval.

La solicitud aún está pendiente de aprobación.
La solicitud aun está pendiente de aprobación.

Expresiones de ejemplo

pending approval
pendiente de aprobación
pendiente de aprobación

Synonyms

awaiting, unresolved, undecided, incomplete, outstanding, unsettled
Entrada 1
awaiting, unresolved, undecided, incomplete
Entrada 2
awaiting, unresolved, outstanding, unsettled

Antonyms

settled, resolved, completed, finished
Entrada 1
settled, resolved, completed
Entrada 2
completed, resolved, finished, settled

Colocaciones

pending case, pending approval, still pending, decision pending, pending decision
Entrada 1
pending case, pending approval, still pending, decision pending
Entrada 2
pending approval, pending decision, pending case

Más oraciones de ejemplo

A woman learns to drive a car at the age of thirty-five after depending on public transport for years and enrolls in a driving school near her home where an instructor teaches her the basics like steering, braking, and checking mirrors

Una mujer aprende a conducir un auto a la edad de treinta y cinco años después de depender del transporte público durante años y se inscribe en una escuela de manejo cerca de su casa donde un instructor le enseña lo básico como manejar el volante, frenar y revisar los espejos
Una mujer aprende a conducir un auto a la edad de treinta y cinco anos despues de depender del transporte publico durante anos y se inscribe en una escuela de manejo cerca de su casa donde un instructor le ensena lo basico como manejar el volante, frenar y revisar los espejos

A boy saves his allowance to buy a bicycle that he has been wanting for months after seeing it in the shop window on his way to school and he puts a little money into a jar every week without spending any on snacks or toys and his parents are impressed by his discipline

Un niño ahorra su mesada para comprar una bicicleta que ha querido durante meses después de verla en el escaparate de la tienda camino a la escuela y pone un poco de dinero en un frasco cada semana sin gastar nada en bocadillos o juguetes y sus padres están impresionados por su disciplina
Un nino ahorra su mesada para comprar una bicicleta que ha querido durante meses despues de verla en el escaparate de la tienda camino a la escuela y pone un poco de dinero en un frasco cada semana sin gastar nada en bocadillos o juguetes y sus padres estan impresionados por su disciplina

A woman learns to drive a car at the age of thirty-five after depending on public transport for years and enrolls in a driving school near her home where an instructor teaches her the basics like steering, braking, and checking mirrors and she practices in a quiet parking lot every weekend

Una mujer aprende a conducir un auto a la edad de treinta y cinco años después de depender del transporte público durante años y se inscribe en una escuela de manejo cerca de su casa donde un instructor le enseña lo básico como manejar el volante, frenar y revisar los espejos y practica en un estacionamiento tranquilo todos los fines de semana
Una mujer aprende a conducir un auto a la edad de treinta y cinco anos despues de depender del transporte publico durante anos y se inscribe en una escuela de manejo cerca de su casa donde un instructor le ensena lo basico como manejar el volante, frenar y revisar los espejos y practica en un estacionamiento tranquilo todos los fines de semana

A mechanic repairs an old car in his small garage that has not been driven for years by replacing the worn-out engine parts and fixing the rusted body panels with tools he has collected over two decades so the owner can use it again to drive to work every morning instead of spending money on expensive public transport

Un mecánico repara un coche viejo en su pequeño garaje que no ha sido conducido durante años reemplazando las piezas desgastadas del motor y arreglando los paneles oxidados de la carrocería con herramientas que ha coleccionado durante dos décadas para que el dueño pueda usarlo de nuevo para conducir al trabajo cada mañana en vez de gastar dinero en transporte público caro
Un mekaniko repara un koche viejo en su pekeno garaje ke no a sido kondusido durante anos reemplasando las piesas desgastadas del motor i areglando los paneles oksidados de la karroseria kon eramientas ke a koleksionado durante dos dekadas para ke el dueno pueda usarlo de nuevo para kondusir al trabajo kada manana en ves de gastar dinero en transporte publiko karo

A boy saves his allowance to buy a bicycle that he has been wanting for months after seeing it in the shop window on his way to school and he puts a little money into a jar every week without spending any on snacks or toys and his parents are impressed by his discipline so they offer to pay the remaining amount as a reward

Un niño ahorra su mesada para comprar una bicicleta que ha querido durante meses después de verla en el escaparate de la tienda camino a la escuela y pone un poco de dinero en un frasco cada semana sin gastar nada en bocadillos o juguetes y sus padres están impresionados por su disciplina así que se ofrecen a pagar la cantidad restante como recompensa
Un nino ahorra su mesada para comprar una bicicleta que ha querido durante meses despues de verla en el escaparate de la tienda camino a la escuela y pone un poco de dinero en un frasco cada semana sin gastar nada en bocadillos o juguetes y sus padres estan impresionados por su disciplina asi que se ofrecen a pagar la cantidad restante como recompensa

A woman learns to drive a car at the age of thirty-five after depending on public transport for years and enrolls in a driving school near her home where an instructor teaches her the basics like steering, braking, and checking mirrors and she practices in a quiet parking lot every weekend gaining more confidence with each lesson

Una mujer aprende a conducir un auto a la edad de treinta y cinco años después de depender del transporte público durante años y se inscribe en una escuela de manejo cerca de su casa donde un instructor le enseña lo básico como manejar el volante, frenar y revisar los espejos y practica en un estacionamiento tranquilo todos los fines de semana ganando más confianza con cada lección
Una mujer aprende a conducir un auto a la edad de treinta y cinco anos despues de depender del transporte publico durante anos y se inscribe en una escuela de manejo cerca de su casa donde un instructor le ensena lo basico como manejar el volante, frenar y revisar los espejos y practica en un estacionamiento tranquilo todos los fines de semana ganando mas confianza con cada leccion

A woman learns to drive a car at the age of thirty-five after depending on public transport for years and enrolls in a driving school near her home where an instructor teaches her the basics like steering, braking, and checking mirrors and she practices in a quiet parking lot every weekend gaining more confidence with each lesson until she passes the driving test on her second attempt

Una mujer aprende a conducir un auto a la edad de treinta y cinco años después de depender del transporte público durante años y se inscribe en una escuela de manejo cerca de su casa donde un instructor le enseña lo básico como manejar el volante, frenar y revisar los espejos y practica en un estacionamiento tranquilo todos los fines de semana ganando más confianza con cada lección hasta que aprueba el examen de conducir en su segundo intento
Una mujer aprende a conducir un auto a la edad de treinta y cinco anos despues de depender del transporte publico durante anos y se inscribe en una escuela de manejo cerca de su casa donde un instructor le ensena lo basico como manejar el volante, frenar y revisar los espejos y practica en un estacionamiento tranquilo todos los fines de semana ganando mas confianza con cada leccion hasta que aprueba el examen de conducir en su segundo intento

A mechanic repairs an old car in his small garage that has not been driven for years by replacing the worn-out engine parts and fixing the rusted body panels with tools he has collected over two decades so the owner can use it again to drive to work every morning instead of spending money on expensive public transport and eventually restore the car to its original condition as a weekend project.

Un mecánico repara un coche viejo en su pequeño garaje que no ha sido conducido durante años reemplazando las piezas desgastadas del motor y arreglando los paneles oxidados de la carrocería con herramientas que ha coleccionado durante dos décadas para que el dueño pueda usarlo de nuevo para conducir al trabajo cada mañana en vez de gastar dinero en transporte público caro y eventualmente restaurar el coche a su condición original como un proyecto de fin de semana.
Un mekaniko repara un koche viejo en su pekeno garaje ke no a sido kondusido durante anos reemplasando las piesas desgastadas del motor i areglando los paneles oksidados de la karroseria kon eramientas ke a koleksionado durante dos dekadas para ke el dueno pueda usarlo de nuevo para kondusir al trabajo kada manana en ves de gastar dinero en transporte publiko karo i eventualmente restaurar el koche a su kondision orijinal komo un proyekto de fin de semana.

A woman learns to drive a car at the age of thirty-five after depending on public transport for years and enrolls in a driving school near her home where an instructor teaches her the basics like steering, braking, and checking mirrors and she practices in a quiet parking lot every weekend gaining more confidence with each lesson until she passes the driving test on her second attempt and finally drives her children to school by herself for the first time.

Una mujer aprende a conducir un auto a la edad de treinta y cinco años después de depender del transporte público durante años y se inscribe en una escuela de manejo cerca de su casa donde un instructor le enseña lo básico como manejar el volante, frenar y revisar los espejos y practica en un estacionamiento tranquilo todos los fines de semana ganando más confianza con cada lección hasta que aprueba el examen de conducir en su segundo intento y finalmente lleva a sus hijos a la escuela ella misma por primera vez.
Una mujer aprende a conducir un auto a la edad de treinta y cinco anos despues de depender del transporte publico durante anos y se inscribe en una escuela de manejo cerca de su casa donde un instructor le ensena lo basico como manejar el volante, frenar y revisar los espejos y practica en un estacionamiento tranquilo todos los fines de semana ganando mas confianza con cada leccion hasta que aprueba el examen de conducir en su segundo intento y finalmente lleva a sus hijos a la escuela ella misma por primera vez.

A couple renovates their kitchen during the summer holidays to make it more modern and spacious by replacing the old cabinets with new white ones and installing a marble countertop that they chose after visiting several showrooms and they also add better lighting and a larger sink while keeping the renovation within their planned budget and the finished kitchen looks exactly how they imagined it making cooking and spending time together there much more enjoyable.

Una pareja renueva su cocina durante las vacaciones de verano para hacerla más moderna y espaciosa reemplazando los gabinetes viejos por nuevos blancos e instalando una encimera de mármol que eligieron después de visitar varias salas de exhibición y también agregan mejor iluminación y un fregadero más grande mientras mantienen la renovación dentro de su presupuesto planificado y la cocina terminada se ve exactamente como la imaginaron haciendo que cocinar y pasar tiempo juntos allí sea mucho más agradable.
Una pareja renueva su cocina durante las vacaciones de verano para hacerla mas moderna y espaciosa reemplazando los gabinetes viejos por nuevos blancos e instalando una encimera de marmol que eligieron despues de visitar varias salas de exhibicion y tambien agregan mejor iluminacion y un fregadero mas grande mientras mantienen la renovacion dentro de su presupuesto planificado y la cocina terminada se ve exactamente como la imaginaron haciendo que cocinar y pasar tiempo juntos alli sea mucho mas agradable.

Vocabularios relacionados

higher in rank, quality, or importance; better than average
Cheap; costing little money.
thinking only about yourself and not about others
of a young woman, sexually mature and suitable for marriage
Featuring new methods; advanced and original.
having the characteristics of a knight; chivalrous; noble and brave