|
Emoji
|
Expresión | Meaning | Traducción del significado | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
|
#2431
-
|
iron out the bugs
idiom
(airon aut de bágz)
••••••
|
to fix small problems or errors
••••••
|
arreglar pequeños problemas o errores
arreglar pequeños problemas o errores
••••••
|
We spent the whole night ironing out the bugs in the AI chatbot. wi spent de jhol nait aironing aut de bágz in de AI chatbót |
Pasamos toda la noche arreglando los errores en el chatbot de IA.
Pasamos toda la noche arreglando los errores en el chatbot de IA.
••••••
|
|
#2432
-
|
burn your boats
idiom
(burn your boats)
••••••
|
to commit yourself to a course of action without a way back
••••••
|
comprometerse a una acción sin forma de retroceder
comprometerse a una accion sin forma de retroceder
••••••
|
He burned his boats when he quit his job to start a business. Él quemó sus barcos cuando dejó su trabajo para empezar un negocio. |
Él quemó sus barcos cuando dejó su trabajo para empezar un negocio.
El quemo sus barcos cuando dejo su trabajo para empezar un negocio
••••••
|
|
#2433
-
|
get a word in edgewise
idiom
(get a word in edgewise)
••••••
|
to be able to say something during a conversation dominated by others
••••••
|
poder decir algo durante una conversación dominada por otros
••••••
|
He talked so much that no one could get a word in edgewise. Él habló tanto que nadie pudo get a word in edgewise. |
Habló tanto que nadie pudo meter palabra. |
|
#2434
-
|
from the horse’s mouth
idiom
(from the horse’s mouth)
••••••
|
directly from the original or reliable source
••••••
|
directamente de la fuente original o confiable
directamente de la fuente original o confiable
••••••
|
I heard the news from the horse’s mouth. Escuché la noticia from the horse’s mouth. |
Escuché la noticia de la boca del caballo.
Escuche la noticia **de la boca del caballo**
••••••
|
|
#2435
-
|
home sweet home
idiom
(jome suít jome)
••••••
|
used to express happiness upon returning home
••••••
|
se utiliza para expresar felicidad al regresar a casa
se utiliza para expresar felicidad al regresar a casa
••••••
|
After a long trip, it feels so good to be home sweet home. después de un largo viaje, se siente tan bien estar en jome suít jome. |
después de un largo viaje, se siente tan bien estar en hogar dulce hogar.
después de un largo viaje, se siente tan bien estar en **hogar dulce hogar**.
••••••
|
|
#2436
-
|
keep the home fires burning
idiom
(keep the home fires burning)
••••••
|
to maintain a happy home while others are away
••••••
|
mantener un hogar feliz mientras otros están ausentes
mantener un hogar feliz mientras otros están ausentes
••••••
|
While her husband was abroad, she kept the home fires burning. Mientras su esposo estaba en el extranjero, ella mantuvo el fuego del hogar encendido. |
Mientras su esposo estaba en el extranjero, ella mantuvo el fuego del hogar encendido.
Mientras su esposo estaba en el extranjero, ella **mantuvo el fuego del hogar encendido**.
••••••
|
|
#2437
-
|
bring home the bacon
idiom
(bring home the bacon)
••••••
|
to earn money to support the family
••••••
|
ganar dinero para mantener a la familia
ganar dinero para mantener a la familia
••••••
|
He works hard every day to bring home the bacon. Él trabaja duro todos los días para bring home the bacon. |
Él trabaja duro todos los días para ganar dinero y mantener a la familia.
El trabaja duro todos los dias para bring home the bacon
••••••
|
|
#2438
-
|
a roof over your head
idiom
(a roof over your head)
••••••
|
a place to live; a shelter
••••••
|
un lugar para vivir; un refugio
••••••
|
At least we have a roof over our heads. al menos tenemos un techo sobre nuestras cabezas. |
Al menos tenemos un lugar donde vivir. |
|
#2439
-
|
like one big happy family
idiom
(laik uan big japi famili)
••••••
|
people living or working together in harmony
••••••
|
personas que viven o trabajan juntas en armonía
personas que viven o trabajan juntas en armonia
••••••
|
Our office team works like one big happy family. Nuestro equipo de oficina trabaja como una gran familia feliz. |
Nuestro equipo de oficina trabaja como una gran familia feliz.
Nuestro equipo de oficina trabaja como una gran familia feliz.
••••••
|
|
#2440
-
|
blood is thicker than water
idiom
(blud is ziker dan wáter)
••••••
|
family relationships are stronger than others
••••••
|
las relaciones familiares son más fuertes que otras
las relaciones familiares son mas fuertes ke otras
••••••
|
He helped his brother because blood is thicker than water. Él ayudó a su hermano porque blud is ziker dan wáter. |
Él ayudó a su hermano porque las relaciones familiares son más fuertes que otras.
El ayudo a su hermano porke las relaciones familiares son mas fuertes ke otras
••••••
|
|
#2441
-
|
home is where the heart is
idiom
(jome es juér de jart es)
••••••
|
your true home is with the people you love
••••••
|
tu verdadero hogar está con las personas que amas
••••••
|
I may live far away, but home is where the heart is. ay mei liv far agüey, bat jome es juér de jart es. |
Puedo vivir lejos, pero el hogar está donde está el corazón. |
|
#2442
-
|
spitting image
idiom
(spitting image)
••••••
|
someone who looks exactly like another person
••••••
|
alguien que se ve exactamente como otra persona
al-gwee-en ke se beh ex-ak-ta-men-to ko-mo o-tra per-so-na
••••••
|
She is the spitting image of her mother. Ella es la spitting image de su madre. |
Ella es la spitting image de su madre.
E-ya es la **spitting image** de su ma-dre
••••••
|
|
#2443
-
|
to fall flat on one's face
idiom
(to fall flat on one's face)
••••••
|
to fail completely or embarrass oneself
••••••
|
fracasar completamente o avergonzarse
fracasar completamente o avergonzarse
••••••
|
The comedian fell flat on his face when no one laughed. El comediante se cayó de cara cuando nadie rió. |
El comediante se cayó de cara cuando nadie rió.
El comediante **se cayó de cara** cuando nadie rió.
••••••
|
|
#2444
-
|
to backfire
idiom
(tu bákfáyer)
••••••
|
to have the opposite result of what was intended
••••••
|
tener el resultado opuesto de lo que se había intentado
tener el resultado opuesto de lo que se había intentado
••••••
|
His plan backfired and made things worse. jis plán bákfáyerd y mader tings wórs |
Su plan salió mal y empeoró las cosas.
su plan **salió mal** y empeoró las cosas
••••••
|
|
#2445
-
|
above the law
idiom
(abav de lo)
••••••
|
not subject to the law; thinking one is untouchable by rules
••••••
|
no sujeto a la ley; pensar que uno es intocable por las reglas
no sujeto a la ley; pensar que uno es intocable por las reglas
••••••
|
Some powerful people act as if they are above the law. Algunas personas poderosas actúan como si estuvieran abajo de la ley. |
Algunas personas poderosas actúan como si estuvieran por encima de la ley.
Algunas personas poderosas actúan como si estuvieran **por encima de la ley**.
••••••
|
|
#2446
-
|
bend the rules
idiom
(bend the rules)
••••••
|
to make exceptions; to modify rules slightly
••••••
|
hacer excepciones; modificar ligeramente las reglas
hacer excepciones; modificar ligeramente las reglas
••••••
|
The teacher bent the rules to help the new student. El maestro dobló las reglas para ayudar al nuevo estudiante. |
El maestro dobló las reglas para ayudar al nuevo estudiante.
El maestro **dobló las reglas** para ayudar al nuevo estudiante.
••••••
|
|
#2447
-
|
break the law
idiom
(break the law)
••••••
|
to commit an illegal act
••••••
|
cometer un acto ilegal
cometer un acto ilegal
••••••
|
Anyone who breaks the law should be punished. Cualquiera que rompa la ley debería ser castigado. |
Cualquiera que rompa la ley debería ser castigado.
Cualquiera que **rompa la ley** debería ser castigado.
••••••
|
|
#2448
-
|
law and order
idiom
(law and order)
••••••
|
a state of peace maintained by following laws
••••••
|
un estado de paz mantenido por seguir las leyes
un estado de paz mantenido por seguir las leyes
••••••
|
The police are responsible for maintaining law and order. La policía es responsable de mantener la ley y el orden. |
La policía es responsable de mantener la ley y el orden.
La policía es responsable de mantener **la ley y el orden**.
••••••
|
|
#2449
-
|
take the law into your own hands
idiom
(teik de ló into yór ón jánds)
••••••
|
to punish someone without legal authority
••••••
|
castigar a alguien sin autoridad legal
kastigar a alguien sin autoridad legal
••••••
|
Citizens should not take the law into their own hands. los ciudadanos no deben tomar la ley en sus propias manos. |
los ciudadanos no deben tomar la ley en sus propias manos.
los ciudadanos no deben tomar la ley en sus propias manos
••••••
|
|
#2450
-
|
lay down the law
idiom
(lei daun de ló)
••••••
|
to state rules firmly and clearly
••••••
|
declarar reglas de manera firme y clara
deklara reglas de manera firme y klara
••••••
|
The manager laid down the law about punctuality. El gerente lei daun de ló sobre la puntualidad. |
El gerente declaró las reglas sobre la puntualidad.
El jerente **deklaró las reglas** sobre la puntualidad
••••••
|
|
#2451
-
|
rule of thumb
idiom
(rul of thamb)
••••••
|
a general practical principle based on experience
••••••
|
un principio práctico general basado en la experiencia
un principio practico general basado en la experiencia
••••••
|
As a rule of thumb, I double-check every document. como regla general, reviso cada documento dos veces |
como regla general, reviso cada documento dos veces
como regla general, reviso cada documento dos veces
••••••
|
|
#2452
-
|
the letter of the law
idiom
(de letter of the law)
••••••
|
following the exact wording of the law
••••••
|
seguir la redacción exacta de la ley
seguir la redacción exacta de la ley
••••••
|
He follows the letter of the law, not its spirit. él sigue the letter of the law, no su espíritu. |
Él sigue la letra de la ley, no su espíritu.
Él sigue la letra de la ley, no su espíritu.
••••••
|
|
#2453
-
|
a black hole
idiom
(a blak jól)
••••••
|
a place or situation where things are lost, never to be found again
••••••
|
un lugar o situación donde las cosas se pierden, nunca para ser encontradas nuevamente
un lugar o situacion donde las cosas se pierden, nunca para ser encontradas nuevamente
••••••
|
The document I was looking for seems to have disappeared into a black hole. El documento que estaba buscando parece haberse desaparecido en un agujero negro. |
El documento que estaba buscando parece haberse desaparecido en un agujero negro.
El documento que estaba buscando parece haberse desaparecido en un agujero negro.
••••••
|
|
#2454
-
|
Speak the truth and shame the devil
idiom
(Habla la verdad y avergüenza al diablo)
••••••
|
Speak the truth even if it may cause trouble or discomfort.
••••••
|
Habla la verdad aunque pueda causar problemas o incomodidad.
Habla la verdad aunque pueda causar problemas o incomodidad.
••••••
|
She always believes that speak the truth and shame the devil is the right way. Ella siempre cree que habla la verdad y avergüenza al diablo es el camino correcto. |
Ella siempre cree que hablar la verdad y avergonzar al diablo es el camino correcto.
Ella siempre cree que **habla la verdad y avergüenza al diablo** es el camino correcto.
••••••
|
|
#2455
-
|
Break a sweat
idiom
(Brek a suet)
••••••
|
To exert effort or work hard at something.
••••••
|
Hacer un esfuerzo o trabajar duro en algo.
Hacer un esfuerzo o trabajar duro en algo.
••••••
|
She didn't even break a sweat while finishing the entire project in one day. Ella ni siquiera rompió a sudar mientras terminaba todo el proyecto en un día. |
Ella ni siquiera rompió a sudar mientras terminaba todo el proyecto en un día.
Ella ni siquiera rompió a sudar mientras terminaba todo el proyecto en un día.
••••••
|
|
#2456
-
|
Put one's nose to the grindstone
idiom
(Poner la nariz en la piedra de afilar)
••••••
|
To focus on hard work and continuous effort.
••••••
|
Enfocarse en el trabajo duro y el esfuerzo continuo.
Enfocarse en el trabajo duro y el esfuerzo continuo.
••••••
|
She really had to put her nose to the grindstone to get the promotion. Realmente tuvo que poner la nariz en la piedra de afilar para conseguir la promoción. |
Realmente tuvo que poner la nariz en la piedra de afilar para conseguir la promoción.
Realmente tuvo que poner la nariz en la piedra de afilar para conseguir la promoción.
••••••
|
|
#2457
-
|
hold the reins
idiom
(jol dɪ reɪnz)
••••••
|
to be in control of something or in charge of a situation
••••••
|
estar al mando de algo o encargado de una situación
estar al mando de algo o encargado de una situacion
••••••
|
She’s the one who holds the reins of the team, making sure everything runs smoothly. Ella es quien tiene las riendas del equipo, asegurándose de que todo funcione sin problemas. |
Ella es quien tiene las riendas del equipo, asegurándose de que todo funcione sin problemas.
Ella es kien **tiene las riendas** del ekipo, asegurandose de ke todo funcione sin problemas
••••••
|
|
#2458
-
|
set an example
idiom
(set an example)
••••••
|
to behave in a way that others should follow
••••••
|
Comportarse de una manera que los demás deberían seguir
comportarse de una manera que los demas deberian seguir
••••••
|
A true leader sets an example for others to follow. Un verdadero líder da un ejemplo para que los demás lo sigan. |
Un verdadero líder da un ejemplo para que los demás lo sigan.
Un verdadero lider da un ejemplo para que los demas lo sigan
••••••
|
|
#2459
-
|
A bright future lies ahead
idiom
(A bright future lies ahead)
••••••
|
there is hope for success in the future
••••••
|
hay esperanza de éxito en el futuro
ay esperanza de exito en el futuro
••••••
|
With his talent and hard work, a bright future lies ahead for him. Con su talento y trabajo duro, un futuro brillante le espera. |
Con su talento y trabajo duro, un futuro brillante le espera.
Kon su talento i trabajo duro, **un futuro brillante le espera**.
••••••
|
|
#2460
-
|
plug into
idiom
(plug into)
••••••
|
to connect or become involved in something, usually a system or network
••••••
|
conectar o involucrarse en algo, generalmente un sistema o red
conectar o involucrarse en algo, generalmente un sistema o red
••••••
|
You need to plug into the right social media channels to reach a wider audience. Necesitas plug into los canales correctos de redes sociales para llegar a una audiencia más amplia. |
Necesitas plug into los canales correctos de redes sociales para llegar a una audiencia más amplia.
Necesitas **plug into** los canales correctos de redes sociales para llegar a una audiencia más amplia.
••••••
|