🚪close (klohs)

verb, adjective
/kloʊz/ (verb), /kloʊs/ (adjective)
schließen, nah (schliessen, nah)

Bedeutung

To shut something (verb); near in space or relationship (adjective).
Bedeutungsübersetzung
Etwas schließen (Verb); nah in Raum oder Beziehung (Adjektiv).
etwas schließen (verb); nah in raum oder beziehung (adjektiv)

Beispielsätze

Please close the door when you leave.

Bitte schließen Sie die Tür, wenn Sie gehen.
bitte schließen sie die tür, wenn sie gehen.

Beispielausdrücke

close call
knappe Flucht
knappe flucht

Synonyme

shut, seal, end, nearby, intimate

Antonyme

open, distant

Kollokationen

close the door, close relationship, close attention, close friend

Weitere Beispielsätze

Could you close the door, please?

Könnten Sie bitte die Tür schließen?
Koennten Sie bitte die Tuer schliessen?

As you are my close friend, I shall give you an advice.

Da du mein enger Freund bist, werde ich dir einen Rat geben.
Da du mein enger Freund bist, werde ich dir einen Rat geben.

Whom of this class do you consider to be your closest friend?

Wen aus dieser Klasse betrachtest du als deinen engsten Freund?
Wen aus dieser Klasse betrachtest du als deinen engsten Freund?

Today is Friday! The school is closed. So I watched TV for a long time last night.

Heute ist Freitag! Die Schule ist geschlossen. Also habe ich gestern Abend lange fernsehen geschaut.
Heute ist Freitag! Die Schule ist geschlossen. Also habe ich gestern Abend lange fernsehen geschaut.

Today is Sunday! The library is closed. So I watched a movie with my friends last night.

Heute ist Sonntag! Die Bibliothek ist geschlossen. Also habe ich gestern Abend einen Film mit meinen Freunden gesehen.
Heute ist Sonntag! Die Bibliothek ist geschlossen. Also habe ich gestern Abend einen Film mit meinen Freunden gesehen.

Finally, though, when I looked at the image closely, I thought it was just a coincidence.

Schließlich, als ich das Bild genau betrachtete, dachte ich, es war nur ein Zufall.
Schließlich, als ich das Bild genau betrachtete, dachte ich, es war nur ein Zufall.

In the end, though, when I looked at the image closely, I thought it was just a coincidence.

Am Ende jedoch, als ich das Bild genau ansah, dachte ich, es war nur ein Zufall.
Am Ende jedoch, als ich das Bild genau ansah, dachte ich, es war nur ein Zufall.

Eventually, though, when I looked at the image closely, I thought it was just a coincidence.

Schließlich, als ich das Bild genau ansah, dachte ich, es war nur ein Zufall.
Schließlich, als ich das Bild genau ansah, dachte ich, es war nur ein Zufall.

Today is Saturday! Vasanth Academy is closed. So I played video games for a long time last night.

Heute ist Samstag! Die Vasanth Akademie ist geschlossen. Also habe ich letzte Nacht lange Zeit Videospiele gespielt.
Heute ist Samstag! Die Vasanth Akademie ist geschlossen. Also habe ich letzte Nacht lange Zeit Videospiele gespielt.

And with this, we call our event to an amazing close. Thank you all for being an amazing audience. Goodbye.

Und damit beenden wir unsere Veranstaltung auf wunderbare Weise. Vielen Dank an alle, dass Sie ein fantastisches Publikum waren. Auf Wiedersehen.
Und damit beenden wir unsere Veranstaltung auf wunderbare Weise. Vielen Dank an alle, dass Sie ein fantastisches Publikum waren. Auf Wiedersehen.

Verwandte Vokabulare

to mark with stripes or grooves; striped or streaked in appearance
to show or display clearly; obvious or evident
Past tense and past participle of 'spend'; also used as an adjective meaning exhausted or used up.
to intend or signify; also unkind when used as adjective
verb: to explain something in detail; adjective: detailed and complicated in design
to encourage the development of something; to raise a child that is not one's own

Mehr entdecken