🕴️stranger (незнакомец)

noun
/ˈstreɪndʒər/
незнакомец (neznakomec)

Значение

A person whom one does not know.
a person whom one does not know or with whom one is not familiar
Перевод значения
человек, которого никто не знает
chelovek, kotorogo nikto ne znaet

Примеры предложений

A stranger knocked on the door at midnight.

Незнакомец постучал в дверь в полночь.
Neznakomec postuchal v dver' v polnoch'.

Never take candy from a stranger.

Никогда не бери конфеты у незнакомца.
nikogda ne beri konfety u neznakomtsa

Примеры выражений

perfect stranger
совершенно незнакомый
sovershenno neznakomyy

Синонимы

unknown, outsider, newcomer, foreigner, unknown person
Запись 1
unknown, outsider, newcomer, foreigner
Запись 2
unknown person, outsider, foreigner

Антонимы

friend, acquaintance, relative, familiar
Запись 1
friend, acquaintance, relative
Запись 2
friend, acquaintance, familiar

Коллокации

stranger danger, complete stranger, meet a stranger, perfect stranger
Запись 1
stranger danger, complete stranger, meet a stranger
Запись 2
complete stranger, perfect stranger, stranger danger

Больше примеров предложений

They act like strangers after the argument.

После ссоры они ведут себя как незнакомцы.
Posle ssory oni vedut sebya kak neznakomtsy.

We are amazed at the kindness of strangers.

Мы поражены добротой незнакомцев.
My porazheny dobrotoy neznakomtsev.

He warned her not to trust strangers easily.

Он предупредил ее не доверять незнакомцам легко.
On predupredil yeye ne doveryat' neznakomtsam legko.

I learned not to trust strangers too quickly.

Я научился не доверять незнакомцам слишком быстро.
Ya nauchilsya ne doveryat neznakomtsam slishkom bystro.

They learned not to trust strangers over time.

Со временем они научились не доверять незнакомцам.
So vremenem oni nauchilis ne doveryat neznakomtsam.

She was amazed to receive help from strangers.

Она была поражена, получив помощь от незнакомцев.
Ona byla porazhena, poluchiv pomoshch' ot neznakomtsev.

He was surprised to find support from strangers.

Он был удивлен, найдя поддержку у незнакомцев.
On byl udivlen, naydya podderzhku u neznakomtsev.

She is foolish enough to trust strangers online.

Она достаточно глупа, чтобы доверять незнакомцам в интернете.
Ona dostatochno glupa, chtoby doveryat neznakomtsam v internete.

I was surprised to receive a gift from a stranger.

Я был удивлен, получив подарок от незнакомца.
Ya byl udivlen, poluchiv podarok ot neznakomtsa.

A bus driver helps a lost tourist who cannot find his hotel in an unfamiliar city by checking the address on his phone and explaining which stop to get off at while the other passengers wait patiently and one of them draws a small map on paper so the tourist can walk the last few blocks and arrive at his hotel safely feeling grateful for the unexpected kindness of strangers in a new place.

Водитель автобуса помогает заблудившемуся туристу, который не может найти свой отель в незнакомом городе, проверяя адрес на своем телефоне и объясняя, на какой остановке выйти, пока другие пассажиры терпеливо ждут, и один из них рисует небольшую карту на бумаге, чтобы турист мог пройти последние несколько кварталов и благополучно добраться до своего отеля, чувствуя благодарность за неожиданную доброту незнакомцев в новом месте.
Voditel avtobusa pomogayet zabludivshemusya turistu, kotoryy ne mozhet nayti svoy otel v neznakomom gorode, proveryaya adres na svoyem telefone i obyasnyaya, na kakoy ostanovke vyyti, poka drugiye passazhiry terpelivo zhdut, i odin iz nikh risuyet nebolshuyu kartu na bumage, chtoby turist mog proyti posledniye neskolko kvartalov i blagopoluchno dobratsya do svoyego otelya, chuvstvuya blagodarnost za neozhidannuyu dobrotu neznakomtsev v novom meste.