Lesson 51Lesson 51 Details
/

Lesson 51Lesson 51 - মাস্ক টগল

ইমোজি
এক্সপ্রেশন অর্থ মিনিং ট্রানস্লেশন উদাহরণ বাক্য উদাহরণ বাক্য অনুবাদ
#1501
-
••••••
cost an arm and a leg
idiom
(কস্ট অ্যান আর্ম অ্যান্ড আ লেগ)
••••••
to be very expensive
••••••
অত্যন্ত দামী হওয়া
••••••

That designer bag cost an arm and a leg.

দ্যাট ডিজাইনার ব্যাগ কস্ট অ্যান আর্ম অ্যান্ড আ লেগ

••••••

ওই ডিজাইনার ব্যাগটি অত্যন্ত ব্যয়বহুল ছিল।

••••••
#1502
-
••••••
hit the nail on the head
idiom
(হিট দ্য নেইল অন দ্য হেড)
••••••
to be exactly right about something
••••••
সম্পূর্ণ সঠিক বলা
••••••

You hit the nail on the head with that analysis.

ইউ হিট দ্য নেইল অন দ্য হেড উইথ দ্যাট অ্যানালাইসিস।

••••••

তুমি বিশ্লেষণে একদম সঠিক ছিলে।

••••••
#1503
-
••••••
beam me up
idiom
(বিম মি আপ)
••••••
to leave a place quickly or escape an unpleasant situation
••••••
কোনো জায়গা দ্রুত ছেড়ে যাওয়া বা অস্বস্তিকর পরিস্থিতি থেকে পালানো
••••••

This meeting is so boring—someone please beam me up!

দিস মিটিং ইজ সো বোরিং—সমওয়ান প্লিজ বিম মি আপ!

••••••

এই মিটিংটা এতই বিরক্তিকর—কেউ দয়া করে আমাকে এখান থেকে টেনে তুলো!

••••••
#1504
-
••••••
the final frontier
idiom
(দ্য ফাইনাল ফ্রন্টিয়ার)
••••••
the last or most difficult challenge or area of exploration
••••••
সবচেয়ে কঠিন বা শেষ চ্যালেঞ্জ বা অনুসন্ধানের ক্ষেত্র
••••••

For many scientists, space remains the final frontier.

ফর ম্যানি সায়েন্টিস্টস, স্পেস রিমেইনস দ্য ফাইনাল ফ্রন্টিয়ার

••••••

অনেক বিজ্ঞানীর জন্য, মহাকাশ এখনো চূড়ান্ত সীমান্ত।

••••••
#1505
-
••••••
alien concept
idiom
(এলিয়েন কনসেপ্ট)
••••••
something unfamiliar or strange
••••••
অপরিচিত বা অদ্ভুত কোনো বিষয়
••••••

Honesty seems like an alien concept to him.

হনেস্টি সিমস লাইক এন এলিয়েন কনসেপ্ট টু হিম।

••••••

তার কাছে সততা যেন এক অচেনা ব্যাপার।

••••••
#1506
-
••••••
warp speed
idiom
(ওয়ার্প স্পিড)
••••••
very high speed; extremely fast progress
••••••
অত্যন্ত দ্রুত গতি বা অগ্রগতি
••••••

The project is moving at warp speed now.

দ্য প্রজেক্ট ইজ মুভিং অ্যাট ওয়ার্প স্পিড নাউ।

••••••

প্রকল্পটি এখন অত্যন্ত দ্রুত গতিতে এগোচ্ছে।

••••••
#1507
-
••••••
time warp
idiom
(টাইম ওয়ার্প)
••••••
a situation where time seems to stop or move differently
••••••
একটি অবস্থা যেখানে সময় থেমে গেছে বা ভিন্নভাবে চলছে মনে হয়
••••••

That old town feels like it’s stuck in a time warp.

দ্যাট ওল্ড টাউন ফিলস লাইক ইট’স স্টাক ইন আ টাইম ওয়ার্প

••••••

ওই পুরনো শহরটা মনে হয় সময়ের ঘূর্ণিতে আটকে আছে।

••••••
#1508
-
••••••
parallel universe
idiom
(প্যারালাল ইউনিভার্স)
••••••
a completely different or contrasting situation
••••••
একেবারে ভিন্ন বা বিপরীত পরিস্থিতি
••••••

Life in the countryside feels like a parallel universe compared to the city.

লাইফ ইন দ্য কান্ট্রিসাইড ফিলস লাইক আ প্যারালাল ইউনিভার্স কমপেয়ার্ড টু দ্য সিটি।

••••••

গ্রামের জীবন শহরের তুলনায় একেবারে ভিন্ন জগতের মতো লাগে।

••••••
#1509
-
••••••
android-like
idiom
(অ্যান্ড্রয়েড-লাইক)
••••••
acting emotionless or mechanical like a robot
••••••
রোবটের মতো আবেগহীন বা যান্ত্রিক আচরণ করা
••••••

He works in an android-like manner, without any emotion.

হি ওয়ার্কস ইন এন অ্যান্ড্রয়েড-লাইক ম্যানার, উইদআউট এনি ইমোশন।

••••••

সে যেন রোবটের মতো কাজ করে, কোনো অনুভূতি নেই।

••••••
#1510
-
••••••
go into orbit
idiom
(গো ইনটু অরবিট)
••••••
to become very excited or angry
••••••
অত্যন্ত উত্তেজিত বা রাগান্বিত হওয়া
••••••

Mom went into orbit when she saw the mess in my room.

মম ওয়েন্ট ইনটু অরবিট হোয়েন শি স’ দ্য মেস ইন মাই রুম।

••••••

মা আমার ঘরের অগোছালো অবস্থা দেখে প্রচণ্ড রেগে গেলেন।

••••••
#1511
-
••••••
alien invasion
idiom
(এলিয়েন ইনভেশন)
••••••
a sudden arrival or overwhelming presence of something unfamiliar
••••••
হঠাৎ করে অপরিচিত কিছু বা লোকজনের আধিক্য দেখা দেওয়া
••••••

The mall felt like an alien invasion during the sale.

দ্য মল ফেল্ট লাইক এন এলিয়েন ইনভেশন ডিউরিং দ্য সেল।

••••••

সেলের সময় শপিংমলটা যেন ভিনগ্রহের মানুষের ভিড়ে ভরে গেল।

••••••
#1512
-
••••••
Crooked as a snake
idiom
(ক্রুকড অ্যাজ আ স্নেক)
••••••
Dishonest or untrustworthy.
••••••
অসৎ বা অবিশ্বাসযোগ্য।
••••••

Everyone knows that politician is crooked as a snake.

এভরিওয়ান নোজ দ্যাট পলিটিশিয়ান ইজ ক্রুকড অ্যাজ আ স্নেক

••••••

সবাই জানে যে রাজনীতিকটি অত্যন্ত অসৎ।

••••••
#1513
-
••••••
ask around
idiom
(আস্ক অ্যারাউন্ড)
••••••
to inquire with several people
••••••
কয়েকজনের কাছে জানতে চাওয়া
••••••

I’ll ask around to see who can cover the shift.

আইল আস্ক অ্যারাউন্ড টু সি হু ক্যান কভার দ্য শিফট।

••••••

শিফটটা কে সামলাতে পারবে তা জানতে আমি চারপাশে খোঁজ নেব।

••••••
#1514
-
••••••
beat down
idiom
(বিট ডাউন)
••••••
to strike repeatedly with force, such as intense sun or rain
••••••
প্রখরভাবে নেমে আসা
••••••

The afternoon sun beat down on the field all day.

দ্য আফটারনুন সান বিট ডাউন অন দ্য ফিল্ড অল ডে।

••••••

বিকেলের রোদ সারাদিন মাঠের ওপর ঝলসে পড়ল।

••••••
#1515
-
••••••
feel for
idiom
(ফিল ফর)
••••••
to have sympathy for someone
••••••
কারও জন্য সহানুভূতি অনুভব করা
••••••

We really feel for anyone stuck in that traffic.

উই রিয়ালি ফিল ফর অ্যানিওয়ান স্টাক ইন দ্যাট ট্রাফিক।

••••••

ওই জ্যামে আটকে থাকা সবার জন্য সত্যিই সহানুভূতি হচ্ছে।

••••••
#1516
-
••••••
kick in
idiom
(কিক ইন)
••••••
to begin to take effect
••••••
কার্যকর হওয়া শুরু করা
••••••

The backup generator should kick in within seconds.

দ্য ব্যাকআপ জেনারেটর শুড কিক ইন উইদিন সেকেন্ডস।

••••••

ব্যাকআপ জেনারেটর কয়েক সেকেন্ডের মধ্যেই চালু হয়ে যাবে।

••••••
#1517
-
••••••
miss out on
idiom
(মিস আউট অন)
••••••
to fail to experience something enjoyable
••••••
কোনো সুযোগ হাতছাড়া করা
••••••

Don’t miss out on the early-bird discount.

ডোন্ট মিস আউট অন দ্য আর্লি-বার্ড ডিসকাউন্ট।

••••••

আর্লি বার্ড ডিসকাউন্টটা যেন হাতছাড়া না হয়।

••••••
#1518
-
••••••
pay off
idiom
(পে অফ)
••••••
to yield good results after effort
••••••
পরিশ্রমের ভালো ফল পাওয়া
••••••

All those late nights finally paid off during the launch.

অল দোজ লেট নাইটস ফাইনালি পেইড অফ ডিউরিং দ্য লঞ্চ।

••••••

রাত জাগা পরিশ্রমগুলো লঞ্চের সময় এসে ফল দিল।

••••••
#1519
-
••••••
speak out
idiom
(স্পিক আউট)
••••••
to express an opinion openly and boldly
••••••
খোলাখুলিভাবে মতামত জানানো
••••••

Employees are encouraged to speak out about improvements.

এমপ্লয়িজ আর এনকারেজড টু স্পিক আউট অ্যাবাউট ইমপ্রুভমেন্টস।

••••••

কোনো উন্নয়নের ধারণা থাকলে কর্মীদের খোলামেলা বলতে উৎসাহ দেওয়া হয়।

••••••
#1520
-
••••••
warm up
idiom
(ওয়ার্ম আপ)
••••••
to prepare the body or mind for activity
••••••
কোনো কাজের আগে শরীর বা মন প্রস্তুত করা
••••••

Let’s warm up before we dive into the rehearsal.

লেটস ওয়ার্ম আপ বিফোর উই ডাইভ ইনটু দ্য রিহার্সাল।

••••••

রিহার্সালে নামার আগে চল একটু প্রস্তুতি নিয়ে নিই।

••••••
#1521
-
••••••
wear out
idiom
(ওয়্যার আউট)
••••••
to use something until it becomes unusable
••••••
এত ব্যবহার করা যে জিনিসটি অচল হয়ে যায়
••••••

You’ll wear out those shoes if you hike every weekend.

ইউল ওয়্যার আউট দোজ শুজ ইফ ইউ হাইক এভরি উইকেন্ড।

••••••

প্রতি সপ্তাহান্তে হাইক করলে তোমার জুতাগুলো নষ্ট হয়ে যাবে।

••••••
#1522
-
••••••
zero in
idiom
(জিরো ইন)
••••••
to focus closely on something
••••••
কোনো বিষয়ে নিবিড়ভাবে মনোযোগ দেওয়া
••••••

Our analysis should zero in on customer pain points.

আওয়ার অ্যানালাইসিস শুড জিরো ইন অন কাস্টমার পেইন পয়েন্টস।

••••••

গ্রাহকদের সমস্যার জায়গাগুলোতেই আমাদের বিশ্লেষণকে কেন্দ্রীভূত করতে হবে।

••••••
#1523
-
••••••
fall back on
idiom
(ফল ব্যাক অন)
••••••
to rely on something when the first option fails
••••••
প্রথম বিকল্প ব্যর্থ হলে অন্য কিছুর ওপর নির্ভর করা
••••••

If the deal falls through, we’ll fall back on our backup plan.

ইফ দ্য ডিল ফলস থ্রু, উইল ফল ব্যাক অন আওয়ার ব্যাকআপ প্ল্যান।

••••••

চুক্তি ভেঙে গেলে আমরা বিকল্প পরিকল্পনার ওপর নির্ভর করব।

••••••
#1524
-
••••••
head up
idiom
(হেড আপ)
••••••
to lead a team or project
••••••
একটি দল বা প্রকল্পের নেতৃত্ব দেওয়া
••••••

Priya will head up the new outreach campaign.

প্রিয়া উইল হেড আপ দ্য নিউ আউটরিচ ক্যাম্পেইন।

••••••

প্রিয়া নতুন প্রচারাভিযানের নেতৃত্ব দেবে।

••••••
#1525
-
••••••
lay into
idiom
(লে ইনটু)
••••••
to criticize someone harshly
••••••
কাউকে কঠোরভাবে সমালোচনা করা
••••••

Instead of laying into the intern, offer some guidance.

ইনস্টেড অফ লে ইনটু দ্য ইন্টার্ন, অফার সাম গাইডেন্স।

••••••

ইন্টার্নকে দোষারোপ না করে বরং কিছু দিকনির্দেশনা দাও।

••••••
#1526
-
••••••
mix up
idiom
(মিক্স আপ)
••••••
to confuse two or more things
••••••
দুই বা ততোধিক জিনিসকে গুলিয়ে ফেলা
••••••

I always mix up their names during meetings.

আই অলওয়েজ মিক্স আপ দেয়ার নেমস ডিউরিং মিটিংস।

••••••

মিটিংয়ে আমি সবসময় তাদের নাম গুলিয়ে ফেলি।

••••••
#1527
-
••••••
settle in
idiom
(সেটল ইন)
••••••
to become comfortable in a new place or situation
••••••
নতুন জায়গা বা পরিস্থিতিতে অভ্যস্ত হয়ে ওঠা
••••••

It took a week to settle in after the move.

ইট টুক আ উইক টু সেটল ইন আফটার দ্য মুভ।

••••••

বাসা বদলের পর অভ্যস্ত হতে আমাদের এক সপ্তাহ লেগেছিল।

••••••
#1528
-
••••••
shake off
idiom
(শেক অফ)
••••••
to get rid of something unpleasant
••••••
অস্বস্তিকর কিছু থেকে মুক্ত হওয়া
••••••

She took a walk to shake off the stress.

শি টুক আ ওয়াক টু শেক অফ দ্য স্ট্রেস।

••••••

চাপ কাটাতে সে হাঁটতে বেরিয়েছিল।

••••••
#1529
-
••••••
talk around
idiom
(টক অ্যারাউন্ড)
••••••
to persuade someone by discussion
••••••
আলোচনা করে কাউকে রাজি করানো
••••••

We finally talked her around to joining the team.

উই ফাইনালি টকড হার অ্যারাউন্ড টু জয়নিং দ্য টিম।

••••••

অনেক বোঝানোর পর অবশেষে আমরা তাকে দলে আনতে পেরেছি।

••••••
#1530
-
••••••
plug away
idiom
(প্লাগ অ্যাওয়ে)
••••••
to keep working steadily on something
••••••
অবিরাম কাজ করে যাওয়া
••••••

Keep plugging away at the draft and it will improve.

কিপ প্লাগিং অ্যাওয়ে অ্যাট দ্য ড্রাফ্ট অ্যান্ড ইট উইল ইমপ্রুভ।

••••••

খসড়ায় ধীরে ধীরে কাজ করে গেলে এটি আরও ভালো হবে।

••••••