📚learned (勒恩德)

adjective; verb (past and past participle)
/lɜːrnd/
博学的 (boxuede)

含义

having acquired much knowledge through study; gained knowledge or skill through experience or teaching
含义翻译
通过学习获得大量知识的;通过经验学到的
tongguo xuexi huode daliang zhishi de; tongguo jingyan xuedao de

例句

She is a learned scholar with deep knowledge of history.

她是一位对历史有深厚了解的博学学者。
ta shi yi wei dui lishi you shenhou liaojie de boxue xuezhe

示例表达

learned the hard way
吃一堑长一智
chi yi qian zhang yi zhi

同义词

educated, knowledgeable, scholarly, erudite, informed

反义词

ignorant, uneducated, illiterate

搭配词

learned scholar, learned behavior, learned response, learned opinion

更多例句

You know why English is to be learned in Vasanth Academy.

你知道为什么在瓦桑特学院要学习英语。
Nǐ zhīdào wèishéme zài Wǎsàngtè xuéyuàn yào xuéxí yīngyǔ.

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl

一位祖母在她舒适的厨房里教她的孙子做一顿传统饭菜使用她年轻时学到的食谱
Yi wei zumu zai ta shushi de chufang li jiao ta de sunzi zuo yi dun chuantong fancai shiyong ta nianqingshi xuedao de shipu

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl from her own mother

一位祖母在她舒适的厨房里教她的孙子做一顿传统饭菜使用她年轻时从她母亲那里学到的食谱
Yi wei zumu zai ta shushi de chufang li jiao ta de sunzi zuo yi dun chuantong fancai shiyong ta nianqingshi cong ta muqin nali xuedao de shipu

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl from her own mother while sharing stories about the family

一位祖母在她舒适的厨房里教她的孙子做一顿传统饭菜使用她年轻时从她母亲那里学到的食谱同时分享关于家庭的故事
Yi wei zumu zai ta shushi de chufang li jiao ta de sunzi zuo yi dun chuantong fancai shiyong ta nianqingshi cong ta muqin nali xuedao de shipu tongshi fenxiang guanyu jiating de gushi

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl from her own mother while sharing stories about the family that make the child laugh

一位祖母在她舒适的厨房里教她的孙子做一顿传统饭菜使用她年轻时从她母亲那里学到的食谱同时分享关于家庭的故事让孩子开怀大笑
Yi wei zumu zai ta shushi de chufang li jiao ta de sunzi zuo yi dun chuantong fancai shiyong ta nianqingshi cong ta muqin nali xuedao de shipu tongshi fenxiang guanyu jiating de gushi rang haizi kaihuai daxiao

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl from her own mother while sharing stories about the family that make the child laugh and ask more questions about the past

一位祖母在她舒适的厨房里教她的孙子做一顿传统饭菜使用她年轻时从她母亲那里学到的食谱同时分享关于家庭的故事让孩子开怀大笑并询问更多关于过去的问题
Yi wei zumu zai ta shushi de chufang li jiao ta de sunzi zuo yi dun chuantong fancai shiyong ta nianqingshi cong ta muqin nali xuedao de shipu tongshi fenxiang guanyu jiating de gushi rang haizi kaihuai daxiao bing xunwen gengduo guanyu guoqu de wenti

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl from her own mother while sharing stories about the family that make the child laugh and ask more questions about the past creating memories that will last a lifetime

一位祖母在她舒适的厨房里教她的孙子做一顿传统饭菜使用她年轻时从她母亲那里学到的食谱同时分享关于家庭的故事让孩子开怀大笑并询问更多关于过去的问题创造将持续一生的回忆
Yi wei zumu zai ta shushi de chufang li jiao ta de sunzi zuo yi dun chuantong fancai shiyong ta nianqingshi cong ta muqin nali xuedao de shipu tongshi fenxiang guanyu jiating de gushi rang haizi kaihuai daxiao bing xunwen gengduo guanyu guoqu de wenti chuangzao jiang chixu yisheng de huiyi

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl from her own mother while sharing stories about the family that make the child laugh and ask more questions about the past creating memories that will last a lifetime and keeping the family traditions alive for the next generation.

一位祖母在她舒适的厨房里教她的孙子做一顿传统饭菜使用她年轻时从她母亲那里学到的食谱同时分享关于家庭的故事让孩子开怀大笑并询问更多关于过去的问题创造将持续一生的回忆并为下一代保留家庭传统。
Yi wei zumu zai ta shushi de chufang li jiao ta de sunzi zuo yi dun chuantong fancai shiyong ta nianqingshi cong ta muqin nali xuedao de shipu tongshi fenxiang guanyu jiating de gushi rang haizi kaihuai daxiao bing xunwen gengduo guanyu guoqu de wenti chuangzao jiang chixu yisheng de huiyi bing wei xiayidai baoliu jiating chuantong.

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step and the boy tries again and again patiently even though his small fingers struggle with the laces until he finally makes a neat bow on his own and jumps up with a huge smile on his face then runs to show his mother what he has learned

一个孩子在上一年级之前学会了系鞋带,他的父亲坐在地板上陪着他,一步一步地向他展示兔子耳朵的方法,虽然他的小手指在与鞋带搏斗,但男孩耐心地一次又一次地尝试,直到他最终自己系出一个整洁的蝴蝶结,并带着巨大的笑容跳了起来,然后跑去向他的母亲展示他学到了什么
Yi ge haizi zai shang yi nianji zhiqian xuehui le xi xiedai, ta de fuqin zuo zai diban shang peizhe ta, yibu yibu di xiang ta zhanshi tuzi erduo de fangfa, suiran ta de xiao shouzhi zai yu xiedai bodou, dan nanhai naixin di yi ci you yi ci di changshi, zhidao ta zuizhong ziji xi chu yi ge zhengjie de hudiejie, bing daizhe juda de xiaorong tiao le qilai, ranhou pao qu xiang ta de muqin zhanshi ta xuedao le shenme

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step and the boy tries again and again patiently even though his small fingers struggle with the laces until he finally makes a neat bow on his own and jumps up with a huge smile on his face then runs to show his mother what he has learned feeling like he has accomplished something truly important.

一个孩子在上一年级之前学会了系鞋带,他的父亲坐在地板上陪着他,一步一步地向他展示兔子耳朵的方法,虽然他的小手指在与鞋带搏斗,但男孩耐心地一次又一次地尝试,直到他最终自己系出一个整洁的蝴蝶结,并带着巨大的笑容跳了起来,然后跑去向他的母亲展示他学到了什么,感觉自己完成了一件真正重要的事情。
Yi ge haizi zai shang yi nianji zhiqian xuehui le xi xiedai, ta de fuqin zuo zai diban shang peizhe ta, yibu yibu di xiang ta zhanshi tuzi erduo de fangfa, suiran ta de xiao shouzhi zai yu xiedai bodou, dan nanhai naixin di yi ci you yi ci di changshi, zhidao ta zuizhong ziji xi chu yi ge zhengjie de hudiejie, bing daizhe juda de xiaorong tiao le qilai, ranhou pao qu xiang ta de muqin zhanshi ta xuedao le shenme, ganjiao ziji wancheng le yi jian zhenzheng zhongyao de shiqing.