✍️compose (kompós)

verb
/kəmˈpəʊz/
componer (componer)

Meaning

to create or write something, especially music, poetry, or a letter
to create music or writing; to make up; to calm oneself
Traducción del significado
crear o escribir algo, especialmente música, poesía o una carta
crear o escribir algo, especialmente música, poesía o una carta

Oraciones de ejemplo

She likes to compose songs in her free time.

A ella le gusta componer canciones en su tiempo libre.
A ella le gusta componer canciones en su tiempo libre.

She composes beautiful songs.

Ella compone hermosas canciones.
Ella compone hermosas canciones.

Expresiones de ejemplo

compose oneself
calmarse
calmarse

Synonyms

create, write, craft, construct, devise, formulate, calm
Entrada 1
create, write, craft, construct, devise
Entrada 2
create, write, formulate, calm

Antonyms

destroy, dismantle, ruin, disrupt, agitate
Entrada 1
destroy, dismantle, ruin
Entrada 2
destroy, disrupt, agitate

Colocaciones

compose music, compose a letter, compose a poem, compose oneself, compose letter, compose yourself, compose thoughts
Entrada 1
compose music, compose a letter, compose a poem, compose oneself
Entrada 2
compose music, compose letter, compose yourself, compose thoughts

Más oraciones de ejemplo

I was composed enough to speak clearly.

Estaba lo suficientemente tranquilo como para hablar con claridad.
Estaba lo suficientemente tranquilo como para hablar con claridad.

We were composed enough to listen first.

Estábamos lo suficientemente tranquilos como para escuchar primero.
Estabamos lo suficientemente tranquilos como para escuchar primero.

He was composed enough to admit his mistake.

Estaba lo suficientemente tranquilo como para admitir su error.
Estaba lo suficientemente tranquilo como para admitir su error.

We were composed enough to negotiate calmly.

Estábamos lo suficientemente tranquilos como para negociar con calma.
Estabamos lo suficientemente tranquilos como para negociar con calma.

He was composed enough to apologize sincerely.

Estaba lo suficientemente tranquilo como para disculparse sinceramente.
Estaba lo suficientemente tranquilo como para disculparse sinceramente.

She was composed enough to handle the criticism.

Estaba lo suficientemente tranquila como para manejar las críticas.
Estaba lo suficientemente tranquila como para manejar las criticas.

They were composed enough to make a fair decision.

Estaban lo suficientemente tranquilos como para tomar una decisión justa.
Estaban lo suficientemente tranquilos como para tomar una decision justa.

They were composed enough to wait without panicking.

Estaban lo suficientemente tranquilos como para esperar sin entrar en pánico.
Estaban lo suficientemente tranquilos como para esperar sin entrar en panico.

I stayed composed enough to finish the call politely.

Me mantuve lo suficientemente tranquilo como para terminar la llamada cortésmente.
Me mantuve lo suficientemente tranquilo como para terminar la llamada cortesmente.

She remained composed enough to answer the questions.

Permaneció lo suficientemente tranquila como para responder a las preguntas.
Permanecio lo suficientemente tranquila como para responder a las preguntas.

Vocabularios relacionados

to make small adjustments; to fine-tune something
to be disloyal to; to reveal secrets
To come out or spread from a source.
to make an insulting remark; to be in agreement or harmony with
to make something unable to function or operate
to create, build, or cause something to happen