👞Shoe (туфля)

noun
/ʃuː/
туфля (tuflya)

Значение

covering for the foot, typically made of leather or cloth
a covering for the foot, typically made of leather, with a sturdy sole and heel
Перевод значения
покрытие для ноги, обычно изготовленное из кожи или ткани
pokrytie dlya nogi, obychno izgotovlennoe iz kozhi ili tkani

Примеры предложений

She bought a new pair of running shoes for exercise.

Она купила новую пару беговых туфель для тренировки.
Ona kupila novuyu paru begovykh tufel' dlya trenirovki.

She bought a new pair of shoes for the wedding.

Она купила новую пару туфель для свадьбы.
Ona kupila novuyu paru tufel' dlya svad'by.

Синонимы

footwear, sneakers, boots, boot, sandal, loafer
Запись 1
footwear, sneakers, boots
Запись 2
footwear, boot, sandal, loafer

Антонимы

barefoot, socks only
Запись 1
barefoot, socks only
Запись 2
barefoot

Коллокации

running shoes, dress shoes, leather shoes, tennis shoes, wear shoes, pair of shoes, new shoes
Запись 1
running shoes, dress shoes, leather shoes, tennis shoes
Запись 2
wear shoes, pair of shoes, new shoes, running shoes

Больше примеров предложений

No, mother, I didn’t clean my shoes yesterday.

Нет, мама, я не чистил свои туфли вчера.
Net, mama, ya ne chistil svoi tufli vchera.

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade

Ребенок учится завязывать шнурки перед тем, как пойти в первый класс
Rebenok uchitsya zavyazyvat shnurki pered tem, kak poyti v pervyy klass

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor

Ребенок учится завязывать шнурки перед тем, как пойти в первый класс, а его отец сидит рядом с ним на полу
Rebenok uchitsya zavyazyvat shnurki pered tem, kak poyti v pervyy klass, a yego otets sidit ryadom s nim na polu

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step

Ребенок учится завязывать шнурки перед тем, как пойти в первый класс, а его отец сидит рядом с ним на полу и шаг за шагом показывает ему метод заячьих ушей
Rebenok uchitsya zavyazyvat shnurki pered tem, kak poyti v pervyy klass, a yego otets sidit ryadom s nim na polu i shag za shagom pokazyvayet yemu metod zayachikh ushey

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step and the boy tries again and again patiently

Ребенок учится завязывать шнурки перед тем, как пойти в первый класс, а его отец сидит рядом с ним на полу и шаг за шагом показывает ему метод заячьих ушей, и мальчик терпеливо пробует снова и снова
Rebenok uchitsya zavyazyvat shnurki pered tem, kak poyti v pervyy klass, a yego otets sidit ryadom s nim na polu i shag za shagom pokazyvayet yemu metod zayachikh ushey, i malchik terpelivo probuyet snova i snova

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step and the boy tries again and again patiently even though his small fingers struggle with the laces

Ребенок учится завязывать шнурки перед тем, как пойти в первый класс, а его отец сидит рядом с ним на полу и шаг за шагом показывает ему метод заячьих ушей, и мальчик терпеливо пробует снова и снова, хотя его маленькие пальчики борются со шнурками
Rebenok uchitsya zavyazyvat shnurki pered tem, kak poyti v pervyy klass, a yego otets sidit ryadom s nim na polu i shag za shagom pokazyvayet yemu metod zayachikh ushey, i malchik terpelivo probuyet snova i snova, khotya yego malenkiye palchiki boryutsya so shnurkami

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step and the boy tries again and again patiently even though his small fingers struggle with the laces until he finally makes a neat bow on his own

Ребенок учится завязывать шнурки перед тем, как пойти в первый класс, а его отец сидит рядом с ним на полу и шаг за шагом показывает ему метод заячьих ушей, и мальчик терпеливо пробует снова и снова, хотя его маленькие пальчики борются со шнурками, пока он, наконец, не завяжет аккуратный бант самостоятельно
Rebenok uchitsya zavyazyvat shnurki pered tem, kak poyti v pervyy klass, a yego otets sidit ryadom s nim na polu i shag za shagom pokazyvayet yemu metod zayachikh ushey, i malchik terpelivo probuyet snova i snova, khotya yego malenkiye palchiki boryutsya so shnurkami, poka on, nakontes, ne zavyazhet akkuratnyy bant samostoyatelno

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step and the boy tries again and again patiently even though his small fingers struggle with the laces until he finally makes a neat bow on his own and jumps up with a huge smile on his face

Ребенок учится завязывать шнурки перед тем, как пойти в первый класс, а его отец сидит рядом с ним на полу и шаг за шагом показывает ему метод заячьих ушей, и мальчик терпеливо пробует снова и снова, хотя его маленькие пальчики борются со шнурками, пока он, наконец, не завяжет аккуратный бант самостоятельно и не подпрыгнет с широкой улыбкой на лице
Rebenok uchitsya zavyazyvat shnurki pered tem, kak poyti v pervyy klass, a yego otets sidit ryadom s nim na polu i shag za shagom pokazyvayet yemu metod zayachikh ushey, i malchik terpelivo probuyet snova i snova, khotya yego malenkiye palchiki boryutsya so shnurkami, poka on, nakontes, ne zavyazhet akkuratnyy bant samostoyatelno i ne podprygnet s shirokoy ulybkoy na litse

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step and the boy tries again and again patiently even though his small fingers struggle with the laces until he finally makes a neat bow on his own and jumps up with a huge smile on his face then runs to show his mother what he has learned

Ребенок учится завязывать шнурки перед тем, как пойти в первый класс, а его отец сидит рядом с ним на полу и шаг за шагом показывает ему метод заячьих ушей, и мальчик терпеливо пробует снова и снова, хотя его маленькие пальчики борются со шнурками, пока он, наконец, не завяжет аккуратный бант самостоятельно и не подпрыгнет с широкой улыбкой на лице, а затем бежит показать маме, чему он научился
Rebenok uchitsya zavyazyvat shnurki pered tem, kak poyti v pervyy klass, a yego otets sidit ryadom s nim na polu i shag za shagom pokazyvayet yemu metod zayachikh ushey, i malchik terpelivo probuyet snova i snova, khotya yego malenkiye palchiki boryutsya so shnurkami, poka on, nakontes, ne zavyazhet akkuratnyy bant samostoyatelno i ne podprygnet s shirokoy ulybkoy na litse, a zatem bezhit pokazat mame, chemu on nauchilsya

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step and the boy tries again and again patiently even though his small fingers struggle with the laces until he finally makes a neat bow on his own and jumps up with a huge smile on his face then runs to show his mother what he has learned feeling like he has accomplished something truly important.

Ребенок учится завязывать шнурки перед тем, как пойти в первый класс, а его отец сидит рядом с ним на полу и шаг за шагом показывает ему метод заячьих ушей, и мальчик терпеливо пробует снова и снова, хотя его маленькие пальчики борются со шнурками, пока он, наконец, не завяжет аккуратный бант самостоятельно и не подпрыгнет с широкой улыбкой на лице, а затем бежит показать маме, чему он научился, чувствуя, что совершил что-то действительно важное.
Rebenok uchitsya zavyazyvat shnurki pered tem, kak poyti v pervyy klass, a yego otets sidit ryadom s nim na polu i shag za shagom pokazyvayet yemu metod zayachikh ushey, i malchik terpelivo probuyet snova i snova, khotya yego malenkiye palchiki boryutsya so shnurkami, poka on, nakontes, ne zavyazhet akkuratnyy bant samostoyatelno i ne podprygnet s shirokoy ulybkoy na litse, a zatem bezhit pokazat mame, chemu on nauchilsya, chuvstvuya, chto sovershil chto-to deystvitelno vazhnoye.

Похожие слова

the legal right or responsibility of taking care of someone or something
A vertical structure that supports a building; also a section of text arranged vertically in a newsp...
things that are completely different or opposite to each other
a barrier constructed to hold back water and raise its level; a female parent of an animal
Conformity to truth or fact; accuracy or truthfulness.
Strong disapproval or condemnation; rejection by God as beyond salvation.

Узнать больше