🥫jar (dʒɑːr)

noun
/dʒɑːr/
Glasbehälter (Glasbehaelter)

Bedeutung

a round glass or clay container with a wide mouth used for storing food or liquids
a wide-mouthed container made of glass or pottery; to have a harsh or unpleasant effect
a wide-mouthed container, typically cylindrical and made of glass or pottery
Bedeutungsübersetzung
ein runder Glas- oder Tontopf mit einer breiten Öffnung, der zum Aufbewahren von Lebensmitteln oder Flüssigkeiten verwendet wird
ein runder Glas- oder Tontopf mit einer breiten Öffnung, der zum Aufbewahren von Lebensmitteln oder Flüssigkeiten verwendet wird

Beispielsätze

She kept the cookies in a glass jar.

Sie bewahrte die Kekse in einem Glasbehälter auf.
Sie bewahrte die Kekse in einem Glasbehälter auf.

She stored homemade cookies in a large glass jar on the kitchen counter.

Sie lagerte hausgemachte Kekse in einem großen Glasbehälter auf der Küchenarbeitsplatte.
Sie lagerte hausgemachte Kekse in einem großen Glasbehälter auf der Küchenarbeitsplatte.

She stored cookies in a glass jar.

Sie bewahrte die Kekse in einem Glasbehälter auf.
Sie bewahrte die Kekse in einem Glasbehälter auf.

Beispielausdrücke

pickle jar
Einmachglas
Einmachglas

Synonyme

container, pot, bottle, vessel, canister
Eintrag 1
container, pot, bottle, vessel, canister
Eintrag 2
container, pot, vessel, canister
Eintrag 3
container, vessel, pot

Antonyme

bag, box, plate, open container
Eintrag 1
bag, box
Eintrag 2
box, bag, plate, open container

Kollokationen

glass jar, cookie jar, pickle jar, jam jar
Eintrag 1
glass jar, cookie jar, pickle jar, jam jar
Eintrag 2
glass jar, cookie jar, pickle jar
Eintrag 3
glass jar, cookie jar, jam jar, pickle jar

Weitere Beispielsätze

The jar is filled with cookies.

Das Glas ist gefüllt mit Keksen.
Das Glas ist gefuellt mit Keksen.

I am avoiding technical jargon and speaking in plain language.

Ich vermeide Fachjargon und spreche in klarer Sprache.
Ich vermeide Fachjargon und spreche in klarer Sprache.

A boy saves his allowance to buy a bicycle that he has been wanting for months after seeing it in the shop window on his way to school and he puts a little money into a jar every week

Ein Junge spart sein Taschengeld, um ein Fahrrad zu kaufen, das er sich schon seit Monaten wünscht, nachdem er es auf dem Schulweg im Schaufenster gesehen hat, und er steckt jede Woche ein wenig Geld in ein Glas
Ein Junge spart sein Taschengeld, um ein Fahrrad zu kaufen, das er sich schon seit Monaten wuenscht, nachdem er es auf dem Schulweg im Schaufenster gesehen hat, und er steckt jede Woche ein wenig Geld in ein Glas

A boy saves his allowance to buy a bicycle that he has been wanting for months after seeing it in the shop window on his way to school and he puts a little money into a jar every week without spending any on snacks or toys

Ein Junge spart sein Taschengeld, um ein Fahrrad zu kaufen, das er sich schon seit Monaten wünscht, nachdem er es auf dem Schulweg im Schaufenster gesehen hat, und er steckt jede Woche ein wenig Geld in ein Glas, ohne etwas für Snacks oder Spielzeug auszugeben
Ein Junge spart sein Taschengeld, um ein Fahrrad zu kaufen, das er sich schon seit Monaten wuenscht, nachdem er es auf dem Schulweg im Schaufenster gesehen hat, und er steckt jede Woche ein wenig Geld in ein Glas, ohne etwas fuer Snacks oder Spielzeug auszugeben

A boy saves his allowance to buy a bicycle that he has been wanting for months after seeing it in the shop window on his way to school and he puts a little money into a jar every week without spending any on snacks or toys and his parents are impressed by his discipline

Ein Junge spart sein Taschengeld, um ein Fahrrad zu kaufen, das er sich schon seit Monaten wünscht, nachdem er es auf dem Schulweg im Schaufenster gesehen hat, und er steckt jede Woche ein wenig Geld in ein Glas, ohne etwas für Snacks oder Spielzeug auszugeben, und seine Eltern sind beeindruckt von seiner Disziplin
Ein Junge spart sein Taschengeld, um ein Fahrrad zu kaufen, das er sich schon seit Monaten wuenscht, nachdem er es auf dem Schulweg im Schaufenster gesehen hat, und er steckt jede Woche ein wenig Geld in ein Glas, ohne etwas fuer Snacks oder Spielzeug auszugeben, und seine Eltern sind beeindruckt von seiner Disziplin

A boy saves his allowance to buy a bicycle that he has been wanting for months after seeing it in the shop window on his way to school and he puts a little money into a jar every week without spending any on snacks or toys and his parents are impressed by his discipline so they offer to pay the remaining amount as a reward

Ein Junge spart sein Taschengeld, um ein Fahrrad zu kaufen, das er sich schon seit Monaten wünscht, nachdem er es auf dem Schulweg im Schaufenster gesehen hat, und er steckt jede Woche ein wenig Geld in ein Glas, ohne etwas für Snacks oder Spielzeug auszugeben, und seine Eltern sind so beeindruckt von seiner Disziplin, dass sie anbieten, den restlichen Betrag als Belohnung zu bezahlen
Ein Junge spart sein Taschengeld, um ein Fahrrad zu kaufen, das er sich schon seit Monaten wuenscht, nachdem er es auf dem Schulweg im Schaufenster gesehen hat, und er steckt jede Woche ein wenig Geld in ein Glas, ohne etwas fuer Snacks oder Spielzeug auszugeben, und seine Eltern sind so beeindruckt von seiner Disziplin, dass sie anbieten, den restlichen Betrag als Belohnung zu bezahlen

A boy saves his allowance to buy a bicycle that he has been wanting for months after seeing it in the shop window on his way to school and he puts a little money into a jar every week without spending any on snacks or toys and his parents are impressed by his discipline so they offer to pay the remaining amount as a reward and he rides his new bicycle home from the store with a huge grin

Ein Junge spart sein Taschengeld, um ein Fahrrad zu kaufen, das er sich schon seit Monaten wünscht, nachdem er es auf dem Schulweg im Schaufenster gesehen hat, und er steckt jede Woche ein wenig Geld in ein Glas, ohne etwas für Snacks oder Spielzeug auszugeben, und seine Eltern sind so beeindruckt von seiner Disziplin, dass sie anbieten, den restlichen Betrag als Belohnung zu bezahlen, und er fährt mit einem riesigen Grinsen auf seinem neuen Fahrrad vom Laden nach Hause
Ein Junge spart sein Taschengeld, um ein Fahrrad zu kaufen, das er sich schon seit Monaten wuenscht, nachdem er es auf dem Schulweg im Schaufenster gesehen hat, und er steckt jede Woche ein wenig Geld in ein Glas, ohne etwas fuer Snacks oder Spielzeug auszugeben, und seine Eltern sind so beeindruckt von seiner Disziplin, dass sie anbieten, den restlichen Betrag als Belohnung zu bezahlen, und er faehrt mit einem riesigen Grinsen auf seinem neuen Fahrrad vom Laden nach Hause

A boy saves his allowance to buy a bicycle that he has been wanting for months after seeing it in the shop window on his way to school and he puts a little money into a jar every week without spending any on snacks or toys and his parents are impressed by his discipline so they offer to pay the remaining amount as a reward and he rides his new bicycle home from the store with a huge grin feeling proud that he earned it through patience and hard work.

Ein Junge spart sein Taschengeld, um ein Fahrrad zu kaufen, das er sich schon seit Monaten wünscht, nachdem er es auf dem Schulweg im Schaufenster gesehen hat, und er steckt jede Woche ein wenig Geld in ein Glas, ohne etwas für Snacks oder Spielzeug auszugeben, und seine Eltern sind so beeindruckt von seiner Disziplin, dass sie anbieten, den restlichen Betrag als Belohnung zu bezahlen, und er fährt mit einem riesigen Grinsen auf seinem neuen Fahrrad vom Laden nach Hause und fühlt sich stolz, dass er es sich durch Geduld und harte Arbeit verdient hat.
Ein Junge spart sein Taschengeld, um ein Fahrrad zu kaufen, das er sich schon seit Monaten wuenscht, nachdem er es auf dem Schulweg im Schaufenster gesehen hat, und er steckt jede Woche ein wenig Geld in ein Glas, ohne etwas fuer Snacks oder Spielzeug auszugeben, und seine Eltern sind so beeindruckt von seiner Disziplin, dass sie anbieten, den restlichen Betrag als Belohnung zu bezahlen, und er faehrt mit einem riesigen Grinsen auf seinem neuen Fahrrad vom Laden nach Hause und fuehlt sich stolz, dass er es sich durch Geduld und harte Arbeit verdient hat

Verwandte Vokabulare

a hard, lustrous object produced within the soft tissue of a shelled mollusk; used in jewelry
The process of encouraging or establishing a belief or pattern of behavior; strengthening or support...
a farm animal with thick wool that is raised for its wool, meat, and milk
A person who translates spoken language orally in real time.
The action or process of innovating; a new method, idea, product, etc.
A charge payable for using a road or bridge; also the extent of damage or suffering caused by someth...

Mehr entdecken