প্রো মেম্বারশিপ সহ টোটাল এক্সপ্রেশনে আনলিমিটেড অ্যাক্সেস পান
প্রো তে আপগ্রেড করুন|
ইমোজি
|
এক্সপ্রেশন | অর্থ | মিনিং ট্রানস্লেশন | উদাহরণ বাক্য | উদাহরণ বাক্য অনুবাদ |
|---|---|---|---|---|---|
|
#391
-
|
the elephant in the room
idiom
(দ্য এলিফ্যান্ট ইন দ্য রুম)
••••••
|
an obvious problem that no one wants to discuss
••••••
|
একটি স্পষ্ট সমস্যা যা কেউ আলোচনা করতে চায় না
••••••
|
Nobody wants to address the elephant in the room. নোবডি ওয়ান্টস টু অ্যাড্রেস দ্য এলিফ্যান্ট ইন দ্য রুম। |
কেউ প্রকাশ্য সমস্যাটি নিয়ে কথা বলতে চাচ্ছে না। |
|
#392
-
|
let sleeping dogs lie
idiom
(লেট স্লিপিং ডগস লাই)
••••••
|
to avoid bringing up a problem that will cause trouble
••••••
|
এমন সমস্যা উত্থাপন না করা যা ঝামেলা সৃষ্টি করবে
••••••
|
It is better to let sleeping dogs lie. ইট ইজ বেটার টু লেট স্লিপিং ডগস লাই। |
ঘুমন্ত কুকুরকে জাগানো ভালো নয়। |
|
#393
-
|
throw caution to the wind
idiom
(থ্রো কশন টু দ্য উইন্ড)
••••••
|
to do something risky without worrying
••••••
|
চিন্তা না করে ঝুঁকিপূর্ণ কিছু করা
••••••
|
I decided to throw caution to the wind and try it. আই ডিসাইডেড টু থ্রো কশন টু দ্য উইন্ড অ্যান্ড ট্রাই ইট। |
আমি সাবধানতা ত্যাগ করে এটি চেষ্টা করার সিদ্ধান্ত নিলাম। |
|
#394
-
|
a wolf in sheep's clothing
idiom
(আ উলফ ইন শিপস ক্লোথিং)
••••••
|
someone who appears harmless but is actually dangerous
••••••
|
যে নিরীহ মনে হয় কিন্তু আসলে বিপজ্জনক
••••••
|
He was a wolf in sheep's clothing. হি ওয়াজ আ উলফ ইন শিপস ক্লোথিং। |
সে ছিল ভেড়ার চামড়ায় নেকড়ে। |
|
#395
-
|
let the cat out of the bag
idiom
(লেট দ্য ক্যাট আউট অফ দ্য ব্যাগ)
••••••
|
to reveal a secret accidentally
••••••
|
ঘটনাক্রমে গোপন কথা ফাঁস করা
••••••
|
She let the cat out of the bag about the surprise party. শি লেট দ্য ক্যাট আউট অফ দ্য ব্যাগ অ্যাবাউট দ্য সারপ্রাইজ পার্টি। |
সে সারপ্রাইজ পার্টির গোপন কথা ফাঁস করে দিয়েছে। |
|
#396
-
|
throw in the towel
idiom
(থ্রো ইন দ্য টাওয়েল)
••••••
|
to give up or quit
••••••
|
হাল ছেড়ে দেওয়া বা ছেড়ে দেওয়া
••••••
|
After many failures, he threw in the towel. আফটার মেনি ফেইলিউরস, হি থ্রিউ ইন দ্য টাওয়েল। |
অনেক ব্যর্থতার পর সে হাল ছেড়ে দিয়েছে। |
|
#397
-
|
once in a blue moon
idiom
(ওয়ান্স ইন আ ব্লু মুন)
••••••
|
very rarely
••••••
|
খুব কমই
••••••
|
I only see him once in a blue moon. আই ওনলি সি হিম ওয়ান্স ইন আ ব্লু মুন। |
আমি তাকে কদাচিৎ দেখি। |
|
#398
-
|
add fuel to the fire
idiom
(অ্যাড ফিউয়েল টু দ্য ফায়ার)
••••••
|
to make a bad situation worse
••••••
|
একটি খারাপ পরিস্থিতি আরও খারাপ করা
••••••
|
Your comments added fuel to the fire. ইউর কমেন্টস অ্যাডেড ফিউয়েল টু দ্য ফায়ার। |
তোমার মন্তব্য পরিস্থিতি আরও খারাপ করেছে। |
|
#399
-
|
throw good money after bad
idiom
(থ্রো গুড মানি আফটার ব্যাড)
••••••
|
to waste more money on something that has already failed
••••••
|
যে কাজে আগে থেকেই ক্ষতি হয়েছে তাতে আরও অর্থ নষ্ট করা
••••••
|
Don’t throw good money after bad on that failing project. ডোন্ট থ্রো গুড মানি আফটার ব্যাড অন দ্যাট ফেইলিং প্রজেক্ট। |
ওই ব্যর্থ প্রকল্পে আরও টাকা দিয়ে থ্রো গুড মানি আফটার ব্যাড করো না। |
|
#400
-
|
on the money
idiom
(অন দ্য মানি)
••••••
|
exactly correct or accurate
••••••
|
একদম সঠিক বা নির্ভুল
••••••
|
His prediction about the stock was on the money. হিজ প্রেডিকশন অ্যাবাউট দ্য স্টক ওয়াজ অন দ্য মানি। |
শেয়ার সম্পর্কে তার পূর্বাভাসটি অন দ্য মানি ছিল। |
|
#401
-
|
go public
idiom
(গো পাবলিক)
••••••
|
to sell shares of a company to the public for the first time
••••••
|
কোনো কোম্পানির শেয়ার প্রথমবার জনসাধারণের কাছে বিক্রি করা
••••••
|
The startup plans to go public next year. দ্য স্টার্টআপ প্ল্যানস টু গো পাবলিক নেক্সট ইয়ার। |
স্টার্টআপটি আগামী বছর গো পাবলিক করার পরিকল্পনা করছে। |
|
#402
-
|
shoulder the burden
idiom
(শোল্ডার দ্য বার্ডেন)
••••••
|
to take responsibility for something difficult or unpleasant
••••••
|
কঠিন বা অপ্রিয় দায়িত্ব নিজের কাঁধে নেওয়া
••••••
|
She had to shoulder the burden of caring for her family. শি হ্যাড টু শোল্ডার দ্য বার্ডেন অব কেয়ারিং ফর হার ফ্যামিলি। |
তাকে পরিবারের যত্ন নেওয়ার দায়িত্ব নিতে হয়েছে। |
|
#403
-
|
own the mistake
idiom
(ওন দ্য মিসটেক)
••••••
|
to take responsibility for doing something wrong
••••••
|
ভুল করার জন্য দায় স্বীকার করা
••••••
|
A good leader knows how to own the mistake and learn from it. আ গুড লিডার নোজ হাউ টু ওন দ্য মিসটেক অ্যান্ড লার্ন ফ্রম ইট। |
একজন ভালো নেতা জানেন কীভাবে ভুল স্বীকার করে তা থেকে শিক্ষা নিতে হয়। |
|
#404
-
|
take charge
idiom
(টেক চার্জ)
••••••
|
to take control or responsibility for something
••••••
|
দায়িত্ব বা নিয়ন্ত্রণ গ্রহণ করা
••••••
|
She decided to take charge of the project herself. শি ডিসাইডেড টু টেক চার্জ অব দ্য প্রজেক্ট হারসেলফ। |
সে নিজেই প্রকল্পের দায়িত্ব নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল। |
|
#405
-
|
on your shoulders
idiom
(অন ইওর শোল্ডারস)
••••••
|
used when someone has responsibility for something
••••••
|
যখন কারও উপর কোনো দায়িত্ব থাকে
••••••
|
The success of this plan rests on your shoulders. দ্য সাকসেস অব দিস প্ল্যান রেস্টস অন ইওর শোল্ডারস। |
এই পরিকল্পনার সাফল্য তোমার উপর নির্ভর করছে। |
|
#406
-
|
when life gives you lemons, make lemonade
idiom
(হোয়েন লাইফ গিভস ইউ লেমন্স, মেক লেমোনেড)
••••••
|
make the best out of a bad situation
••••••
|
খারাপ পরিস্থিতিকেও নিজের পক্ষে কাজে লাগানো
••••••
|
She lost her job but decided to make lemonade by starting her own business. শি লস্ট হার জব বাট ডিসাইডেড টু মেক লেমোনেড বাই স্টার্টিং হার ওন বিজনেস। |
সে চাকরি হারিয়েছিল, কিন্তু নিজের ব্যবসা শুরু করে সুযোগ তৈরি করেছিল। |
|
#407
-
|
glass half full
idiom
(গ্লাস হাফ ফুল)
••••••
|
to see things positively rather than negatively
••••••
|
বিষয়গুলোকে ইতিবাচকভাবে দেখা, নেতিবাচকভাবে নয়
••••••
|
He always sees the glass half full, no matter what happens. হি অলওয়েজ সিস দ্য গ্লাস হাফ ফুল, নো ম্যাটার হোয়াট হ্যাপেনস। |
যা-ই ঘটুক না কেন, সে সবসময় ইতিবাচক দিকটাই দেখে। |
|
#408
-
|
spread sunshine
idiom
(স্প্রেড সানশাইন)
••••••
|
to make others happy with your positivity
••••••
|
নিজের ইতিবাচকতা দিয়ে অন্যদের খুশি করা
••••••
|
Her smile always spreads sunshine wherever she goes. হার স্মাইল অলওয়েজ স্প্রেডস সানশাইন হোয়্যারেভার শি গোজ। |
তার হাসি যেখানেই যায়, আনন্দ ছড়িয়ে দেয়। |
|
#409
-
|
blow someone away
idiom
(ব্লো সামওয়ান অ্যাওয়ে)
••••••
|
to impress or surprise someone greatly
••••••
|
কাউকে খুব মুগ্ধ বা অবাক করে দেওয়া
••••••
|
Her performance really blew me away. হার পারফর্ম্যান্স রিয়েলি ব্লু মি অ্যাওয়ে। |
তার পারফর্ম্যান্স আমাকে সত্যিই অবাক করে দিয়েছিল। |
|
#410
-
|
take aback
idiom
(টেক অ্যাব্যাক)
••••••
|
to surprise or shock someone suddenly
••••••
|
হঠাৎ কাউকে অবাক বা হতবাক করে দেওয়া
••••••
|
I was taken aback by his rude behavior. আই ওয়াজ টেকেন অ্যাব্যাক বাই হিজ রুড বিহেভিয়ার। |
তার রূঢ় আচরণে আমি হতবাক হয়েছিলাম। |
|
#411
-
|
mind-blowing
idiom
(মাইন্ড-ব্লোয়িং)
••••••
|
extremely surprising or amazing
••••••
|
অত্যন্ত বিস্ময়কর বা আশ্চর্যজনক
••••••
|
The view from the mountain was mind-blowing. দ্য ভিউ ফ্রম দ্য মাউন্টেন ওয়াজ মাইন্ড-ব্লোয়িং। |
পর্বতের দৃশ্যটি ছিল অবিশ্বাস্য রকম সুন্দর। |
|
#412
-
|
take your breath away
idiom
(টেক ইয়োর ব্রেথ অ্যাওয়ে)
••••••
|
to surprise or impress someone very much
••••••
|
কাউকে চমকে বা মুগ্ধ করে ফেলা
••••••
|
The beauty of the sunset will take your breath away. দ্য বিউটি অফ দ্য সানসেট উইল টেক ইয়োর ব্রেথ অ্যাওয়ে। |
সূর্যাস্তের সৌন্দর্য তোমাকে অবাক করে দেবে। |
|
#413
-
|
in for a shock
idiom
(ইন ফর আ শক)
••••••
|
about to be very surprised or shocked
••••••
|
চরমভাবে অবাক বা হতবাক হতে চলেছে
••••••
|
You’re in for a shock when you see the bill. ইউ’আর ইন ফর আ শক হোয়েন ইউ সি দ্য বিল। |
বিলটা দেখে তুমি চমকে উঠবে! |
|
#414
-
|
caught off guard
idiom
(কট অফ গার্ড)
••••••
|
surprised or shocked by something unexpected
••••••
|
অপ্রত্যাশিত কিছু দেখে অবাক হয়ে যাওয়া
••••••
|
She was caught off guard by the sudden question. শি ওয়াজ কট অফ গার্ড বাই দ্য সাডেন কোয়েশ্চন। |
হঠাৎ প্রশ্নে সে অবাক হয়ে গিয়েছিল। |
|
#415
-
|
have your jaw drop
idiom
(হ্যাভ ইয়োর জও ড্রপ)
••••••
|
to be extremely surprised or shocked
••••••
|
অত্যন্ত বিস্মিত বা চমকে যাওয়া
••••••
|
My jaw dropped when I saw the price. মাই জও ড্রপড হোয়েন আই সো দ্য প্রাইস। |
দামটা দেখে আমার মুখ হাঁ হয়ে গিয়েছিল। |
|
#416
-
|
couldn't believe my eyes
idiom
(কুডন’ট বিলিভ মাই আইজ)
••••••
|
to be so surprised that you doubt what you see
••••••
|
এতটাই অবাক হওয়া যে চোখের দেখা বিশ্বাস করতে কষ্ট হয়
••••••
|
I couldn’t believe my eyes when I saw the results. আই কুডন’ট বিলিভ মাই আইজ হোয়েন আই সো দ্য রেজাল্টস। |
ফলাফল দেখে আমি চোখকেও বিশ্বাস করতে পারছিলাম না। |
|
#417
-
|
left speechless
idiom
(লেফট স্পিচলেস)
••••••
|
so surprised that you cannot speak
••••••
|
এতটাই অবাক হওয়া যে কথা বলা যায় না
••••••
|
I was left speechless by her generosity. আই ওয়াজ লেফট স্পিচলেস বাই হার জেনেরসিটি। |
তার উদারতায় আমি নির্বাক হয়ে গিয়েছিলাম। |
|
#418
-
|
a bolt from the blue
idiom
(আ বোল্ট ফ্রম দ্য ব্লু)
••••••
|
a sudden and unexpected event or news
••••••
|
হঠাৎ এবং অপ্রত্যাশিত কোনো ঘটনা বা খবর
••••••
|
His resignation came like a bolt from the blue. হিজ রেজিগনেশন কেম লাইক আ বোল্ট ফ্রম দ্য ব্লু। |
তার পদত্যাগের খবর ছিল একেবারে অপ্রত্যাশিত। |
|
#419
-
|
Two’s company, three’s a crowd
idiom
(টু’স কোম্পানি, থ্রিস আ ক্রাউড)
••••••
|
Sometimes, two people are just right, but a third person can make things uncomfortable.
••••••
|
কখনো কখনো, দুইজনের উপস্থিতি ঠিক থাকে, কিন্তু তৃতীয় জন অস্বস্তিকর হতে পারে।
••••••
|
I wanted some alone time with Emily, but as they say, two’s company, three’s a crowd. আই ওয়ান্টেড সাম অ্যালোণ টাইম উইথ এমিলি, বাট অ্যাজ দে সে, টু’স কোম্পানি, থ্রিস আ ক্রাউড। |
আমি এমিলির সাথে একা সময় কাটাতে চেয়েছিলাম, কিন্তু যেমনটা বলা হয়, কখনো কখনো, দুইজনের উপস্থিতি ঠিক থাকে, কিন্তু তৃতীয় জন অস্বস্তিকর হতে পারে। |
|
#420
-
|
Don’t give up the ship
idiom
(ডোন্ট গিভ আপ দ্য শিপ)
••••••
|
Don’t surrender; keep trying even in difficult circumstances.
••••••
|
সর্বাত্মক চেষ্টা চালিয়ে যাও, হাল ছেড়ো না।
••••••
|
The battle isn't over yet, so don’t give up the ship. দ্য ব্যাটল ইজন't ওভার ইয়েট, সো ডোন্ট গিভ আপ দ্য শিপ। |
যুদ্ধ এখনও শেষ হয়নি, তাই শিপ ছাড়ো না। |