背叛

The Betrayal

战斗已经在battle开始了。国王准备带领他的armyattack敌人。他的ally,将军,站在他身边。国王对胜利有着强烈的belief。但他不知道他的将军计划betray他。战争began不久后,将军开始带领士兵撤退。国王被孤立了。敌人的士兵将他包围了。一支arrow击中了他的手臂。他开始bleed。他觉得自己永远无法原谅将军的背叛。带着这种bitter的感觉,他继续战斗。他像百人一样战斗,就像他是一个beast。但他无法坚持太久。敌人抓住了他。国王把所有的blame归咎于命运。他在想自己如何摆脱这种局面。

The Betrayal背叛
/
/

The Betrayal背叛 - 遮罩切换

表情符号
单词 Images 翻译 过去时 过去分词 第三人称单数 动名词 含义 例句 例句翻译 示例表达 示例表达含义 示例表达翻译 同义词 反义词 搭配词 助记符
🏃
••••••
/əˈbændən/
verb
(放弃)
••••••
••••••
放弃
fangqi
••••••
abandoned
放弃
••••••
abandoned
放弃
••••••
abandons
放弃
••••••
abandoning
放弃
••••••
to leave behind or give up completely
••••••

He decided to abandon the project due to lack of funds.

他决定由于缺乏资金而放弃这个项目。
••••••
他决定由于缺乏资金而放弃这个项目。
Ta jueding youyu quefa zijin er fangqi zhege xiangmu.
••••••

abandon ship

弃船
••••••
to leave a failing situation quickly
••••••
弃船
qi chuan
••••••
desert, forsake, leave, quit, relinquish
••••••
keep, maintain, continue
••••••
abandon hope, abandon plan, abandon effort, abandon project
••••••
放弃就是离开,就像 BandOn(邦顿)离开一样。
••••••
🚫
••••••
/əˈbjuːs/ (verb), /əˈbjuːs/ (noun)
verb, noun
••••••
- ••••••
滥用
lanyong
••••••
abused
••••••
abused
••••••
abuses
••••••
abusing
••••••
to use something in a harmful way; to treat someone badly or cruelly
••••••

He was accused of abusing his power.

••••••
他被指控滥用职权。
Ta bei zhikong lanyong zhiquan.
••••••

substance abuse

••••••
the harmful or excessive use of drugs or alcohol
••••••
物质滥用
wuzhi lanyong
••••••
mistreat, misuse, exploit, harm, oppress
••••••
respect, protect, cherish
••••••
child abuse, drug abuse, verbal abuse, abuse of power
••••••
滥用代表滥用 — 想象‘bus’司机恶意踩刹车 🚫
••••••
🤝
••••••
/ˈælaɪ/
verb
(阿里)
••••••
- ••••••
盟友
méng yǒu
••••••
allied
联盟
••••••
allied
联盟
••••••
allies
盟友
••••••
allying
结盟
••••••
To unite or form a connection or partnership with another person, group, or nation.
••••••

The two countries decided to ally against their common enemy.

这两个国家决定联合对抗共同的敌人。
••••••
这两个国家决定联合对抗共同的敌人。
Zhè liǎng gè guójiā juédìng liánhé duìkàng gòngtóng de dírén.
••••••

ally with

与...结盟
••••••
To form a partnership or alliance with someone.
••••••
与...结盟
yǔ...jiéméng
••••••
associate, unite, partner, combine, join
••••••
oppose, resist, separate
••••••
ally with, strong ally, loyal ally, ally against
••••••
Ally 代表 All + I,联合形成伙伴关系。
••••••
🪖
••••••
/ˈɑːrmi/
noun
(ārmí)
••••••
- ••••••
军队
jundui
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a large organized military force trained for war
••••••

The army protected the border from attack.

••••••
军队保护了边境免受攻击。
jundui baohule bianjing mian shou gongji.
••••••

join the army

••••••
to enlist in the military service
••••••
加入军队
jiaru jundui
••••••
military, troops, forces, soldiers
••••••
civilians, noncombatants
••••••
army base, army officer, join the army, regular army
••••••
Army = 军队, 🪖 为战争准备的力量
••••••
🏹
••••••
/ˈæroʊ/
noun
(艾罗)
••••••
- ••••••
jian
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a thin, straight weapon with a pointed tip, shot from a bow
••••••

The hunter shot an arrow at the target.

••••••
猎人向目标射出了一支箭。
Lièrén xiàng mùbiāo shè chūle yī zhī jiàn.
••••••

arrow of time

••••••
the concept that time moves in only one direction, from past to future
••••••
时间的箭
shíjiān de jiàn
••••••
dart, shaft, bolt, missile, projectile
••••••
none, null
••••••
shoot an arrow, bow and arrow, arrow flight, arrow tip
••••••
箭意味着arrow — 记住英雄用弓射箭 🏹
••••••
⚔️
••••••
/əˈsɔːlt/
noun, verb
(阿索尔特)
••••••
- ••••••
攻击
gōngjī
••••••
assaulted
阿索尔特德
••••••
assaulted
阿索尔特德
••••••
assaults
阿索尔特斯
••••••
assaulting
阿索尔廷
••••••
a physical attack or to attack someone violently
••••••

He was charged with assault after the fight.

他在打斗后被指控袭击。
••••••
他在打斗后因袭击被指控。
Tā zài dǎdòu hòu yīn xíjī bèi zhǐkòng.
••••••

sexual assault

性侵害
••••••
unwanted sexual contact or attack
••••••
性侵害
xìng qīnhài
••••••
attack, strike, aggression, offensive
••••••
defense, protection
••••••
commit assault, charged with assault, physical assault
••••••
Assault意味着攻击 — 想想' A Salt attack'就像盐的攻击。
••••••
⚔️
••••••
/əˈtæk/
verb
(āták)
••••••
••••••
攻击
gōngjī
••••••
attacked
ātàkèd
••••••
attacked
ātàkèd
••••••
attacks
ātākè
••••••
attacking
ātàkīng
••••••
to use force to try to harm a person, group, or place
••••••

The army attacked the enemy base at dawn.

jūn duì zǎo fāng duì dìrén jūn jī huǐhù
••••••
军队在黎明时攻击了敌方基地。
Jūn duì zài límíng shí gōngjīle dí fāng jī dì.
••••••

heart attack

xīnzhì qìngjī
••••••
a sudden serious medical condition when the heart stops working properly
••••••
心脏病发作
xīnzhàng bìng fāzuò
••••••
assault, strike, charge, raid, ambush
••••••
defend, protect, guard
••••••
launch an attack, under attack, sudden attack, heart attack
••••••
攻击 = 进攻就是最好的防守! ⚔️
••••••
⚔️
••••••
/ˈbætəl/
noun/verb
(bàtè)
••••••
- ••••••
战斗
zhàndòu
••••••
battled
bàtèd
••••••
battled
bàtèd
••••••
battles
bàtèls
••••••
battling
bàtɪlɪŋ
••••••
A fight between armed forces or a struggle to achieve or resist something.
••••••

The soldiers prepared for the final battle.

士兵们为最后的战斗做好了准备。
••••••
士兵们为最后的战斗做好了准备。
Shìbīng men wèi zuìhòu de zhàndòu zuòhǎo le zhǔnbèi.
••••••

fight an uphill battle

进行艰难的战斗
••••••
to struggle against great difficulties
••••••
进行艰难的战斗
jìnxíng jiānnán de zhàndòu
••••••
fight, conflict, clash, war, struggle
••••••
peace, truce
••••••
win a battle, lose a battle, fierce battle, battle against
••••••
Battle 意味着战斗,就像你用球棒(bat)打比赛时的斗争。
••••••
🐅
••••••
/biːst/
noun
(bìsīté)
••••••
- ••••••
野兽 / 动物
yěshòu / dòngwù
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a large or dangerous animal; a cruel or brutal person
••••••

The lion is known as the king of beasts.

狮子被誉为兽中之王。
••••••
狮子被誉为兽中之王。
Shīzi bèi yù wéi shòu zhōng zhī wáng.
••••••

beauty and the beast

美女与野兽
••••••
used to describe two very different people or things, one beautiful and one ugly or fierce
••••••
美女与野兽
měinǚ yǔ yěshòu
••••••
animal, brute, monster, creature, savage
••••••
human, angel
••••••
wild beast, ferocious beast, king of beasts, mythical beast
••••••
Beast 就是野兽 — ‘比斯特’想到‘庞大和凶猛’ 🦁
••••••
🚀
••••••
/bɪˈɡɪn/
verb
(bɪˈɡɪn)
••••••
••••••
开始
kaishi
••••••
began
bɪˈɡæn
••••••
begun
bɪˈɡʌn
••••••
begins
bɪˈɡɪnz
••••••
beginning
bɪˈɡɪnɪŋ
••••••
To start something; to perform the first part of an action.
••••••

They will begin the project tomorrow.

他们明天将开始项目。
••••••
他们明天将开始项目。
Tāmen míngtiān jiāng kāishǐ xiàngmù.
••••••

to begin with

首先
••••••
as the first consideration
••••••
首先
shǒuxiān
••••••
start, commence, initiate, launch
••••••
end, finish, conclude
••••••
begin work, begin project, begin journey, begin process
••••••
开始等于启动。记住,‘开始’意味着启动!
••••••
🙏
••••••
/bɪˈliːf/
noun
(bi-lif)
••••••
- ••••••
信仰
xinyang
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an acceptance that something exists or is true, especially without proof
••••••

Her belief in kindness inspired many people.

••••••
她对善良的信仰激励了许多人。
ta dui shanliang de xinyang jili le xu duo ren.
••••••

beyond belief

••••••
something that is very surprising or hard to imagine
••••••
超越信仰
chaoyue xinyang
••••••
faith, trust, conviction, opinion, view
••••••
doubt, disbelief, skepticism
••••••
strong belief, personal belief, religious belief, belief system
••••••
信仰等于‘信仰’—Believe + Faith = 信仰 (信仰的组合)
••••••
🗡️
••••••
/bɪˈtreɪ/
verb
••••••
•••••• - ••••••
betrayed
••••••
betrayed
••••••
betrays
••••••
betraying
••••••
to be disloyal to someone or reveal something in violation of trust
••••••

He felt betrayed by his closest friend.

••••••
- ••••••

betray someone's trust

••••••
to reveal secrets or act against someone's confidence
••••••
- ••••••
deceive, double-cross, expose, reveal, backstab
••••••
loyal, support, protect
••••••
betray trust, betray friend, betray confidence
••••••
No ••••••
🍋
••••••
/ˈbɪtər/
adjective
(bitter)
••••••
- ••••••
苦涩
kuse
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
having a sharp, unpleasant taste or showing strong hostility or resentment
••••••

She felt bitter about losing the competition.

••••••
她在失去比赛后感到苦涩。
Tā zài shīqù bǐsài hòu gǎndào kǔsè.
••••••

bitter pill to swallow

••••••
an unpleasant fact or situation that must be accepted
••••••
难以吞咽的苦果
nán yǐ tūn yàn de kǔ guǒ
••••••
harsh, resentful, sour, acrid, severe
••••••
sweet, pleasant, delightful
••••••
bitter taste, bitter truth, bitter experience, bitter rival
••••••
苦涩如人生,面对那些不易的时刻
••••••
••••••
/blæk/
adjective
(黑色)
••••••
- ••••••
黑色
heise
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
of the very darkest color due to the absence of light
••••••

She wore a black dress to the party.

••••••
她穿着一件黑色的裙子参加派对。
Tā chuān zhe yī jiàn hēi sè de qúnzi cānjiā pàiduì.
••••••

black and white

••••••
clear and straightforward
••••••
清晰直接
qīngxī zhíjiē
••••••
dark, ebony, jet, inky
••••••
white, bright
••••••
black dress, black coffee, pitch black, black hole
••••••
Black意味着黑色—'Black coffee'意味着没有牛奶的咖啡。
••••••
☝️
••••••
/bleɪm/
verb
(bleim)
••••••
••••••
责怪
zeguai
••••••
blamed
bleimd
••••••
blamed
bleimd
••••••
blames
bleims
••••••
blaming
bleiming
••••••
to hold someone responsible for a fault or wrong
••••••

He blamed his friend for the mistake.

他把错误归咎于他的朋友。
••••••
他把错误归咎于他的朋友。
Ta ba cuowu guijiu yu tade pengyou.
••••••

put the blame on

把责任推到
••••••
to make someone responsible for something bad
••••••
把责任推到
Ba zeren tuidao
••••••
accuse, fault, charge, condemn
••••••
praise, absolve, forgive
••••••
blame for, put the blame, blame game, blame others
••••••
Blame 意思是责怪—'Blame game' 意思是推卸责任的游戏。
••••••
💥
••••••
/blæst/
noun, verb
(爆炸)
••••••
- ••••••
爆炸, 强烈撞击
baozha, qianglie zhuangji
••••••
blasted
爆炸的
••••••
blasted
爆炸的
••••••
blasts
爆炸
••••••
blasting
爆炸
••••••
a strong gust of wind, an explosion, or a loud sound; to destroy or shatter by explosion
••••••

The explosion sent a powerful blast through the building.

爆炸通过大楼发送了一股强劲的爆风。
••••••
爆炸通过大楼发送了一股强劲的爆风。
Baozha tongguo dalou faxian le yi gu qiang jin de baofeng.
••••••

have a blast

玩得开心
••••••
to have a very enjoyable time
••••••
玩得开心
wan de kaixin
••••••
explosion, burst, boom, gust, detonation
••••••
silence, calm, stillness
••••••
blast wave, blast furnace, blast off, blasting sound
••••••
Blast意味着爆炸,而'Have a blast'意味着度过愉快的时光,像爆炸般的乐趣
••••••
🩸
••••••
/bliːd/
verb
(blid)
••••••
- ••••••
流血
liuxue
••••••
bled
bled
••••••
bled
bled
••••••
bleeds
blids
••••••
bleeding
bliding
••••••
to lose blood from the body, especially due to injury
••••••

She began to bleed from the cut on her arm.

她开始从她手臂上的割伤出血。
••••••
她开始从她手臂上的割伤出血。
Ta kaishi cong ta shoubi shang de ge shang chuxue.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
hemorrhage, ooze, drip, seep
••••••
heal, stop
••••••
bleed heavily, bleed profusely, bleed out, bleed internally
••••••
Blee(d) 听起来像流血,记住:如果割伤了,就会流血!
••••••
🙈
••••••
/blaɪnd/
adjective
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Unable to see because of injury, disease, or a congenital condition.
••••••

He has been blind since birth.

••••••
- ••••••

blind faith

••••••
Complete trust without questioning or evidence.
••••••
- ••••••
sightless, visionless, unseeing, eyeless
••••••
sighted, seeing
••••••
blind person, blind alley, blind spot, blindfold
••••••
No ••••••
🧱
••••••
/blɑːk/
noun, verb
(布洛克)
••••••
••••••
封锁
fengsuo
••••••
blocked
阻塞
••••••
blocked
阻塞
••••••
blocks
阻塞
••••••
blocking
阻塞
••••••
A solid piece of hard material; to stop movement or progress.
••••••

The police blocked the road after the accident.

警察在事故后封锁了道路。
••••••
警察在事故后封锁了道路。
Jingcha zai shigu hou fengsuo le daolu.
••••••

writer's block

作家阻塞
••••••
The inability to think of what to write.
••••••
作家阻塞
zuojia zuse
••••••
obstruct, stop, hinder, barrier, cube
••••••
allow, permit, unblock
••••••
block the road, building block, apartment block, block out
••••••
封锁就像写作阻塞,不能想出写什么。
••••••
🩸
••••••
/blʌd/
noun
(blud)
••••••
- ••••••
血液
xueye
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and animals.
••••••

The doctor took a sample of blood for testing.

••••••
医生取了一份血液样本进行测试。
Yisheng qule yifen xueye yangben jinxing ceshi.
••••••

blood is thicker than water

••••••
Family relationships are stronger than other relationships.
••••••
血浓于水
Xue nong yu shui
••••••
plasma, lifeblood, gore, vital fluid
••••••
water, pus
••••••
blood pressure, blood test, blood group, blood donation
••••••
Blood 意味着 '血液' – 记住谚语 '血浓于水'。
••••••