Nine Voices, One River
所有nine个来自前一个故事的角色今天回来了。 None人都不准备放弃。 小组的norm是保护河流。 季风的气味让每个人的nose发痒。 关于收成,还有许多odds。 他们说:“我们okay,继续准备吧。” 他们会像以前一样once面对它。 他们相信only团结才是出路。 孩子们把船模型onto放到轨道上。 一个大open的光亮在电影院大厅里闪耀。 村里的医生开设了一个oral健康营。 主席宣称:“这条河是ours。” 音乐over的风声从远处传来。 他们在河岸边的palm树下休息。 孩子们上演了一场有趣的pant木偶剧。 社区成员在part分配了角色。 露营者唱起了河流past的记忆。 一名护士讲解了鱼的peel。 紧急pill库存被标记在健康帐篷中。 林业代表宣布计划种植新的pine树。
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
9️⃣
••••••
|
/naɪn/
noun
(nàin)
••••••
|
- •••••• |
九
jiu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the number that is one more than eight
••••••
|
She has nine books in her collection.
她的收藏里有九本书。
••••••
|
她的收藏里有九本书。
Tā de shōucáng lǐ yǒu jiǔ běn shū.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ninth, 9
••••••
|
eight, ten
••••••
|
nine o'clock, nine days, nine years
••••••
|
九, 九本书,像数字九一样
••••••
|
|
🚫
••••••
|
/nʌn/
pronoun
(楠)
••••••
|
- •••••• |
没有人
meiyou ren
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not any; no one; not one
••••••
|
None of the students passed the exam. |
没有学生通过考试。
Meiyou xuesheng tongguo kaoshi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
nothing, nobody, nil
••••••
|
all, some, everyone
••••••
|
none of, none left, none at all
••••••
|
None sounds like 'meiyou ren'.
••••••
|
|
📏
••••••
|
/nɔːrm/
noun
(norm)
••••••
|
- •••••• |
规范
guīfàn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An accepted standard or a usual practice.
••••••
|
Wearing uniforms is the norm in many schools. |
在许多学校,穿制服是规范。
Zài xǔduō xuéxiào, chuān zhìfú shì guīfàn.
••••••
|
against the norm |
not typical or standard
••••••
|
违反规范
wéifǎn guīfàn
••••••
|
standard, rule, custom, practice, convention
••••••
|
exception, deviation, anomaly
••••••
|
social norm, cultural norm, become the norm, accepted norm
••••••
|
规范就是生活中的标准或惯例。
••••••
|
|
👃
••••••
|
/noʊz/
noun
(noʊz)
••••••
|
- •••••• |
鼻子
bízi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the part of the face that contains the nostrils and is used for breathing and smelling
••••••
|
He has a sharp nose and can smell things from far away. |
他有一只尖锐的鼻子,可以从远处闻到东西。
Tā yǒu yī zhī jiānruì de bízi, kěyǐ cóng yuǎn chù wén dào dōngxi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
nostrils, snout
••••••
|
mouth
••••••
|
runny nose, pick your nose, nose ring
••••••
|
Nose (鼻子) – Think of 'bízi' and imagine a sharp nose!
••••••
|
|
🎲
••••••
|
/ɒdz/
noun
(奥兹)
••••••
|
- •••••• |
可能性
kenengxing
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the likelihood or probability of something happening; chances for or against something
••••••
|
The odds of winning the lottery are very low.
中彩票的机会非常小。
••••••
|
中彩票的机会非常小。
Zhongcai de jihui feichang xiao.
••••••
|
against all odds
逆境中的胜利
••••••
|
succeeding despite great difficulties
••••••
|
尽管面临所有困难
Jinguan mianlin suoyou kunnan
••••••
|
chances, probability, likelihood, prospects, possibility
••••••
|
certainty, inevitability
••••••
|
long odds, betting odds, odds are, against all odds
••••••
|
Odds意味着可能性—中彩票的可能性总是非常低。
••••••
|
|
👌
••••••
|
/əʊˈkeɪ/
adjective
(好的)
••••••
|
- •••••• |
没问题
méi wèn tí
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to express agreement or acceptance
••••••
|
It's okay to leave early today. |
今天早些离开没问题。
Jīn tiān zǎo xiē lí kāi méi wèn tí.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
alright, fine, acceptable, good
••••••
|
bad, unacceptable
••••••
|
feel okay, seem okay, okay with, okay to
••••••
|
好的 - 说出来大家都很容易同意。
••••••
|
|
1️⃣⏰
••••••
|
/wʌns/
adverb
(wans)
••••••
|
- •••••• |
一次; 过去的某个时候
yi ci; guo qu de mou ge shi hou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
one time only; at some time in the past; formerly
••••••
|
I have been to Paris once in my life. |
我一生中只去过一次巴黎。
Wo yi sheng zhong zhi qu guo yi ci Bali.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
one time, formerly, previously, at one time
••••••
|
never, always, repeatedly, frequently
••••••
|
once upon a time, once again, once more, at once
••••••
|
No •••••• |
|
⚪
••••••
|
/ˈoʊnli/
adjective/adverb
(óunli)
••••••
|
- •••••• |
唯一
wei yi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
without others; solely
••••••
|
He is the only person who knows the secret.
他是唯一知道这个秘密的人。
••••••
|
他是唯一知道这个秘密的人。
Ta shi wei yi zhi dao zhe ge mi mi de ren.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sole, exclusive, unique, solitary
••••••
|
multiple, many
••••••
|
only one, only person, only choice, only option
••••••
|
你是唯一最好的! - You are only the best!
••••••
|
|
🔜
••••••
|
/ˈɒntu/
preposition
(昂托)
••••••
|
- •••••• |
在…上
zai…shang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
moving to a position on the surface of something
••••••
|
She jumped onto the table to get the book. |
她跳到桌子上去拿书。
Ta tiao dao zhuozi shang qu na shu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
upon, on top of, over
••••••
|
off, away from
••••••
|
onto the surface, onto the floor, onto the roof
••••••
|
把东西放到桌子上!- Place something onto the table!
••••••
|
|
🔓
••••••
|
/ˈoʊ.pən/
verb, adjective
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
opened
••••••
|
opened
••••••
|
opens
••••••
|
opening
••••••
|
to move something so that it is no longer closed; not closed
••••••
|
She opened the window to let in fresh air. |
- •••••• |
open secret |
something widely known but not officially acknowledged
••••••
|
- •••••• |
uncover, unlock, reveal, accessible, available
••••••
|
close, shut, lock
••••••
|
open door, open window, open opportunity, open mind
••••••
|
No •••••• |
|
🗣️
••••••
|
/ˈɔːrəl/
adjective
(口头)
••••••
|
- •••••• |
口头的
kǒutóu de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Spoken rather than written; relating to the mouth
••••••
|
The student had to give an oral presentation. |
学生必须做口头报告。
Xuéshēng bìxū zuò kǒutóu bào gào.
••••••
|
oral tradition |
Cultural knowledge and stories passed down by word of mouth
••••••
|
口头传统
Kǒutóu chuántǒng
••••••
|
spoken, verbal, vocal, articulated
••••••
|
written, documented, recorded
••••••
|
oral presentation, oral exam, oral tradition, oral hygiene
••••••
|
Oral代表口头的,口头考试=口头展示。
••••••
|
|
🤝
••••••
|
/aʊərz/
pronoun
(aʊərz)
••••••
|
- •••••• |
我们的
wǒmen de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
belonging to or associated with us
••••••
|
This victory is ours. |
这个胜利是我们的。
Zhège shènglì shì wǒmen de.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
belonging to us, our own, possessed by us
••••••
|
theirs, yours, his
••••••
|
friend of ours, house of ours, idea of ours
••••••
|
'Our' 的复数形式 — '我们的' (wǒmen de) 就是 'ours'
••••••
|
|
⬆️
••••••
|
/ˈoʊvər/
preposition, adverb
(ōu wò)
••••••
|
- •••••• |
在…上面
zai…shangmian
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
across, on top of, or beyond
••••••
|
The book is lying over the table. |
书在桌子上面。
Shu zai zhuozi shangmian.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
above, across, beyond
••••••
|
under, beneath
••••••
|
over the table, over the years, over there
••••••
|
书在桌子上面 – Book goes over the table
••••••
|
|
🤲
••••••
|
/pɑːm/
noun
(palm)
••••••
|
- •••••• |
手掌 / 棕榈树
shǒuzhǎng / zōnglǘshù
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the inner surface of the hand; also a tropical tree with large leaves
••••••
|
He placed the coin in the palm of her hand. |
他把硬币放在她的手掌里。
Tā bǎ yìngbì fàng zài tā de shǒuzhǎng lǐ.
••••••
|
grease someone's palm |
to bribe someone
••••••
|
收买某人的手掌
shōumǎi mǒu rén de shǒuzhǎng
••••••
|
hand, inside hand, palm tree, leaf
••••••
|
backhand, dorsal hand
••••••
|
palm tree, palm oil, open palm, palm reading
••••••
|
手掌是手的一部分,棕榈树是带大叶子的热带树木
••••••
|
|
👖
••••••
|
/pænt/
noun
(pànt)
••••••
|
- •••••• |
裤子
kùzi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a piece of clothing worn from the waist down, covering both legs separately
••••••
|
He wore a pair of blue pants to the party.
他穿了一条蓝色裤子去参加聚会。
••••••
|
他穿了一条蓝色裤子去参加聚会。
Tā chuānle yītiáo lán sè kùzi qù cānjiā jùhuì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
trousers, slacks, jeans, leggings
••••••
|
shorts, skirt
••••••
|
wear pants, pair of pants, tight pants
••••••
|
裤子给双腿遮盖 - Pants cover the legs!
••••••
|
|
🧩
••••••
|
/pɑːrt/
noun
(part)
••••••
|
- •••••• |
部分
bùfen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a piece or segment of something
••••••
|
She gave me a part of her chocolate.
她给了我她巧克力的一部分。
••••••
|
她给了我她巧克力的一部分。
Tā gěile wǒ tā qiǎokèlì de yī bùfen.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
section, segment, portion, piece
••••••
|
whole, entirety
••••••
|
part of, take part, play a part, a part of the whole
••••••
|
部分意味着一片,就像巧克力的一部分。
••••••
|
|
⏳
••••••
|
/pɑːst/
noun/adjective/preposition
(pā sī tè)
••••••
|
- •••••• |
过去
guo qu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the time before the present; gone by in time
••••••
|
He often thinks about his past mistakes. |
他经常想起自己的过去错误。
Tā jīngcháng xiǎngqǐ zìjǐ de guòqù cuòwù.
••••••
|
let bygones be bygones |
to forget past conflicts and move on
••••••
|
让过去的过去
ràng guòqù de guòqù
••••••
|
history, former, previous, bygone
••••••
|
future, present
••••••
|
past mistakes, past events, past experience, past life
••••••
|
Past – 过去的时间早已过去,忘记吧!
••••••
|
|
🍊
••••••
|
/piːl/
verb
(pīl)
••••••
|
- •••••• |
剥皮
bāopí
••••••
|
peeled
pīld
••••••
|
peeled
pīld
••••••
|
peels
pīls
••••••
|
peeling
pīlīng
••••••
|
to remove the outer covering or skin from a fruit or vegetable
••••••
|
She peeled the mango before eating it.
她在吃之前把芒果削皮了。
••••••
|
她在吃之前把芒果削皮了。
Tā zài chī zhīqián bǎ mángguǒ xuēpíle.
••••••
|
peel off
去皮
••••••
|
to remove a layer of something
••••••
|
去皮
qùpí
••••••
|
strip, skin, pare, uncover, flay
••••••
|
cover, wrap, coat
••••••
|
peel an apple, peel the skin, peel off paint, orange peel
••••••
|
剥皮就是去掉水果的皮,就像剥香蕉皮一样。
••••••
|
|
💊
••••••
|
/pɪl/
noun
(píl)
••••••
|
- •••••• |
药丸
yao wan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small round piece of medicine to be swallowed
••••••
|
He took a pill to relieve his headache.
他吃了一颗药丸来缓解头痛。
••••••
|
他吃了一颗药丸来缓解头痛。
Ta chi le yi ke yaowan lai huanjie toutong.
••••••
|
a bitter pill to swallow
一颗苦药丸
••••••
|
something unpleasant that is difficult to accept
••••••
|
一颗苦药丸
Yi ke ku yao wan
••••••
|
tablet, capsule, drug, medicine
••••••
|
injection, syrup
••••••
|
take a pill, swallow a pill, sleeping pill, pain pill
••••••
|
Pill 💊 意味着药丸 — 头痛时吃药,‘和平即将来临’!
••••••
|
|
🌲
••••••
|
/paɪn/
verb
(paɪn)
••••••
|
- •••••• |
渴望
kewang
••••••
|
pined
paɪnd
••••••
|
pined
paɪnd
••••••
|
pines
paɪns
••••••
|
pining
paɪnɪŋ
••••••
|
to long intensely for something or someone; to suffer from longing
••••••
|
He pined for his hometown after moving abroad.
他搬到国外后,想念他的家乡。
••••••
|
他搬到国外后,非常想念他的家乡。
Ta ban dao guowai hou, feichang xiangnian tade jiaxiang.
••••••
|
pine away
pine away
••••••
|
to waste away through grief or longing
••••••
|
因悲伤或渴望而虚弱
yin beishang huo kewang er xuruo
••••••
|
yearn, crave, ache, desire
••••••
|
ignore, forget
••••••
|
pine for someone, pine for home, pine away
••••••
|
PINE - 想象松树,然后想象远离家乡的痛苦
••••••
|