|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
👁️
••••••
|
/ˈaɪ.bɔːl/
noun
(áibó'ěr)
••••••
|
- •••••• |
眼球
yǎnqiú
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the round part of the eye within the eyelids and socket
••••••
|
The doctor examined his eyeball carefully.
医生仔细检查了他的眼球。
••••••
|
医生仔细检查了他的眼球。
Yīshēng zǐxì jiǎnchále tā de yǎnqiú.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
eye globe, ocular globe
••••••
|
- •••••• |
eyeball movement, eyeball pressure, bulging eyeball
••••••
|
记住'眼球',让你更容易记住 'eyeball' 这个词。
••••••
|
|
🧵
••••••
|
/ˈfæbrɪk/
noun
(fābùlíkè)
••••••
|
- •••••• |
布料
bùliào
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Cloth or material produced by weaving or knitting fibers.
••••••
|
The tailor used silk fabric to make the dress. |
裁缝用丝绸布料做了这件衣服。
Cáifeng yòng sīchóu bùliào zuòle zhè jiàn yīfú.
••••••
|
the fabric of society |
the basic structure or foundation of society
••••••
|
社会的结构
Shèhuì de jiégòu
••••••
|
cloth, textile, material, fiber, weave
••••••
|
metal, stone, plastic
••••••
|
cotton fabric, woven fabric, fabric softener, fabric design
••••••
|
Fabric 是布料,做衣服时需要布料,像做衣服一样重要。
••••••
|
|
✨
••••••
|
/ˈfæbjələs/
adjective
(法比尤洛斯)
••••••
|
- •••••• |
极好的
jí hǎo de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Extremely good or wonderful; almost unbelievable
••••••
|
She looked fabulous in her new dress. |
她穿着新裙子看起来极好。
Tā chuānzhuó xīn qúnzi kàn qǐlái jí hǎo.
••••••
|
fabulous fortune |
an extremely large amount of wealth
••••••
|
极大的财富
jí dà de cáifù
••••••
|
marvelous, amazing, incredible, astonishing, wonderful
••••••
|
ordinary, mediocre, dull
••••••
|
fabulous job, fabulous idea, fabulous wealth, look fabulous
••••••
|
极好的意味着令人惊叹,就像极大的财富一样。
••••••
|
|
🙂
••••••
|
/feɪs/
noun/verb
••••••
|
•••••• | - •••••• |
faced
••••••
|
faced
••••••
|
faces
••••••
|
facing
••••••
|
The front part of a person's head; to confront or deal with a situation
••••••
|
She had to face many challenges in her career. |
- •••••• |
face the music |
to accept the unpleasant consequences of one's actions
••••••
|
- •••••• |
countenance, visage, confront, encounter
••••••
|
avoid, evade
••••••
|
face a problem, face danger, face to face, face reality
••••••
|
No •••••• |
|
⚙️
••••••
|
/fəˈsɪlɪteɪt/
verb
(促进)
••••••
|
•••••• |
促进,使变得更容易
cùjìn, shǐ biàn dé gèng róngyì
••••••
|
facilitated
促进了
••••••
|
facilitated
促进了
••••••
|
facilitates
促进
••••••
|
facilitating
促进中
••••••
|
to make an action or process easier or smoother
••••••
|
The new software will facilitate communication between departments.
新软件将促进部门之间的沟通。
••••••
|
新软件将促进部门之间的沟通。
Xīn ruǎnjiàn jiāng cùjìn bùmén zhī jiān de gōutōng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ease, assist, simplify, aid
••••••
|
hinder, obstruct, complicate
••••••
|
facilitate communication, facilitate process, facilitate learning, facilitate discussion
••••••
|
Facilitate - 'Face ill' 使事情更简单
••••••
|
|
🏢
••••••
|
/fəˈsɪl.ə.ti/
noun
(设施)
••••••
|
•••••• |
设施; 便利
shèshī; biànlì
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a building, service, or piece of equipment provided for a particular purpose
••••••
|
The new sports facility includes a swimming pool and gymnasium.
新的体育设施包括游泳池和健身房。
••••••
|
新的体育设施包括游泳池和健身房。
xīn de tǐyù shèshī bāokuò yóuyǒngchí hé jiànshēnfáng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
amenity, service, installation, resource
••••••
|
inconvenience, difficulty, obstacle, hindrance
••••••
|
sports facility, medical facility, research facility
••••••
|
Facility在中文中 = '设施' = 为某个特定用途提供的设施
••••••
|
|
📘
••••••
|
/fækt/
noun
(fakt)
••••••
|
- •••••• |
事实
shìshí
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A thing that is known or proved to be true
••••••
|
It is a fact that the Earth orbits the Sun.
地球绕太阳转,这是一个事实。
••••••
|
地球绕太阳转,这是一个事实。
Dìqiú rào tàiyáng zhuǎn, zhè shì yīgè shìshí.
••••••
|
matter of fact
事实问题
••••••
|
something that is true and cannot be disputed
••••••
|
事实问题
shìshí wèntí
••••••
|
truth, reality, certainty, actuality
••••••
|
lie, fiction, falsehood
••••••
|
scientific fact, historical fact, fact check, hard fact
••••••
|
Fact - 事实,中文中代表已经验证为真的事物。
••••••
|
|
👥
••••••
|
/ˈfæk.ʃən/
noun
(fǎkshēn)
••••••
|
- •••••• |
派系
paixi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small organized dissenting group within a larger one
••••••
|
Different factions within the party disagreed about the new policy. |
党内的不同派系对新政策存在分歧。
dang nei de butong paixi dui xin zhengce cunzai fenqi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
group, sect, clique, wing
••••••
|
unity, whole, entirety, consensus
••••••
|
political faction, rival faction, faction within party
••••••
|
派系 (paixi) - 一群人因为不同意见而分裂出来的小团体。
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ˈfæktər/
noun
(法克托尔)
••••••
|
- •••••• |
因素
yīnsù
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A circumstance, fact, or influence that contributes to a result.
••••••
|
Weather is an important factor in crop production. |
天气是作物生产中的一个重要因素。
Tiānqì shì zuòwù shēngchǎn zhōng de yīgè zhòngyào yīnsù.
••••••
|
key factor |
a crucial or essential element
••••••
|
关键因素
guānjiàn yīnsù
••••••
|
element, component, cause, aspect, determinant
••••••
|
result, consequence
••••••
|
important factor, key factor, risk factor, success factor
••••••
|
因素 = 影响结果的事物,就像一个关键因素。
••••••
|
|
🏭
••••••
|
/ˈfæktəri/
noun
(fàktèri)
••••••
|
- •••••• |
工厂
gōngchǎng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A building or group of buildings where goods are manufactured.
••••••
|
He works in a shoe factory. |
他在一家鞋厂工作。
Tā zài yī jiā xié chǎng gōngzuò.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
plant, mill, workshop, industry
••••••
|
office, home
••••••
|
shoe factory, textile factory, factory worker, factory production
••••••
|
工厂是制造东西的地方。
••••••
|
|
🧠
••••••
|
/ˈfækəlti/
noun
(法学院)
••••••
|
- •••••• |
能力, 系
nengli, xi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an inherent mental or physical ability; a division of a university
••••••
|
She has a remarkable faculty for languages. |
她有惊人的语言能力。
Ta you jingren de yuyan nengli.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ability, skill, talent, department
••••••
|
incapacity, weakness
••••••
|
faculty of law, faculty meeting, mental faculty, teaching faculty
••••••
|
Faculty 意味着能力,脑中有faculty就是拥有才华
••••••
|
|
🌫️
••••••
|
/feɪd/
verb
(费德)
••••••
|
- •••••• |
褪色
tuì sè
••••••
|
faded
费德德
••••••
|
faded
费德德
••••••
|
fades
费德斯
••••••
|
fading
费丁
••••••
|
To gradually lose brightness, color, or strength.
••••••
|
The colors of the old photo have started to fade.
老照片的颜色开始褪色。
••••••
|
老照片的颜色开始褪色。
Lǎo zhàopiàn de yánsè kāishǐ tuìsè.
••••••
|
fade away
褪色
••••••
|
to disappear slowly
••••••
|
慢慢消失
màn màn xiāo shī
••••••
|
diminish, weaken, vanish, pale, decline
••••••
|
brighten, strengthen, appear
••••••
|
fade away, fade out, fade over time, colors fade
••••••
|
褪色意味着逐渐消失,就像褪色的照片。
••••••
|
|
❌
••••••
|
/feɪl/
verb
(fèil)
••••••
|
- •••••• |
失败
shībài
••••••
|
failed
fèild
••••••
|
failed
fèild
••••••
|
fails
fèils
••••••
|
failing
fèiling
••••••
|
To be unsuccessful in achieving a goal or expectation.
••••••
|
He failed the driving test.
他在驾驶考试中失败了。
••••••
|
他在驾驶考试中失败了。
Tā zài jiàshǐ kǎoshì zhōng shībài le.
••••••
|
fail miserably
彻底失败
••••••
|
to fail completely and badly
••••••
|
彻底失败
chèdǐ shībài
••••••
|
lose, flop, collapse, fall short, break down
••••••
|
succeed, achieve, pass
••••••
|
fail exam, fail test, fail to act, fail miserably
••••••
|
失败就像你在考试中被说‘你失败了’。
••••••
|
|
❌
••••••
|
/feɪld/
adjective
(feild)
••••••
|
- •••••• |
失败
shibai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not successful in achieving a desired result
••••••
|
The project failed to meet the expectations.
项目未能达到预期。
••••••
|
项目未能达到预期。
Xiangmu wei neng dadao yuqi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
unsuccessful, defeated, unaccomplished, flawed
••••••
|
successful, victorious, accomplished
••••••
|
failed attempt, failed project, failed test
••••••
|
失败的项目无法成功
••••••
|
|
❌
••••••
|
/ˈfeɪljər/
noun
(fēi liò)
••••••
|
- •••••• |
失败
shībài
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The lack of success in doing or achieving something.
••••••
|
The project was considered a failure due to poor planning. |
由于糟糕的规划,该项目被认为是失败。
yóuyú zāogāo de guīhuà, gāi xiàngmù bèi rènwéi shì shībài.
••••••
|
trial and error |
A method of solving problems by trying different solutions until one works.
••••••
|
试错法
shì cuò fǎ
••••••
|
defeat, breakdown, collapse, disaster, fiasco
••••••
|
success, achievement, victory
••••••
|
complete failure, business failure, engine failure, failure rate
••••••
|
失败意味着一切都尝试过,却没有成功 – 想到 '失败'。
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/fɛr/
adjective/noun
(fɛr)
••••••
|
- •••••• |
公平 / 集市
gongping / jishi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Treating people equally without favoritism; or an event where goods are displayed and sold
••••••
|
The judge made a fair decision.
法官做出了公正的决定。
••••••
|
法官做出了公正的决定。
Fǎguān zuò chūle gōngzhèng de juédìng.
••••••
|
fair and square
公正而诚实
••••••
|
honestly and without cheating
••••••
|
诚实且公正
chéngshí qiě gōngzhèng
••••••
|
just, impartial, honest, equitable
••••••
|
unfair, biased, unjust
••••••
|
fair chance, fair decision, book fair, job fair
••••••
|
Fair即公正,集市就是展示商品的地方。
••••••
|
|
🎡
••••••
|
/ˈfɛərˌɡraʊndz/
noun
(费尔格劳恩兹)
••••••
|
- •••••• |
集市场地
jishi changdi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A designated area where fairs, exhibitions, and amusement events are held
••••••
|
The town set up rides and stalls at the fairgrounds for the annual festival.
小镇在费尔格劳恩兹设置了游乐设施和摊位,为年度节日做准备。
••••••
|
小镇在集市场地设置了游乐设施和摊位,为年度节日做准备。
Xiaozhen zai jishi changdi shezhi le youle sheshi he tanwei, wei niandu jieri zuo zhunbei.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
carnival grounds, exhibition site, festival area, amusement park
••••••
|
residential area, office complex
••••••
|
set up fairgrounds, visit fairgrounds, fairgrounds attractions, fairgrounds map
••••••
|
记住 '集市场地' 就是 fairgrounds,有游乐设施和摊位
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ˈfɛərli/
adverb
(费尔利)
••••••
|
- •••••• |
公平地
gōngpíng de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
To a reasonable degree; in a just and honest way.
••••••
|
The teacher treated all students fairly. |
老师以公正的方式对待所有学生。
Lǎoshī yǐ gōngzhèng de fāngshì duìdài suǒyǒu xuéshēng.
••••••
|
play fair |
To act honestly and not cheat.
••••••
|
公平竞争
gōngpíng jìngzhēng
••••••
|
reasonably, quite, moderately, justly, honestly
••••••
|
unfairly, dishonestly
••••••
|
fairly easy, fairly common, fairly good, treat fairly
••••••
|
公平地意味着公平竞争
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ˈfɛə(r)nɪs/
noun
(费尔内斯)
••••••
|
- •••••• |
公平
gongping
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of being free from bias, favoritism, or injustice
••••••
|
She always strives for fairness in her decisions.
她总是努力在决策中保持公平。
••••••
|
她总是努力在决策中保持公平。
Ta zong shi nuli zai juece zhong baochi gongping.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
justice, impartiality, equity, objectivity
••••••
|
bias, unfairness, injustice
••••••
|
fairness in judgment, fairness in treatment, fairness at work
••••••
|
Fairness 意味着公平 - Fair 意味着公平 (gongping)
••••••
|
|
🙏
••••••
|
/feɪθ/
noun
(fèiθ)
••••••
|
- •••••• |
信仰
xìnyǎng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Strong belief or trust in someone or something, often without proof.
••••••
|
She has great faith in her team’s abilities. |
她对她团队的能力充满信心。
Tā duì tā tuánduì de nénglì chōngmǎn xìnxīn.
••••••
|
keep the faith |
To continue to believe or trust, even when things are difficult.
••••••
|
保持信念
bǎochí xìnniàn
••••••
|
belief, trust, confidence, conviction, reliance
••••••
|
doubt, disbelief, distrust
••••••
|
strong faith, religious faith, faith in, keep faith
••••••
|
信仰意味着信任,永远不要失去信仰。
••••••
|
|
🤝
••••••
|
/ˈfeɪθ.fəl/
adjective
(费斯福尔)
••••••
|
- •••••• |
忠诚的; 忠实的; 可靠的
zhongcheng de; zhongshi de; kekaode
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
loyal and committed; reliable; true to one's beliefs
••••••
|
She remained faithful to her principles throughout her career. |
她在整个职业生涯中始终忠诚于自己的原则。
ta zai zhengge zhiye shengya zhong shizhong zhongcheng yu ziji de yuanze.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
loyal, devoted, trustworthy, reliable
••••••
|
unfaithful, disloyal, treacherous, unreliable
••••••
|
faithful friend, faithful servant, faithful dog
••••••
|
Faithful in Chinese means staying loyal to your beliefs, like a loyal friend.
••••••
|
|
🪄
••••••
|
/feɪk/
adjective/verb/noun
(费克)
••••••
|
- •••••• |
伪造
weizao
••••••
|
faked
费克德
••••••
|
faked
费克德
••••••
|
fakes
费克斯
••••••
|
faking
费金
••••••
|
not genuine; counterfeit; to imitate something dishonestly
••••••
|
He tried to fake his signature on the document.
他试图伪造文件上的签名。
••••••
|
他试图伪造文件上的签名。
Ta shitu weizao wenjian shang de qianming.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
counterfeit, forged, imitation, bogus
••••••
|
genuine, real, authentic
••••••
|
fake news, fake smile, fake passport, fake identity
••••••
|
Fake 的意思就是伪造,记住假冒伪劣产品就可以记住这个词。
••••••
|
|
🍂
••••••
|
/fɔːl/
verb, noun
(fɔːl)
••••••
|
•••••• |
掉落
diaoluo
••••••
|
fell
fel
••••••
|
fallen
fallen
••••••
|
falls
falls
••••••
|
falling
falling
••••••
|
to move downward, typically rapidly and freely without control; the act of dropping from a higher to a lower place
••••••
|
The leaves fall from the trees in autumn.
秋天树叶从树上掉下来。
••••••
|
秋天树叶从树上掉下来。
Qiutian shuye cong shushang diao xiala.
••••••
|
fall apart
分裂
••••••
|
to break into pieces or stop functioning properly
••••••
|
崩溃
beng kui
••••••
|
drop, tumble, descend, collapse, plummet
••••••
|
rise, ascend, increase
••••••
|
fall asleep, fall down, fall in love, fall short, fall behind
••••••
|
Fall =掉落,秋天树叶掉落.
••••••
|
|
❌
••••••
|
/fɔːls/
adjective
(fǎo sī)
••••••
|
- •••••• |
虚假
xūjiǎ
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not true or correct; intended to deceive
••••••
|
He was accused of giving false information.
他被指控提供虚假信息。
••••••
|
他被指控提供虚假信息。
Tā bèi zhǐkòng tígōng xūjiǎ xìnxī.
••••••
|
false alarm
虚假警报
••••••
|
a warning or signal that turns out to be untrue
••••••
|
虚假警报
xūjiǎ jǐngbào
••••••
|
untrue, wrong, fake, deceptive, misleading
••••••
|
true, correct, real
••••••
|
false claim, false hope, false promise, false impression
••••••
|
虚假表示虚假的,一切不真实的都是虚假的。
••••••
|
|
🌟
••••••
|
/feɪm/
noun
(fām)
••••••
|
- •••••• |
名声
míng shēng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being known or recognized by many people
••••••
|
She achieved worldwide fame for her acting.
她因表演而获得了全球的名声。
••••••
|
她因表演而获得了全球的名声。
Tā yīn biǎoyǎn ér huòdé le quánqiú de míngshēng.
••••••
|
rise to fame
成名
••••••
|
to become famous
••••••
|
成名
chéng míng
••••••
|
renown, glory, popularity, reputation, celebrity
••••••
|
obscurity, anonymity, disregard
••••••
|
seek fame, achieve fame, rise to fame, enjoy fame
••••••
|
Fame 就是 ‘名声’ — 每个人都可以拥有它!
••••••
|
|
🙂
••••••
|
/fəˈmɪliər/
adjective
(法米利亚尔)
••••••
|
- •••••• |
熟悉的
shúxī de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Well known or easily recognized from previous experience.
••••••
|
The town looked familiar to me after so many years. |
经过这么多年后,这个城市对我来说很熟悉。
Jīngguò zhème duōnián hòu, zhège chéngshì duì wǒ lái shuō hěn shúxī.
••••••
|
familiar face |
Someone you recognize but may not know personally.
••••••
|
熟悉的面孔
shúxī de miànkǒng
••••••
|
well-known, recognizable, acquainted, common, usual
••••••
|
unfamiliar, unknown, strange
••••••
|
familiar face, familiar voice, look familiar, become familiar
••••••
|
Familiar 就像 Family – 熟悉的面孔
••••••
|
|
👨👩👧👦
••••••
|
/ˈfæməli/
noun
(fāmílì)
••••••
|
- •••••• |
家庭
jiātíng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A group consisting of parents and their children, or all the descendants of a common ancestor.
••••••
|
She spends most of her weekends with her family. |
她把大部分周末时间都和家人一起度过。
Tā bǎ dà bùfen zhōumò shíjiān dōu hé jiārén yīqǐ dùguò.
••••••
|
family ties |
The strong connections and relationships between family members.
••••••
|
家庭纽带
jiātíng niǔdài
••••••
|
household, relatives, kin, clan, tribe
••••••
|
strangers, outsiders
••••••
|
close family, nuclear family, family life, family ties
••••••
|
Family = 家庭 - Familiar faces 总是出现在家庭中。
••••••
|
|
🌟
••••••
|
/ˈfeɪməs/
adjective
(famous)
••••••
|
•••••• |
著名
zhùmíng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
known about by many people; well recognized
••••••
|
The city is famous for its historical monuments. |
这座城市因其历史遗迹而闻名。
Zhè zuò chéngshì yīn qí lìshǐ yíjì ér wénmíng.
••••••
|
famous last words |
a sarcastic way of highlighting someone's overconfident prediction
••••••
|
著名的最后一句话
zhùmíng de zuìhòu yī jù huà
••••••
|
renowned, well-known, celebrated, noted, prominent
••••••
|
unknown, obscure, ordinary
••••••
|
famous actor, famous place, famous writer, become famous
••••••
|
著名意味着你在许多人中闪闪发光 🌟
••••••
|
|
🌀
••••••
|
/fæn/
noun
(海皮尼斯)
••••••
|
- •••••• |
幸福
xìng fú
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a device with rotating blades that creates a current of air; also a person who admires or supports someone or something
••••••
|
The fan kept the room cool during the hot summer day. |
她收到奖项时无法掩饰自己的幸福。
Tā shōu dào jiǎng xiàng shí wú fǎ yǎn shì zì jǐ de xìng fú.
••••••
|
fan the flames |
to make a situation worse by stirring up emotions or conflict
••••••
|
追求幸福
zhuī qiú xìng fú
••••••
|
admirer, supporter, follower, enthusiast
••••••
|
critic, opponent
••••••
|
electric fan, ceiling fan, fan base, big fan
••••••
|
幸福就像风扇一样,带来凉爽,就像风扇带来清凉一样。
••••••
|
|
🌟
••••••
|
/fænˈtæstɪk/
adjective
(奇妙的)
••••••
|
- •••••• |
极好的; 奇妙的; 卓越的
jí hǎo de; qí miào de; zhuó yuè de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
extremely good; wonderful; excellent
••••••
|
The movie was absolutely fantastic! |
这部电影绝对是精彩的!
Zhè bù diànyǐng juéduì shì jīngcǎi de!
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
amazing, wonderful, excellent
••••••
|
terrible, awful, horrible
••••••
|
fantastic news, fantastic performance, fantastic opportunity
••••••
|
No •••••• |
|
🪐
••••••
|
/ˈfæntəsi/
noun
(fèn-tà-xī)
••••••
|
- •••••• |
幻想
huànxiǎng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a creation of the imagination, especially something improbable or impossible
••••••
|
She has a vivid fantasy about traveling to space. |
她有一个关于太空旅行的生动幻想。
Tā yǒu yīgè guānyú tàikōng lǚxíng de shēngdòng huànxiǎng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
imagination, dream, vision, fancy
••••••
|
reality, fact
••••••
|
wild fantasy, vivid fantasy, escape into fantasy
••••••
|
Fantasy = 幻想, 就像是关于不可能的梦想
••••••
|
|
🌍
••••••
|
/fɑːr/
adverb
(法尔)
••••••
|
- •••••• |
远
yuan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
at, to, or by a great distance
••••••
|
The school is far from my house.
学校离我家很远。
••••••
|
学校离我家很远。
Xuexiao li wo jia hen yuan.
••••••
|
by far
远远地
••••••
|
used to emphasize that something is much better, worse, etc. than anything else
••••••
|
远远地
yuan yuan de
••••••
|
distant, remote, away, afar
••••••
|
near, close
••••••
|
far away, far distance, far from, by far
••••••
|
Far 意思是远,例如"我住得很远"。
••••••
|
|
🚌
••••••
|
/fɛər/
noun
(费尔)
••••••
|
- •••••• |
车费
chefei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the money paid for a journey on public transport; also food or treatment provided
••••••
|
The bus fare to the city center is five dollars. |
到市中心的公交车费是五美元。
Dao shi zhongxin de gongjiaoche fei shi wu meiyuan.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ticket price, charge, cost, rate
••••••
|
- •••••• |
bus fare, train fare, taxi fare
••••••
|
车费是你为公共交通支付的费用。
••••••
|
|
🌾
••••••
|
/fɑːrm/
noun
(fɑːrm)
••••••
|
- •••••• |
农场
nongchang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an area of land used for growing crops and raising animals
••••••
|
They live on a farm with many animals. |
他们住在一个有许多动物的农场。
Tāmen zhù zài yīgè yǒu xǔduō dòngwù de nóngchǎng.
••••••
|
farm out |
to send work to be done elsewhere or by others
••••••
|
外包
wàibāo
••••••
|
ranch, plantation, homestead, land
••••••
|
city, urban area
••••••
|
dairy farm, poultry farm, farm house, farm land
••••••
|
Farm意味着农场;农民在农场工作。
••••••
|
|
👨🌾
••••••
|
/ˈfɑːrmər/
noun
(fārměr)
••••••
|
- •••••• |
农民
nóngmín
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who owns or manages a farm
••••••
|
The farmer works hard to grow crops. |
农民辛勤工作以种植庄稼。
Nóngmín xīnqín gōngzuò yǐ zhòngzhí zhuāngjià.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
grower, rancher, agriculturist, cultivator
••••••
|
urbanite, city-dweller
••••••
|
farmer's market, poor farmer, small farmer, hardworking farmer
••••••
|
Farmer 意味着农民; 他在农场工作。
••••••
|
|
🚜
••••••
|
/ˈfɑː.mɪŋ/
noun
(farming)
••••••
|
- •••••• |
农业
nongye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the activity or business of growing crops and raising animals for food or other products
••••••
|
Farming requires both hard work and knowledge about the land.
农业需要辛勤的工作和对土地的知识。
••••••
|
农业需要辛勤的工作和对土地的知识。
Nongye xuyao xinqin de gongzuo he dui tudi de zhishi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
agriculture, cultivation, husbandry, tillage
••••••
|
deforestation, destruction
••••••
|
organic farming, sustainable farming, dairy farming, modern farming
••••••
|
Farmer做farming — 从土地得到食物 🌿
••••••
|
|
👗
••••••
|
/ˈfæʃ.ən/
noun
(fashun)
••••••
|
- •••••• |
时尚
shíshàng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a popular or accepted style of clothing, behavior, or way of doing something
••••••
|
She always keeps up with the latest fashion. |
她总是跟上最新的时尚。
Tā zǒng shì gēn shàng zuìxīn de shíshàng.
••••••
|
in fashion |
currently popular or trendy
••••••
|
流行
liúxíng
••••••
|
style, trend, mode, vogue
••••••
|
outdated, unfashionable
••••••
|
latest fashion, fashion trend, fashion industry
••••••
|
时尚就像fashion,时刻紧跟潮流
••••••
|
|
👗
••••••
|
/ˈfæʃənəbəl/
adjective
(时尚布尔)
••••••
|
- •••••• |
时尚的
shishang de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Following the latest styles or trends in clothing, behavior, or ideas
••••••
|
She always wears fashionable clothes to every party.
她总是在每个派对上穿时尚的衣服。
••••••
|
她总是在每个派对上穿时尚的衣服。
Ta zong shi zai mei ge paidui shang chuan shishang de yifu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stylish, trendy, chic, elegant, modish
••••••
|
outdated, unfashionable, old-fashioned
••••••
|
fashionable clothes, fashionable accessory, fashionable hairstyle, fashionable trend
••••••
|
时尚的 = follow 时尚
••••••
|
|
🏎️
••••••
|
/fæst/
adjective, adverb
(快)
••••••
|
- •••••• |
快速,牢固固定
kuài, láogù gùdìng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
moving or capable of moving at high speed; firm or securely fixed
••••••
|
He drives very fast on the highway. |
他在高速公路上开得很快。
Tā zài gāosù gōnglù shàng kāi dé hěn kuài.
••••••
|
hold fast |
to hold tightly or securely
••••••
|
紧紧抓住
jǐn jǐn zhuā zhù
••••••
|
quick, rapid, speedy, swift
••••••
|
slow, sluggish, gradual
••••••
|
fast car, run fast, hold fast
••••••
|
Fast 意味着 '快速', 就像你快速系上安全带,以便快速行驶并保持安全。
••••••
|
|
🔒
••••••
|
/ˈfæsən/
verb
(法斯滕)
••••••
|
- •••••• |
系紧
jijin
••••••
|
fastened
法斯滕德
••••••
|
fastened
法斯滕德
••••••
|
fastens
法斯滕斯
••••••
|
fastening
法斯滕宁
••••••
|
To attach or secure something firmly in place
••••••
|
Please fasten your seatbelt before the plane takes off.
请在飞机起飞前系好安全带。
••••••
|
请在飞机起飞前系好安全带。
Qing zai feiji qifei qian xi hao anquandai.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
attach, secure, lock, fix, tighten
••••••
|
loosen, release, unfasten
••••••
|
fasten a seatbelt, fasten a button, fasten securely, fasten tightly
••••••
|
Fast + en → 快速系紧
••••••
|
|
🏎️
••••••
|
/ˈfæstər/
adjective, adverb
(faster)
••••••
|
- •••••• |
更快
geng kuai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
moving or able to move quickly; more quickly than usual
••••••
|
This car is faster than the old one. |
这辆车比老车更快。
Zhe liang che bi lao che geng kuai.
••••••
|
fast and furious |
energetic and exciting, often reckless
••••••
|
快速且愤怒
kuai su qie fen nu
••••••
|
quicker, speedier, rapid, brisk
••••••
|
slower, delayed, sluggish
••••••
|
run faster, grow faster, faster speed, faster rate
••••••
|
Faster意味着‘更快’–像赛车一样!
••••••
|
|
⚡
••••••
|
/ˈfæstɪst/
adjective
(法斯特斯特)
••••••
|
- •••••• |
最快的
zui kuai de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
moving or capable of moving at the highest speed
••••••
|
Usain Bolt is the fastest runner in the world.
尤塞恩·博尔特是世界上跑得法斯特斯特的运动员。
••••••
|
尤塞恩·博尔特是世界上跑得最快的运动员。
You sai en Bo er te shi shijie shang pao de zui kuai de yundongyuan.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
quickest, speediest, swiftest, most rapid
••••••
|
slowest, sluggish
••••••
|
fastest car, fastest route, fastest time, fastest speed
••••••
|
fastest = 'fast' + 'est' = zui kuai de
••••••
|
|
🍔
••••••
|
/fæt/
adjective, noun
(fèitè)
••••••
|
- •••••• |
肥胖
feipang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having a lot of excess flesh; a natural oily substance in animal bodies
••••••
|
Eating too much fast food can make you fat. |
吃太多快餐会让你变胖。
Chī tài duō kuàicān huì ràng nǐ biàn pàng.
••••••
|
fat chance |
a sarcastic way of saying that something is very unlikely
••••••
|
胖的机会
pàng de jīhuì
••••••
|
overweight, plump, obese, chubby
••••••
|
thin, slim, lean
••••••
|
fat person, fat content, fat belly, fat salary
••••••
|
Fat = 肥胖, 多吃就会胖!
••••••
|
|
☠️
••••••
|
/ˈfeɪtl/
adjective
(费塔尔)
••••••
|
- •••••• |
致命的
zhìmìng de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
causing death; leading to disaster
••••••
|
The accident proved fatal for the driver. |
事故对司机来说是致命的。
Shìgù duì sījī lái shuō shì zhìmìng de.
••••••
|
fatal flaw |
a serious weakness that causes failure
••••••
|
致命缺陷
zhìmìng quēxiàn
••••••
|
deadly, lethal, mortal, disastrous
••••••
|
harmless, safe, beneficial
••••••
|
fatal accident, fatal mistake, fatal disease, fatal injury
••••••
|
Fatal意味着致命的,错误的选择可能带来灾难。
••••••
|
|
✨
••••••
|
/feɪt/
noun
(feiti)
••••••
|
- •••••• |
命运
mingyun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the development of events beyond a person's control, regarded as determined by a supernatural power
••••••
|
She believed it was her fate to become a teacher.
她相信成为教师是她的命运。
••••••
|
她相信成为教师是她的命运。
Ta xiangxin chengwei jiaoshi shi ta de mingyun.
••••••
|
tempt fate
挑战命运
••••••
|
to take unnecessary risks
••••••
|
挑战命运
tiaozhan mingyun
••••••
|
destiny, fortune, luck, doom
••••••
|
choice, free will
••••••
|
sealed fate, cruel fate, fate decided, twist of fate
••••••
|
Fate意味着命运; '挑战命运'帮助记住fate = 命运
••••••
|
|
👨👦
••••••
|
/ˈfɑːðər/
noun
(海皮尼斯)
••••••
|
- •••••• |
幸福
xìngfú
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A male parent of a child.
••••••
|
His father taught him how to ride a bicycle.
她无法隐藏收到奖项时的快乐。
••••••
|
她无法隐藏收到奖项时的快乐。
Tā wúfǎ yǐncáng shōudào jiǎngxiàng shí de kuàilè.
••••••
|
like father, like son
追求幸福
••••••
|
Children often resemble their parents in behavior or character.
••••••
|
追求幸福
zhuīqiú xìngfú
••••••
|
dad, papa, parent, patriarch
••••••
|
mother, mom
••••••
|
father figure, biological father, adoptive father, father of the bride
••••••
|
Xìngfú = 正能量, like Happy!
••••••
|