|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
🌧️
••••••
|
/əˈbeɪt/
verb
(阿贝特)
••••••
|
•••••• |
减少
jiǎnshǎo
••••••
|
abated
阿贝特德
••••••
|
abated
阿贝特德
••••••
|
abates
阿贝特斯
••••••
|
abating
阿贝特英
••••••
|
to become less intense or widespread
••••••
|
The storm began to abate after midnight.
暴风雨在午夜后开始减弱。
••••••
|
暴风雨在午夜后开始减弱。
Bàofēngyǔ zài wǔyè hòu kāishǐ jiǎnruò.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
diminish, decrease, lessen, subside
••••••
|
increase, intensify, escalate
••••••
|
abate storm, abate pain, abate anger, abate noise
••••••
|
No •••••• |
|
⚠️
••••••
|
/ˈæb.ə.rənt/
adjective
(阿贝兰特)
••••••
|
•••••• |
异常
yichang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
deviating from what is normal or expected; abnormal
••••••
|
His aberrant behavior shocked everyone at the meeting.
他的偏离行为让会议上的每个人都感到震惊。
••••••
|
他的异常行为让会议上的每个人都感到震惊。
Tā de yìcháng xíngwéi ràng huìyì shàng de měi gèrén dōu gǎndào zhènjīng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
abnormal, deviant, unusual, irregular, atypical
••••••
|
normal, typical, regular
••••••
|
aberrant behavior, aberrant pattern, aberrant gene, aberrant form
••••••
|
Aberrant 意味着异常,记住 - 异常 + 错误 = 不正常的道路
••••••
|
|
⏸️
••••••
|
/əˈbeɪəns/
noun
(abeians)
••••••
|
•••••• |
暂时中止
zan shi zhong zhi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a state of temporary suspension or inactivity
••••••
|
The project was held in abeyance until funds became available.
该项目已暂停,直到资金可用。
••••••
|
该项目已暂停,直到资金可用。
Gai xiangmu yi zanting, zhidao zijin keyong.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
suspension, postponement, delay, dormancy
••••••
|
continuation, activity
••••••
|
held in abeyance, remain in abeyance, put in abeyance
••••••
|
A BAY 暂停了 - abeyance 意味着中止
••••••
|
|
🏃♂️
••••••
|
/əbˈskɒnd/
verb
(阿布斯康德)
••••••
|
•••••• |
逃跑
tao pao
••••••
|
absconded
阿布斯康德德
••••••
|
absconded
阿布斯康德德
••••••
|
absconds
阿布斯康德斯
••••••
|
absconding
阿布斯康丁
••••••
|
to leave secretly and quickly, often to avoid arrest or punishment
••••••
|
The thief tried to abscond with the stolen jewelry.
小偷试图带着被盗的珠宝逃跑。
••••••
|
小偷试图带着被盗的珠宝逃跑。
Xiao tou shi tu dai zhe bei dao de zhu bao tao pao.
••••••
|
abscond with
阿布斯康德与
••••••
|
to take something secretly and escape
••••••
|
带着偷来的东西逃跑
dai zhe tou lai de dong xi tao pao
••••••
|
escape, flee, run away, vanish, bolt
••••••
|
stay, remain, appear
••••••
|
abscond with money, abscond from justice, abscond overnight
••••••
|
Abscond = ABsent + sCOND = 迅速逃离
••••••
|
|
🍵
••••••
|
/æbˈstiːmiəs/
adjective
••••••
|
•••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not self-indulgent, especially when eating and drinking; moderate or sparing in consumption
••••••
|
She lived an abstemious lifestyle, avoiding excesses of all kinds. |
- •••••• |
abstemious habits |
the practice of moderate and restrained consumption
••••••
|
- •••••• |
temperate, moderate, restrained, austere, ascetic
••••••
|
indulgent, gluttonous, excessive
••••••
|
abstemious lifestyle, abstemious habits, abstemious diet, abstemious person
••••••
|
No •••••• |
|
⚠️
••••••
|
/ədˈmɒnɪʃ/
verb
(admonish)
••••••
|
•••••• |
警告
jinggao
••••••
|
admonished
admonished
••••••
|
admonished
admonished
••••••
|
admonishes
admonishes
••••••
|
admonishing
admonishing
••••••
|
to warn or reprimand someone firmly; to advise or urge earnestly
••••••
|
The teacher admonished the students for being late.
The teacher admonished the students for being late.
••••••
|
老师因为学生迟到而警告他们。
Lao shi yinwei xuesheng chidao er jinggao tamen.
••••••
|
admonish someone gently
admonish someone gently
••••••
|
to caution someone in a mild or kind manner
••••••
|
温和地警告某人
wenhe di jinggao mou ren
••••••
|
rebuke, reprimand, scold, caution, warn
••••••
|
praise, commend, approve
••••••
|
admonish someone, admonish sternly, admonish gently, admonish for behavior
••••••
|
警告就像‘警’(警觉)和‘告’(告诫),为严厉的告诫提示。
••••••
|
|
🥛
••••••
|
/əˈdʌltəreɪt/
verb
(篡改)
••••••
|
•••••• |
掺假
chānjiǎ
••••••
|
adulterated
篡改过
••••••
|
adulterated
篡改过
••••••
|
adulterates
篡改
••••••
|
adulterating
篡改中
••••••
|
to make something poorer in quality by adding another substance, usually of lower quality
••••••
|
The company was fined for adulterating its products with cheap chemicals.
该公司因将其产品篡改成便宜的化学品而被罚款。
••••••
|
该公司因将其产品篡改成便宜的化学品而被罚款。
Gāi gōngsī yīn jiāng qí chǎnpǐn cuàngǎi chéng piányí de huàxué pǐn ér bèi fákuǎn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
contaminate, debase, dilute, taint, spoil
••••••
|
purify, refine, cleanse
••••••
|
adulterate food, adulterate drink, adulterate medicine
••••••
|
篡改加上便宜的化学品 - adulterate就是掺假
••••••
|
|
🎨
••••••
|
/ɛsˈθɛtɪk/
adjective
(审美的)
••••••
|
•••••• |
审美的
shenmei de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
concerned with beauty or the appreciation of beauty
••••••
|
The room was decorated in an aesthetic style that pleased everyone.
房间以审美风格装饰,让每个人都感到愉悦。
••••••
|
房间以审美风格装饰,让每个人都感到愉悦。
Fángjiān yǐ shěnměi fēnggé zhuāngshì, ràng měi gèrén dōu gǎndào yúyuè.
••••••
|
aesthetic appeal
审美吸引力
••••••
|
the quality of being visually attractive
••••••
|
审美吸引力
shenmei xīyǐn lì
••••••
|
artistic, beautiful, elegant, tasteful
••••••
|
ugly, unattractive, plain
••••••
|
aesthetic value, aesthetic appeal, aesthetic beauty, aesthetic design
••••••
|
Aesthetic意味着美,所以审美的也与美有关。
••••••
|
|
➕
••••••
|
/ˈæɡ.rɪ.ɡət/ (noun/adjective), /ˈæɡ.rɪ.ɡeɪt/ (verb)
noun, verb, adjective
(聚合)
••••••
|
•••••• |
聚合, 总体
jùhé, zǒngtǐ
••••••
|
aggregated
聚合的
••••••
|
aggregated
聚合的
••••••
|
aggregates
聚合
••••••
|
aggregating
聚合
••••••
|
A whole formed by combining several elements; to combine into a total.
••••••
|
The data was aggregated to provide a clearer picture of the market.
数据已被聚合,以提供市场的更清晰图像。
••••••
|
数据已被聚合,以提供市场的更清晰图像。
Shùjù yǐ bèi jùhé, yǐ tígōng shìchǎng de gèng qīngxī túxiàng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
total, sum, collection, accumulate
••••••
|
individual, separate, divide
••••••
|
aggregate demand, aggregate score, aggregate amount, aggregate data
••••••
|
聚合是把所有东西放在一起形成一个大总和。
••••••
|
|
⚡
••••••
|
/əˈlæk.rə.ti/
noun
(艾拉克里蒂)
••••••
|
•••••• |
敏捷
alacrity
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Cheerful willingness, eagerness, or readiness to do something.
••••••
|
She accepted the invitation with alacrity. |
她愉快地接受了邀请。
Tā yúkuài de jiēshòu le yāoqǐng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
eagerness, readiness, enthusiasm, willingness, promptness
••••••
|
reluctance, hesitation, unwillingness
••••••
|
with alacrity, respond with alacrity, act with alacrity
••••••
|
Alacrity像‘闪电’一样快速地行动。
••••••
|
|
💊
••••••
|
/əˈliːvieɪt/
verb
(缓解)
••••••
|
•••••• |
缓解
huanjie
••••••
|
alleviated
缓解了
••••••
|
alleviated
缓解了
••••••
|
alleviates
缓解
••••••
|
alleviating
缓解着
••••••
|
to make suffering, pain, or a problem less severe
••••••
|
The medicine helped alleviate her headache.
药物帮助缓解了她的头痛。
••••••
|
药物帮助缓解了她的头痛。
Yaowu bangzhu huanjie le tade toutong.
••••••
|
alleviate suffering
缓解痛苦
••••••
|
to reduce someone's suffering
••••••
|
缓解痛苦
huanjie tongku
••••••
|
ease, relieve, lessen, mitigate, reduce
••••••
|
worsen, aggravate, intensify
••••••
|
alleviate pain, alleviate suffering, alleviate poverty, alleviate symptoms
••••••
|
缓解就像缓慢地减轻痛苦(缓解)。
••••••
|
|
🔗
••••••
|
/əˈmælɡəmeɪt/
verb
(ā mǎ ěr gǎ mài tè)
••••••
|
•••••• |
合并
hé bìng
••••••
|
amalgamated
ā mǎ ěr gǎ mài tè de
••••••
|
amalgamated
ā mǎ ěr gǎ mài tè de
••••••
|
amalgamates
ā mǎ ěr gǎ mài tè sī
••••••
|
amalgamating
ā mǎ ěr gǎ mài tè zhōng
••••••
|
to combine or unite to form one organization or structure; to merge
••••••
|
The two companies decided to amalgamate their operations.
这两家公司决定合并他们的运营。
••••••
|
这两家公司决定合并他们的运营。
Zhè liǎng jiā gōngsī juédìng hébìng tāmen de yùnyíng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
merge, combine, unite, blend
••••••
|
separate, divide, split, isolate
••••••
|
amalgamate companies, amalgamate operations, successfully amalgamate, amalgamate resources, amalgamate efforts
••••••
|
合并 (hé bìng) = merging for structure
••••••
|
|
❓
••••••
|
/æmˈbɪɡjuəs/
adjective
(æmˈbɪɡjuəs)
••••••
|
•••••• |
模糊的
móhú de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Open to more than one interpretation; unclear or uncertain.
••••••
|
His answer was so ambiguous that no one understood his real opinion. |
他的回答非常模糊,以至于没有人理解他的真实意见。
tā de huídá fēicháng móhú, yǐzhì méiyǒu rén lǐjiě tā de zhēnshí yìjiàn.
••••••
|
ambiguous statement |
a statement that can be interpreted in more than one way
••••••
|
模糊的声明
móhú de shēngmíng
••••••
|
unclear, vague, uncertain, equivocal, obscure
••••••
|
clear, definite, explicit
••••••
|
ambiguous statement, ambiguous meaning, ambiguous situation, ambiguous terms
••••••
|
Ambulance与模糊的音调相似,像警报声一样让人困惑。
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/æmˈbɪvələns/
noun
(艾姆比韦伦斯)
••••••
|
•••••• |
矛盾情绪
máodùn qíngxù
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The state of having mixed feelings or contradictory ideas about something.
••••••
|
He felt ambivalence about moving to a new city. |
他对搬到新城市感到矛盾。
tā duì bān dào xīn chéngshì gǎndào máodùn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
uncertainty, indecision, doubt, hesitation
••••••
|
certainty, decisiveness, clarity
••••••
|
feel ambivalence, emotional ambivalence, deep ambivalence
••••••
|
在救护车中,矛盾情绪介于恐惧和希望之间。
••••••
|
|
🔧
••••••
|
/əˈmiːliəreɪt/
verb
(海皮尼斯)
••••••
|
•••••• |
幸福
xìngfú
••••••
|
ameliorated
••••••
|
ameliorated
••••••
|
ameliorates
••••••
|
ameliorating
••••••
|
to make something better or improve a bad situation
••••••
|
Policies were introduced to ameliorate living conditions in the city. |
已经出台了改善城市生活条件的政策。
Yǐjīng chūtái le gǎishàn chéngshì shēnghuó tiáojiàn de zhèngcè.
••••••
|
ameliorate the situation |
to improve a problematic or difficult condition
••••••
|
改善情况
gǎishàn qíngkuàng
••••••
|
improve, enhance, upgrade, better, reform
••••••
|
worsen, deteriorate, aggravate
••••••
|
ameliorate conditions, ameliorate the situation, ameliorate suffering, ameliorate poverty
••••••
|
幸福 (xìngfú) 是当情况变得更好的时候。
••••••
|
|
⌛
••••••
|
/əˈnækrəˌnɪzəm/
noun
••••••
|
•••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
something that is out of its proper time period, especially something old-fashioned in a modern context
••••••
|
Using a typewriter today feels like an anachronism. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
outdated, relic, antiquated, obsolete
••••••
|
modernity, contemporaneity, relevance
••••••
|
historical anachronism, cultural anachronism, seen as anachronism
••••••
|
No •••••• |
|
🔗
••••••
|
/əˈnæləɡəs/
adjective
••••••
|
•••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Comparable in certain respects, typically in a way that makes clearer the nature of the things compared.
••••••
|
The human brain is analogous to a computer in processing information. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
similar, comparable, alike, equivalent
••••••
|
different, dissimilar, unrelated
••••••
|
analogous situation, analogous example, analogous structure
••••••
|
No •••••• |
|
⚠️
••••••
|
/ˈænərki/
noun
(ānàkì)
••••••
|
•••••• |
无政府状态
wú zhèngfǔ zhuàngtài
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a state of disorder due to the absence or failure of government or authority
••••••
|
The collapse of the regime led to anarchy in the streets. |
政权崩溃导致街头的无政府状态。
Zhèngquán bēngkuì dǎozhì jiētóu de wú zhèngfǔ zhuàngtài.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
chaos, disorder, lawlessness, turmoil
••••••
|
order, stability, control
••••••
|
political anarchy, total anarchy, social anarchy
••••••
|
Anarchy = 'ānàkì' - 政府不见了,一切陷入混乱。
••••••
|
|
⚠️
••••••
|
/əˈnɒmələs/
adjective
(非正常的)
••••••
|
•••••• |
异常
yichang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
deviating from what is standard, normal, or expected
••••••
|
Scientists observed an anomalous result during the experiment.
科学家在实验中观察到了一个异常的结果。
••••••
|
科学家在实验中观察到了一个异常的结果。
Kexuejia zai shiyan zhong guancha dao le yige yichang de jieguo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
abnormal, irregular, unusual, atypical, deviant
••••••
|
normal, regular, standard
••••••
|
anomalous behavior, anomalous result, anomalous pattern, anomalous situation
••••••
|
Anomalous 意味着异常—Think 'A normal' but it’s unexpected.
••••••
|
|
😤
••••••
|
/ænˈtɪpəθi/
noun
(反感)
••••••
|
•••••• |
反感
fǎn gǎn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a deep-seated feeling of dislike or aversion toward something or someone
••••••
|
There was a mutual antipathy between the two rival companies. |
两家竞争对手之间存在相互的反感。
Liǎng jiā jìngzhēng duìshǒu zhījiān cúnzài xiānghù de fǎn gǎn.
••••••
|
natural antipathy |
an inherent or instinctive dislike
••••••
|
自然的反感
zìrán de fǎn gǎn
••••••
|
aversion, hostility, dislike, animosity, repugnance
••••••
|
sympathy, affinity, fondness
••••••
|
mutual antipathy, deep antipathy, natural antipathy, feel antipathy, antipathy toward
••••••
|
ANTI-PATHY意味着ANTI路径- 反感(fǎn gǎn)意味着走对立的路!
••••••
|
|
😑
••••••
|
/ˈæpəθi/
noun
(阿帕西)
••••••
|
•••••• |
冷漠
lěngmò
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a lack of interest, enthusiasm, or concern
••••••
|
The students showed apathy towards the new rules. |
学生们对新规则表现出冷漠。
Xuéshēng men duì xīn guīzé biǎoxiàn chū lěngmò.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
indifference, unconcern, detachment, passivity
••••••
|
interest, enthusiasm, passion
••••••
|
show apathy, political apathy, general apathy, apathy towards
••••••
|
Apathy 就是冷漠,什么都不关心。
••••••
|
|
🤲
••••••
|
/əˈpiːz/
verb
(ā pǐ zī)
••••••
|
•••••• |
安抚 / 满足
ānfǔ / mǎnzú
••••••
|
appeased
ā pǐ zī d
••••••
|
appeased
ā pǐ zī d
••••••
|
appeases
ā pǐ zī s
••••••
|
appeasing
ā pǐ zī ng
••••••
|
to calm or pacify someone by meeting their demands
••••••
|
The manager tried to appease the angry customer.
经理试图安抚愤怒的顾客。
••••••
|
经理试图安抚愤怒的顾客。
Jīnglǐ shìtú ānfǔ fènnù de gùkè.
••••••
|
appease someone's anger
安抚某人的愤怒
••••••
|
to reduce someone's anger by satisfying them
••••••
|
安抚某人的愤怒
ānfǔ mǒu rén de fènnù
••••••
|
pacify, calm, satisfy, placate, soothe
••••••
|
provoke, anger, agitate
••••••
|
appease anger, appease demand, appease fears
••••••
|
Appease意味着安抚,想象你必须安抚以带来‘Peace’
••••••
|
|
📢
••••••
|
/əˈpraɪz/
verb
(apraiz)
••••••
|
•••••• |
告知
gaozhi
••••••
|
apprised
apraizd
••••••
|
apprised
apraizd
••••••
|
apprises
apraizes
••••••
|
apprising
apraizing
••••••
|
to inform or notify someone
••••••
|
The manager will apprise the staff of the new policies.
经理将通知员工新的政策。
••••••
|
经理将通知员工新的政策。
Jingli jiang tongzhi yuangong xin de zhengce.
••••••
|
keep apprised
保持知情
••••••
|
to keep informed about something
••••••
|
保持知情
baochi zhiqing
••••••
|
inform, notify, brief, update, advise
••••••
|
misinform, conceal
••••••
|
apprise someone, keep apprised, apprise of changes
••••••
|
Apprise 是信息的一个'prise',告知别人
••••••
|
|
👍
••••••
|
/ˌæprəˈbeɪʃən/
noun
(āpíngshèng)
••••••
|
•••••• |
批准 / 赞扬
pīzhǔn / zànyáng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
approval or praise
••••••
|
The plan won the approbation of the board members.
这个计划赢得了董事会成员的批准。
••••••
|
这个计划赢得了董事会成员的批准。
Zhege jihua yingdele dongshihui chengyuande pizhun.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
approval, praise, endorsement, admiration, recognition
••••••
|
disapproval, criticism, rejection
••••••
|
gain approbation, win approbation, public approbation, official approbation
••••••
|
Approbation 意味着 approval—获得 app 批准时,大家都很高兴。
••••••
|
|
✔️
••••••
|
/əˈproʊpriət/ (adj), /əˈproʊprieɪt/ (verb)
adjective, verb
(āpɪəʊprɪət)
••••••
|
•••••• |
适当的 / 占用
shìdàng de / zhàn yòng
••••••
|
appropriated
āpɪəʊprɪeɪtɪd
••••••
|
appropriated
āpɪəʊprɪeɪtɪd
••••••
|
appropriates
āpɪəʊprɪeɪts
••••••
|
appropriating
āpɪəʊprɪeɪtɪŋ
••••••
|
suitable or proper in the circumstances (adj); to take something for one’s own use, often without permission (verb)
••••••
|
Wearing formal clothes was appropriate for the ceremony.
穿正式衣服是适合这个仪式的。
••••••
|
穿正式衣服是适合这个仪式的。
Chuān zhèngshì yīfú shì shìhé zhège yíshì de.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
suitable, proper, fitting, apt, seize
••••••
|
inappropriate, unsuitable
••••••
|
appropriate behavior, appropriate response, appropriate funds, culturally appropriate
••••••
|
Appropriate 意味着合适—根据情况来适应,有时也会未经允许占用某物。
••••••
|