🙏atone (etón)

verb
/əˈtoʊn/
expiar (expiar)

Meaning

to make amends or reparation for an offense, sin, or mistake
to make amends for a wrong or injury; to make reparation
Traducción del significado
hacer reparación o enmienda por un delito, pecado o error
hacer reparacion o enmienda por un delito, pecado o error

Oraciones de ejemplo

He tried to atone for his mistakes by working harder.

Intentó expiar sus errores trabajando más duro.
Intento expiar sus errores trabajando mas duro.

He tried to atone for his mistakes by helping others.

Él intentó expiar sus errores ayudando a los demás.
El intentó expiar sus errores ayudando a los demás.

Expresiones de ejemplo

atone for one's sins
expiar los pecados de uno
expiar los pecados de uno

Synonyms

redeem, compensate, make amends, repent, apologize
Entrada 1
redeem, compensate, make amends, repent, apologize
Entrada 2
repent, compensate, redeem, make amends

Antonyms

neglect, ignore, worsen, offend, transgress, sin, wrong
Entrada 1
neglect, ignore, worsen
Entrada 2
offend, transgress, sin, wrong

Colocaciones

atone for mistakes, atone for sins, atone through sacrifice, fully atone, properly atone
Entrada 1
atone for mistakes, atone for sins, atone through sacrifice
Entrada 2
atone for sins, atone for mistakes, fully atone, properly atone

Vocabularios relacionados

To supply land or crops with water by artificial means.
To look at something carefully or quickly; to digitally copy or capture an image or document.
to perceive with the eyes; to understand; to meet
to make air, water, or land dirty or harmful
to choose or decide to do something instead of something else
to change something to the opposite direction, position, or result