🔧tool (tul)

noun
/tuːl/
инструмент (instrument)

Значение

a device or implement used to carry out a particular function
Перевод значения
устройство или инструмент, используемый для выполнения определенной функции
ustroystvo ili instrument, ispol'zuyemyy dlya vypolneniya opredelennoy funktsii

Примеры предложений

He used a hammer as a tool to fix the chair.

Он использовал молоток как инструмент для починки стула.
On ispol'zoval molotok kak instrument dlya pochinki stula.

Синонимы

instrument, device, gadget, implement

Антонимы

toy, decoration

Коллокации

power tool, hand tool, tool kit, garden tool

Больше примеров предложений

A farmer harvests crops in his large field every autumn using a tractor and modern tools to collect wheat and corn before the first frost and stores them safely in the barn

Фермер собирает урожай на своём большом поле каждую осень, используя трактор и современные инструменты, чтобы собрать пшеницу и кукурузу до первых заморозков, и хранит их в безопасности в амбаре
Fermer sobirayet urozhay na svoyom bolshom pole kazhduyu osen, ispolzuya traktor i sovremennyye instrumenty, chtoby sobrat pshenitsu i kukuruzu do pervykh zamorozkov, i khranit ikh v bezopasnosti v ambare

A mechanic repairs an old car in his small garage that has not been driven for years by replacing the worn-out engine parts and fixing the rusted body panels with tools he has collected over two decades

Механик ремонтирует старую машину в своём маленьком гараже которая не ездила годами заменяя изношенные детали двигателя и ремонтируя проржавевшие панели кузова инструментами которые он собирал на протяжении двух десятилетий
Mekhanik remontiruyet staruyu mashinu v svoyom malenkom garazhe kotoraya ne yezdila godami zamenyaya iznoshennyye detali dvigatelya i remontируya prorzhavevshiye paneli kuzova instrumentami kotoriye on sobiral na protyazhenii dvukh desyatiletiy

A farmer harvests crops in his large field every autumn using a tractor and modern tools to collect wheat and corn before the first frost and stores them safely in the barn so he can sell them at the local market

Фермер собирает урожай на своём большом поле каждую осень, используя трактор и современные инструменты, чтобы собрать пшеницу и кукурузу до первых заморозков, и хранит их в безопасности в амбаре, чтобы продать на местном рынке
Fermer sobirayet urozhay na svoyom bolshom pole kazhduyu osen, ispolzuya traktor i sovremennyye instrumenty, chtoby sobrat pshenitsu i kukuruzu do pervykh zamorozkov, i khranit ikh v bezopasnosti v ambare, chtoby prodat na mestnom rynke

A mechanic repairs an old car in his small garage that has not been driven for years by replacing the worn-out engine parts and fixing the rusted body panels with tools he has collected over two decades so the owner can use it again

Механик ремонтирует старую машину в своём маленьком гараже которая не ездила годами заменяя изношенные детали двигателя и ремонтируя проржавевшие панели кузова инструментами которые он собирал на протяжении двух десятилетий чтобы владелец мог снова ею пользоваться
Mekhanik remontiruyet staruyu mashinu v svoyom malenkom garazhe kotoraya ne yezdila godami zamenyaya iznoshennyye detali dvigatelya i remontируya prorzhavevshiye paneli kuzova instrumentami kotoriye on sobiral na protyazhenii dvukh desyatiletiy chtoby vladelets mog snova yeyu polzovatsya

A farmer harvests crops in his large field every autumn using a tractor and modern tools to collect wheat and corn before the first frost and stores them safely in the barn so he can sell them at the local market where customers always look for fresh produce

Фермер собирает урожай на своём большом поле каждую осень, используя трактор и современные инструменты, чтобы собрать пшеницу и кукурузу до первых заморозков, и хранит их в безопасности в амбаре, чтобы продать на местном рынке, где покупатели всегда ищут свежую продукцию
Fermer sobirayet urozhay na svoyom bolshom pole kazhduyu osen, ispolzuya traktor i sovremennyye instrumenty, chtoby sobrat pshenitsu i kukuruzu do pervykh zamorozkov, i khranit ikh v bezopasnosti v ambare, chtoby prodat na mestnom rynke, gde pokupateli vsegda ishchut svezhuyu produktsiyu

A mechanic repairs an old car in his small garage that has not been driven for years by replacing the worn-out engine parts and fixing the rusted body panels with tools he has collected over two decades so the owner can use it again to drive to work every morning

Механик ремонтирует старую машину в своём маленьком гараже которая не ездила годами заменяя изношенные детали двигателя и ремонтируя проржавевшие панели кузова инструментами которые он собирал на протяжении двух десятилетий чтобы владелец мог снова ею пользоваться чтобы ездить на работу каждое утро
Mekhanik remontiruyet staruyu mashinu v svoyom malenkom garazhe kotoraya ne yezdila godami zamenyaya iznoshennyye detali dvigatelya i remontируya prorzhavevshiye paneli kuzova instrumentami kotoriye on sobiral na protyazhenii dvukh desyatiletiy chtoby vladelets mog snova yeyu polzovatsya chtoby yezdit na rabotu kazhdoye utro

A farmer harvests crops in his large field every autumn using a tractor and modern tools to collect wheat and corn before the first frost and stores them safely in the barn so he can sell them at the local market where customers always look for fresh produce because he grows everything without harmful chemicals

Фермер собирает урожай на своём большом поле каждую осень, используя трактор и современные инструменты, чтобы собрать пшеницу и кукурузу до первых заморозков, и хранит их в безопасности в амбаре, чтобы продать на местном рынке, где покупатели всегда ищут свежую продукцию, потому что он выращивает всё без вредных химикатов
Fermer sobirayet urozhay na svoyom bolshom pole kazhduyu osen, ispolzuya traktor i sovremennyye instrumenty, chtoby sobrat pshenitsu i kukuruzu do pervykh zamorozkov, i khranit ikh v bezopasnosti v ambare, chtoby prodat na mestnom rynke, gde pokupateli vsegda ishchut svezhuyu produktsiyu, potomu chto on vyrashchivayet vsyo bez vrednykh khimikatov

A mechanic repairs an old car in his small garage that has not been driven for years by replacing the worn-out engine parts and fixing the rusted body panels with tools he has collected over two decades so the owner can use it again to drive to work every morning instead of spending money on expensive public transport

Механик ремонтирует старую машину в своём маленьком гараже которая не ездила годами заменяя изношенные детали двигателя и ремонтируя проржавевшие панели кузова инструментами которые он собирал на протяжении двух десятилетий чтобы владелец мог снова ею пользоваться чтобы ездить на работу каждое утро вместо того чтобы тратить деньги на дорогой общественный транспорт
Mekhanik remontiruyet staruyu mashinu v svoyom malenkom garazhe kotoraya ne yezdila godami zamenyaya iznoshennyye detali dvigatelya i remontируya prorzhavevshiye paneli kuzova instrumentami kotoriye on sobiral na protyazhenii dvukh desyatiletiy chtoby vladelets mog snova yeyu polzovatsya chtoby yezdit na rabotu kazhdoye utro vmesto togo chtoby tratit dengi na dorogoy obshchestvenniy transport

A mechanic repairs an old car in his small garage that has not been driven for years by replacing the worn-out engine parts and fixing the rusted body panels with tools he has collected over two decades so the owner can use it again to drive to work every morning instead of spending money on expensive public transport and eventually restore the car to its original condition as a weekend project.

Механик ремонтирует старую машину в своём маленьком гараже которая не ездила годами заменяя изношенные детали двигателя и ремонтируя проржавевшие панели кузова инструментами которые он собирал на протяжении двух десятилетий чтобы владелец мог снова ею пользоваться чтобы ездить на работу каждое утро вместо того чтобы тратить деньги на дорогой общественный транспорт и в конечном итоге восстановить машину до её первоначального состояния как проект выходного дня.
Mekhanik remontiruyet staruyu mashinu v svoyom malenkom garazhe kotoraya ne yezdila godami zamenyaya iznoshennyye detali dvigatelya i remontируya prorzhavevshiye paneli kuzova instrumentami kotoriye on sobiral na protyazhenii dvukh desyatiletiy chtoby vladelets mog snova yeyu polzovatsya chtoby yezdit na rabotu kazhdoye utro vmesto togo chtoby tratit dengi na dorogoy obshchestvenniy transport i v konechnom itoge vosstanovit mashinu do yeyo pervonachalnogo sostoyaniya kak proyekt vykhodnogo dnya.

A farmer harvests crops in his large field every autumn using a tractor and modern tools to collect wheat and corn before the first frost and stores them safely in the barn so he can sell them at the local market where customers always look for fresh produce because he grows everything without harmful chemicals and follows sustainable farming practices that protect the soil for future generations.

Фермер собирает урожай на своём большом поле каждую осень, используя трактор и современные инструменты, чтобы собрать пшеницу и кукурузу до первых заморозков, и хранит их в безопасности в амбаре, чтобы продать на местном рынке, где покупатели всегда ищут свежую продукцию, потому что он выращивает всё без вредных химикатов и следует устойчивым методам земледелия, которые защищают почву для будущих поколений.
Fermer sobirayet urozhay na svoyom bolshom pole kazhduyu osen, ispolzuya traktor i sovremennyye instrumenty, chtoby sobrat pshenitsu i kukuruzu do pervykh zamorozkov, i khranit ikh v bezopasnosti v ambare, chtoby prodat na mestnom rynke, gde pokupateli vsegda ishchut svezhuyu produktsiyu, potomu chto on vyrashchivayet vsyo bez vrednykh khimikatov i sleduyet ustoychivym metodam zemledeliya, kotoryye zashchishchayut pochvu dlya budushchikh pokoleniy.

Похожие слова

the quality of behaving or speaking in a way to avoid causing offense or revealing private informati...
the non-physical part of a person, regarded as their true self
a flowering plant with colorful blooms that often open in the evening; also refers to aromatic resin
an unnatural behavior or speech intended to impress others
Strong passion or enthusiasm for something.
a list of goods sent or services provided, with a statement of the sum due for these

Узнать больше