twist someone's arm
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN 英语 BN 孟加拉语 HI 印地语 ES 西班牙语 FR 法语 DE 德语 RU 俄语 ZH 中文 JA 日语
All Expression Cards All Expressions
idiom

twist someone's arm

强迫某人说服
Meaning
to persuade someone forcefully
Example
I had to **twist his arm** to get him to come.
我不得不**扭他的胳膊**让他来。
idiom

over the horizon

即将发生的事情
Meaning
something that is expected to happen soon
Example
A big change in the market may be **over the horizon**.
市场上可能会有重大变化。
idiom

Wear many hats

拥有多个角色或责任。
Meaning
To have many roles or responsibilities.
Example
As a small business owner, she **wears many hats**.
作为小企业主,她肩负着多重责任。
idiom

burst with joy

高兴得难以抑制情感
Meaning
to be so happy that it’s hard to contain emotions
Example
The parents **burst with joy** when their child won the prize.
当孩子赢得奖项时,父母**高兴得合不拢嘴**。
idiom

strike a chord

引起某人同情或情感
Meaning
to cause someone to feel sympathy or emotion
Example
Her story **struck a chord** with the audience.
她的故事**触动了观众的心弦**。
idiom

seat at the table

在重要决策中拥有影响力或参与
Meaning
to have influence or participation in important decision-making
Example
Developing nations are demanding a **seat at the table** in climate talks.
发展中国家要求在气候谈判中拥有一个**桌子上的座位**。
idiom

clear the decks

通过移除不必要的事物来为行动做准备。
Meaning
Prepare for action by removing unnecessary things.
Example
We need to **clear the decks** before the new project begins.
我们需要在新项目开始之前**clear the decks**。
idiom

own the mistake

承担做错事的责任
Meaning
to take responsibility for doing something wrong
Example
A good leader knows how to **own the mistake** and learn from it.
一个好的领导知道如何承担错误并从中学习。
idiom

put down roots

定居并在某个地方变得稳定
Meaning
to settle and become established somewhere
Example
After moving to Canada, they finally **put down roots** there.
移居加拿大后,他们终于在那里**扎根**。
idiom

eat one's words

承认自己说的错了
Meaning
to admit that what one said was wrong
Example
He had to **eat his words** after breaking his promise.
他在打破承诺后不得不**吃掉自己的话**。
idiom

bounce around

随意讨论或在想法之间游走
Meaning
to discuss or move between ideas casually
Example
Let’s **bounce around** concepts before we pick one.
让我们在挑选之前讨论概念。
idiom

take the fall

为某事承担责任,通常是为了保护他人。
Meaning
to accept blame for something, often to protect others.
Example
He agreed to **take the fall** for the team’s mistake.
他同意为团队的错误**承担责任**。
idiom

Roll the dice

在不确定的事情上冒险
Meaning
to take a chance on something uncertain
Example
They **rolled the dice** by launching their product early.
他们通过提前发布产品来**掷骰子**。
idiom

on the stand

作为证人在法庭上作证
Meaning
testifying as a witness in court
Example
She was nervous when she was **on the stand**.
她在 **证人席** 上时感到很紧张。
idiom

lend a listening ear

专心和同情地倾听
Meaning
to listen attentively and sympathetically
Example
Whenever I feel down, she always knows how to **lend a listening ear**.
每当我感到沮丧时,她总是知道如何专心倾听。
idiom

a weight off one's shoulders

解决问题或负担后的轻松感觉
Meaning
a feeling of relief after a problem or burden is resolved
Example
When she finished the project, it felt like a **weight off her shoulders**.
当她完成项目时,她感觉像肩上的重担被卸下了一样。
idiom

throw one’s hat into the ring

宣布有意参与或竞争,尤其在政治中
Meaning
to announce one’s intention to compete or take part, especially in politics
Example
He finally **threw his hat into the ring** for the mayoral election.
他终于为市长选举投入了自己的帽子。
idiom

if you ask me

用于表达个人意见,通常在没有被询问的情况下
Meaning
used when giving a personal opinion, often without being asked
Example
**If you ask me**, they made a bad decision.
如果你问我,他们做了一个错误的决定。
idiom

sandboxing

一种安全机制,用于在隔离的环境中运行应用程序,以防止对系统造成潜在的损害。
Meaning
A security mechanism used to run applications in an isolated environment to prevent potential damage to the system.
Example
By using **sandboxing**, the malware was contained and couldn't affect the rest of the system.
通过使用**沙盒技术**,恶意软件被遏制,无法影响系统的其余部分。
idiom

In a peaceful state of mind

感到放松和平静,没有压力或担忧
Meaning
feeling relaxed and at ease without stress or worry
Example
After yoga, she felt **in a peaceful state of mind** all day.
瑜伽之后,她整天都感到**心境平和**。
idiom

sick to death of something

对某事感到极度疲倦或恼火
Meaning
extremely tired or annoyed by something
Example
I’m **sick to death of** listening to his complaints.
我已经厌烦听他的抱怨了。
idiom

a blank page

一个新的开始; 一个重新开始的机会
Meaning
a new beginning; an opportunity to start fresh
Example
After graduation, she saw her life as **a blank page** waiting to be written.
毕业后,她把自己的生活看作**空白页面**,等待着被书写。
idiom

busy as a bee

非常活跃或勤奋
Meaning
very active or hardworking
Example
She’s **as busy as a bee** preparing for the wedding.
她正在为婚礼**像蜜蜂一样忙碌**。
idiom

set the trend

开始一些新事物,其他人开始跟随
Meaning
to start something new that others begin to follow
Example
The company’s campaign **set the trend** for eco-friendly marketing.
公司的活动**引领了趋势**,推动了环保营销。
idiom

match made in heaven

完美的浪漫情侣
Meaning
a perfect romantic couple
Example
Everyone says they are a **match made in heaven**.
每个人都说他们是**天作之合**。
idiom

hold oneself accountable

为自己的行为或决定承担责任
Meaning
to take responsibility for one's actions or decisions
Example
A true leader **holds himself accountable** for the team’s failures.
真正的领导者会为团队的失败承担责任。
idiom

Meet your Waterloo

面对最终和决定性的失败。
Meaning
To face a final and decisive defeat.
Example
After years of success, the company finally **met its Waterloo** when sales plummeted.
经过多年的成功,这家公司终于在销售暴跌时**遭遇了自己的滑铁卢**。
idiom

keep things bottled up

不表达你的情感或担忧
Meaning
to not express your emotions or worries
Example
He tends to **keep things bottled up** instead of talking about them.
他倾向于**把事情闷在心里**,而不是谈论它们。
idiom

give me a hand

帮助某人
Meaning
to help someone
Example
Can you **give me a hand** with this bag?
你能**帮我一把**这个袋子吗?
idiom

small potatoes

微不足道或没有价值的事情
Meaning
something insignificant or of little value
Example
Compared to oil exports, textile trade is **small potatoes**.
与石油出口相比,纺织贸易微不足道。
idiom

in a state of shock

极度惊讶或不安
Meaning
to be extremely surprised or upset
Example
She was **in a state of shock** after hearing the news.
她在听到新闻后**处于震惊状态**。
idiom

media circus

过度或耸人听闻的媒体报道
Meaning
an excessive or sensationalized media coverage
Example
The trial turned into a **media circus**.
审判变成了一个**媒体马戏团**。
idiom

take the law into one's own hands

自行执法;亲自伸张正义
Meaning
to seek justice personally rather than through legal authorities
Example
The villagers decided to **take the law into their own hands** and punished the thief.
村民们决定自行执法,惩罚了那个小偷。
idiom

like father, like son

儿子像父亲一样行为
Meaning
a son behaves like his father
Example
Tom loves cars just like his dad — **like father, like son**!
汤姆像他的爸爸一样喜欢汽车 — 就像父亲一样,儿子也是!
idiom

cry your heart out

因悲伤而大声哭泣
Meaning
to cry a lot due to sadness
Example
She **cried her heart out** after hearing the bad news.
听到坏消息后,她痛哭流涕。
idiom

throw money around

挥霍无度地花钱
Meaning
to spend money carelessly or extravagantly
Example
Some rich importers love to **throw money around** at trade fairs.
一些富有的进口商喜欢在贸易展上**挥霍无度地花钱**。
idiom

get back on your feet

在生病或困难后恢复
Meaning
to recover after an illness or difficulty
Example
He lost his job but soon **got back on his feet**.
他失去了工作,但很快就**重新站起来了**。
idiom

Practice makes perfect

你练习得越多,你就变得越好。
Meaning
The more you practice, the better you become.
Example
**Practice makes perfect**, so keep trying.
熟能生巧,所以继续尝试。
idiom

Spin a story

以一种旨在影响人们观点或信念的方式讲述故事。
Meaning
To present a story in a way that is intended to influence people's opinions or beliefs.
Example
The journalist managed to **spin a story** that made the politician look like a hero.
记者成功地**讲述了一个故事**,使那位政治家看起来像个英雄。
idiom

steer someone in the right direction

引导某人走上正确的道路或做出正确的决定
Meaning
to guide someone towards the correct path or decision
Example
The senior manager helped **steer me in the right direction** when I was unsure about the project.
高级经理在我对项目不确定时帮助我,**引导我走上正确的方向**。
idiom

dollar for dollar

在价值或数量上完全相等或等同的匹配
Meaning
an exact or equivalent match in value or amount
Example
The government promised a **dollar for dollar** match for all donations.
政府承诺对所有捐款进行美元对美元的配对。
idiom

out of balance

感觉精神或情感上不稳定
Meaning
to feel mentally or emotionally unstable
Example
Lack of rest can make you feel **out of balance**.
缺乏休息可能会让你感到失衡。
idiom

thinking outside the bot

跳出自动化或程序化的解决方案,进行创造性思考
Meaning
to think creatively beyond automated or programmed solutions
Example
To solve this challenge, we need to **think outside the bot**.
为了解决这个挑战,我们需要跳出机器的思维框架。
idiom

double check with

与某人确认信息
Meaning
to confirm information with someone
Example
Could you **double check with** finance about the budget?
你能和财务部门确认预算吗?
idiom

blind experiment

一种不让参与者知道某些信息以避免偏见的测试
Meaning
a test conducted without participants knowing certain information to prevent bias
Example
The scientists conducted a **blind experiment** to ensure accuracy.
科学家们进行了一项**盲实验**以确保准确性。
idiom

the teacher’s pet

一个被老师偏爱的学生
Meaning
a student who is favored by the teacher
Example
Everyone knows he’s **the teacher’s pet** in our class.
每个人都知道他是我们班的**老师的宠儿**。
idiom

right up one’s alley

完全适合某人兴趣或能力的事情
Meaning
something that suits one’s interests or abilities perfectly
Example
That cooking workshop is **right up your alley**, you should join!
这个烹饪工作坊正好符合你的兴趣,你应该加入!
idiom

hand off to

将责任或控制转交给其他人
Meaning
to transfer responsibility or control to someone else
Example
I’ll **hand this off to** the design team tomorrow.
我明天将这交给设计团队。
idiom

go down in flames

以惊人的方式失败
Meaning
to fail spectacularly
Example
The project **went down in flames** after the funding was cut.
项目在资金削减后**惨败**。
idiom

climbing the ladder

改善自己的位置,通常是在职业或个人成长中
Meaning
to improve one's position, typically in a career or personal growth
Example
He started at the bottom of the company and has been **climbing the ladder** ever since.
他从公司最底层开始,从那时起他一直在**爬上梯子**。
idiom

to push the envelope

超越常规的限制;创新
Meaning
to go beyond the usual limits; to innovate
Example
In the world of AI, companies must **push the envelope** to stay competitive.
在人工智能的世界里,企业必须**突破极限**才能保持竞争力。
idiom

to spill the beans

不小心泄露一个秘密
Meaning
to reveal a secret by mistake
Example
Tom accidentally **spilled the beans** about the surprise party.
汤姆不小心泄露了惊喜派对的秘密。
idiom

to have a clean conscience

因为没有做错事而感到自己很好
Meaning
to feel good about oneself because one has done nothing wrong
Example
After telling the truth, she had **a clean conscience**.
说出真相后,她有了**清晰的良知**。
idiom

lose your mind

变得精神不稳定或极度心烦
Meaning
to become mentally unstable or extremely upset
Example
He nearly **lost his mind** after the breakup.
他在分手后几乎**疯了**。
idiom

a fair trial

一个所有方都被平等和公正对待的审判
Meaning
a trial where all sides are treated equally and justly
Example
The defendant demanded **a fair trial** to prove his innocence.
被告要求**一个公正的审判**来证明他的无辜。
idiom

a bitter pill to swallow

一个难以接受的不愉快事实或情况
Meaning
an unpleasant fact or situation to accept
Example
Losing the championship was **a bitter pill to swallow** for the team.
输掉冠军对团队来说是一个难以接受的事实。
idiom

to kill two birds with one stone

一石二鸟
Meaning
to achieve two things at once
Example
I can **kill two birds with one stone** by listening to a podcast while I exercise.
我可以一边锻炼一边听播客,这样一石二鸟。
idiom

clamp down

采取强硬措施来制止某事
Meaning
to take strong action to stop something
Example
The manager decided to **clamp down** on late arrivals.
经理决定对迟到的人采取严格措施。
idiom

flash of genius

一个突然的杰出想法或解决方案
Meaning
a sudden brilliant idea or solution
Example
Her idea for the new logo was a real **flash of genius**.
她为新logo的创意真的是一个真正的**闪光的天才**。
idiom

Keep the tradition alive

继续实践一个习俗,以免它被遗忘
Meaning
To continue practicing a custom so that it is not forgotten
Example
Every year we celebrate this festival to **keep the tradition alive**.
每年我们都会庆祝这个节日,以**保持传统活力**。
idiom

get a taste of your own medicine

自食其果
Meaning
to be treated in the same unpleasant way that you have treated others
Example
He's always rude to people, so I'm glad he finally **got a taste of his own medicine**.
他总是对别人无礼,所以我很高兴他终于自食其果了。
idiom

thick as thieves

非常亲密的朋友,分享一切
Meaning
very close friends who share everything
Example
Those two are **thick as thieves**.
他们俩是非常亲密的朋友。
idiom

artificial brainpower

由AI系统提供的智能或决策
Meaning
intelligence or decision-making provided by AI systems
Example
The car relies on **artificial brainpower** to navigate through traffic.
这辆车依赖于**人工脑力**在交通中导航。
idiom

hold the fort

在某人离开时负责
Meaning
to be in charge while someone is away
Example
Can you **hold the fort** while I'm at the meeting?
我开会时你能负责一下吗?
idiom

a tough call

nán de juédìng
Meaning
a difficult decision to make
Example
Choosing between the two offers was **a tough call**.
Zài liǎng gè tíyì zhī jiān xuǎnzé shì nán de juédìng.
idiom

sleep like a baby

睡得非常安稳舒适
Meaning
to sleep very peacefully and comfortably
Example
After a warm bath, she **slept like a baby**.
洗了个热水澡后,她睡得像个婴儿一样香。
idiom

time warp

一种时间似乎停止或以不同的方式移动的情况
Meaning
a situation where time seems to stop or move differently
Example
That old town feels like it’s stuck in a **time warp**.
那座老镇感觉就像被困在一个**时间扭曲**中
idiom

sweep someone off their feet

让某人突然爱上你
Meaning
to make someone fall in love with you suddenly
Example
His charm and confidence really **swept her off her feet**.
他的魅力和自信真的让她迷上了他。
idiom

pick someone’s brain

向有知识的人请教或征求意见
Meaning
to ask someone knowledgeable for advice or ideas
Example
I’d like to **pick your brain** about this project idea.
我想向你请教一下这个项目的想法。
idiom

burn out

由于过度工作而变得非常疲劳并失去动力
Meaning
to become very tired and lose motivation due to overwork
Example
If you don’t rest, you’ll **burn out** soon.
如果你不休息,你很快就会**精疲力尽**。
idiom

shoulder the blame

承担某件坏事的责任。
Meaning
to take responsibility for something bad.
Example
He decided to **shoulder the blame** for the error.
他决定为错误承担责任。
idiom

crunch the data

处理和分析大量数据
Meaning
to process and analyze large amounts of data
Example
The AI can **crunch the data** in seconds and give insights.
AI 可以在几秒钟内处理数据并提供见解。
idiom

in the doldrums

长时间感到悲伤或无聊
Meaning
feeling sad or bored for a long time
Example
He’s been **in the doldrums** since his team lost.
自从他的队伍输掉后,他一直**在低谷中**。
idiom

a couch potato

一个花很多时间坐着看电视的人
Meaning
a person who spends a lot of time sitting and watching TV
Example
He’s become **a couch potato** since he lost his job.
他自从失去工作后,变成了**一块沙发土豆**。
idiom

Talk through your hat

说胡话或谈论自己了解甚少的事物。
Meaning
To speak nonsense or about something one knows little about.
Example
He was **talking through his hat** about quantum physics.
他在 **胡说八道** 量子物理。
idiom

to learn the ropes

学习如何做某事,特别是工作
Meaning
to learn how to do something, especially a job
Example
She is new here, but she is quickly **learning the ropes**.
她是新来的,但她很快就学会了**绳索**。
idiom

brighten up

变得更快乐或更开心
Meaning
to become happier or more cheerful
Example
Her face **brightened up** when she saw her friends.
当她看到她的朋友们时,她的脸**亮了起来**。
idiom

give out

分发某物
Meaning
to distribute something
Example
We’ll **give out** the schedules at the door.
我们会在门口分发时间表。
idiom

give thanks

表达感激
Meaning
to express gratitude
Example
We should always **give thanks** for what we have.
我们应该永远**感恩**我们所拥有的。
idiom

a slap on the wrist

一种非常轻微的惩罚
Meaning
a very mild punishment
Example
He got **a slap on the wrist** for such a serious offense.
他因如此严重的罪行而得到了**一种非常轻微的惩罚**。
idiom

go off the deep end

突然变得非常生气或情绪化
Meaning
to become very angry or emotional suddenly
Example
She **went off the deep end** when she heard the bad news.
她**发火了**,当她听到坏消息时。
idiom

kingmaker

一个在决定谁将拥有权力方面具有巨大影响力的人
Meaning
a person who has great influence in deciding who will hold power
Example
The media mogul became a **kingmaker** in national politics.
这位媒体大亨成为了国家政治中的一个**kingmaker**。
idiom

code the future

创造塑造未来技术的创新
Meaning
to create innovations that shape future technology
Example
AI researchers are working hard to **code the future**.
人工智能研究人员正在努力**编写未来的代码**。
idiom

Know your stuff

对某事有知识或技能
Meaning
to be knowledgeable or skilled about something
Example
You can tell she really **knows her stuff** about physics.
你可以说她对物理学真的很了解。
idiom

Shoulder to shoulder

密切而平等地一起工作。
Meaning
Working together closely and equally.
Example
The soldiers stood **shoulder to shoulder** in battle.
士兵们在战斗中肩并肩站着。
idiom

plant the seeds

开始一个将在未来发展的过程
Meaning
to begin a process that will develop in the future
Example
The training program **planted the seeds** for long-term success.
培训计划**种下了成功的种子**,为长期成就打下基础。
idiom

lighten up

别那么严肃或紧张
Meaning
to stop being so serious or stressed
Example
Come on, **lighten up**! It’s just a joke.
来吧,放轻松!这只是个玩笑。
idiom

draw in

吸引某人的兴趣
Meaning
to attract someone’s interest
Example
The bold headline **drew in** readers right away.
大胆的标题立刻**吸引**了读者。
idiom

break down the problem

逐步分析一个问题
Meaning
to analyze a problem step by step
Example
Let’s **break down the problem** to understand it better.
让我们逐步分析这个问题,以便更好地理解它。
idiom

keep your eye on the prize

尽管有障碍,仍然专注于你的目标
Meaning
to stay focused on your goal or objective despite obstacles
Example
Even though the road was tough, he always **kept his eye on the prize** and succeeded.
尽管路途艰难,他始终紧盯着目标并取得了成功。
idiom

drop a line

给某人发送简短消息或便条
Meaning
to send someone a short message or note
Example
Please **drop me a line** when you arrive safely.
请在你安全到达时给我写一条信息。
idiom

hush-hush

保密或非常机密
Meaning
kept secret or very confidential
Example
The project is still **hush-hush**, so don’t mention it.
该项目仍然保密,所以不要提到它。
idiom

chicken out

因为害怕而决定不做某事
Meaning
to decide not to do something because of fear
Example
He was going to ask her out but **chickened out** at the last minute.
他本来要约她出去,但在最后一刻**临阵退缩**了。
idiom

cornerstone of success

实现成功的最重要基础或要素
Meaning
the most important foundation or element for achieving success
Example
Hard work is the **cornerstone of success**.
勤奋工作是**成功的基石**。
idiom

Bring peace to

在某种情况下恢复平静或安宁。
Meaning
To restore calm or tranquility in a situation.
Example
Her kind words helped **bring peace to** the argument.
她的好话帮助**带来了平和**的争论。
idiom

hear it through the grapevine

听到谣言或非正式新闻
Meaning
to hear a rumor or unofficial news
Example
I **heard it through the grapevine** that they broke up.
我听说他们分手了。
idiom

adapt or perish

为了生存,必须适应新的条件
Meaning
to survive, one must adjust to the new conditions
Example
In the business world, it's all about **adapt or perish**.
在商业世界中,一切都与**适应或灭亡**有关。
idiom

leave a legacy

创造一些在你离开后仍然存在并能为他人带来好处的东西
Meaning
to create something that lasts and benefits others after you are gone
Example
He worked hard all his life to **leave a legacy** for his children.
他一生都在努力工作,为他的孩子们**留下遗产**。
idiom

hand in glove

紧密和谐地一起工作
Meaning
working closely and harmoniously together
Example
The two partners work **hand in glove** to achieve their goals.
这两个合作伙伴一起**携手并进**,为了实现他们的目标。
idiom

take shape

开始发展或变得清晰
Meaning
to begin to develop or become clear
Example
Our business plan is finally **taking shape**.
我们的商业计划终于开始成形。
idiom

blow up in your face

一个计划或情况突然出错并造成麻烦
Meaning
a plan or situation that suddenly goes wrong and causes trouble
Example
His plan to impress the boss **blew up in his face**.
他打算给老板留下深刻印象的计划**在他面前爆炸**。
idiom

a helping hand

帮助或协助他人的人
Meaning
someone who helps or assists others
Example
She offered **a helping hand** to the new student in class.
她为班级里的新学生提供了**一只援助之手**。
idiom

laugh your head off

笑得前仰后合
Meaning
to laugh very loudly or uncontrollably
Example
The movie was so funny that we **laughed our heads off**.
这部电影太搞笑了,以至于我们笑得前仰后合。
idiom

hear someone out

听某人说话,直到他讲完
Meaning
to listen to someone until they have finished speaking
Example
Please **hear me out** before you make a decision.
请在做决定之前**听我说完**。
idiom

queue up

排队等待轮到自己
Meaning
to line up and wait for your turn
Example
Fans began to **queue up** hours before the show.
粉丝们在演出前几个小时就开始**排队**了。
idiom

paint yourself into a corner

让自己陷入无法轻易脱身的困境
Meaning
to put yourself in a difficult situation with no easy way out
Example
By making so many promises, he **painted himself into a corner**.
由于做出太多承诺,他让自己陷入了困境。
idiom

put your faith in the hands of

把某事交给别人去信任
Meaning
to trust someone with something important
Example
She decided to **put her faith in the hands of** her lawyer for the case.
她决定把自己的信任**交到**她律师的手中,以处理案件。
idiom

get worked up

因某事而生气或激动
Meaning
to become upset or angry about something
Example
Don’t **get worked up** over minor mistakes.
不要因为小错误而生气。
idiom

Throw money at the problem

试图通过花费大量金钱来解决问题,而不是找到真正的解决方案。
Meaning
To try to solve a problem by spending a lot of money instead of finding the real solution.
Example
You can’t just **throw money at the problem**; we need a proper plan.
你不能仅仅 **扔钱解决问题**;我们需要一个适当的计划。
idiom

boil over

当愤怒变得无法控制时
Meaning
when anger becomes too much to control
Example
The argument finally **boiled over** into a shouting match.
争论最终爆发成了一场大喊大叫的争执。
idiom

play devil's advocate

为了测试一个想法的强度而反对它
Meaning
to argue against an idea to test how strong it is
Example
I don't necessarily disagree, but let me **play devil's advocate** for a moment.
我不一定不同意,但让我暂时扮演一下反对者。
idiom

ease off

逐渐变得不那么强烈
Meaning
to gradually become less strong or intense
Example
The rain should **ease off** by evening.
雨到晚上应该会减弱。
idiom

set the example

以自己期望的行为为榜样
Meaning
to model the behavior you expect from others
Example
The manager always tries to **set the example** by being punctual and hardworking.
经理总是通过准时和勤奋工作来**树立榜样**。
idiom

Keep it real

保持诚实和真实。
Meaning
To stay honest and genuine.
Example
She always tries to **keep it real** in her relationships.
她总是努力在她的关系中**保持诚实和真实**。
idiom

the law of supply and demand

一种经济理论,指出商品或服务的价格由商品的供应(供给)和需求决定
Meaning
an economic theory that states that the price of a good or service is determined by the availability of the product (supply) and the demand for it
Example
The **law of supply and demand** dictates that prices will rise if demand outstrips supply.
如果需求超过供给,**供求法则**表明价格将上涨。
idiom

hit the airwaves

开始在电视或广播中播出
Meaning
to start being broadcast on television or radio
Example
The new talk show will **hit the airwaves** next week.
新的脱口秀将在下周通过电视和广播播出。
idiom

go off the rails

开始表现出异常或失控的行为
Meaning
to start behaving in an unusual or uncontrolled way
Example
After losing his job, his life seemed to **go off the rails**.
失去工作后,他的生活似乎脱轨了。
idiom

to goof up

犯愚蠢或粗心的错误
Meaning
to make a silly or careless mistake
Example
She **goofed up** the numbers in the report.
她把报告中的数字弄错了。
idiom

to frame the issue

以特定方式呈现某种情况
Meaning
to present a situation in a particular way
Example
The journalist cleverly **framed the issue** to highlight social inequality.
记者巧妙地框定了这个问题,以突出社会不平等。
idiom

tie in with

与其他事物连接或协调
Meaning
to connect or coordinate with something else
Example
The workshop topics **tie in with** our current curriculum.
研讨会的主题与我们当前的课程 **紧密相关**。
idiom

pull rank

利用自己的权力获得优势
Meaning
to use one's authority to gain an advantage
Example
He **pulled rank** to get the last seat on the plane.
他利用职权得到了飞机上的最后一个座位。