😐seriously (сириасли)

adverb
/ˈsɪə.ri.əs.li/
серьезно (ser'yezno)

Значение

in a solemn or thoughtful manner
Перевод значения
серьезным или обдуманным образом
ser'yeznym ili obdumannym oborazom

Примеры предложений

She took the matter very seriously.

Она восприняла этот вопрос очень серьезно.
Ona vosprinyala etot vopros ochen' ser'yezno.

Синонимы

earnestly, sincerely, thoughtfully, profoundly

Антонимы

lightly, casually, humorously

Коллокации

take seriously, treat seriously, speak seriously

Больше примеров предложений

He will consider saving money seriously this time.

На этот раз он серьезно обдумает экономию денег.
Na etot raz on ser'yezno obdumayet ekonomiyu deneg.

We should consider hiring help seriously this time.

Нам следует серьезно обдумать наем помощника на этот раз.
Nam sleduyet ser'yezno obdumat' nayem pomoshchnika na etot raz.

She considered learning driving seriously this time.

На этот раз она серьезно обдумала обучение вождению.
Na etot raz ona ser'yezno obdumala obucheniye vozhdeniyu.

I’m considering taking the exam seriously this time.

Я серьезно обдумываю сдачу экзамена на этот раз.
Ya ser'yezno obdumyvayu sdachu ekzamena na etot raz.

We considered reducing expenses seriously this time.

Мы серьезно обдумали сокращение расходов на этот раз.
My ser'yezno obdumali sokrashcheniye raskhodov na etot raz.

He will consider studying abroad seriously this time.

На этот раз он серьезно обдумает учебу за границей.
Na etot raz on ser'yezno obdumayet uchebu za granitsey.

I will consider changing my routine seriously this time.

На этот раз я серьезно обдумаю изменение своего распорядка.
Na etot raz ya ser'yezno obdumayu izmeneniye svoyego rasporyadka.

They considered postponing the trip seriously this time.

На этот раз они серьезно обдумали перенос поездки.
Na etot raz oni ser'yezno obdumali perenos poezdki.

They will consider improving service seriously this time.

На этот раз они серьезно обдумают улучшение обслуживания.
Na etot raz oni ser'yezno obdumayut uluchsheniye obsluzhivaniya.

A girl joins a dance class at a studio near her school to learn hip-hop and contemporary dance every Tuesday and Thursday afternoon and her instructor pushes her to practice hard because she shows natural rhythm and energy and within a few months she learns several routines that she performs at the annual school talent show where the audience gives her a standing ovation and she decides to pursue dance more seriously as a career.

Девочка записывается в танцевальный класс в студии рядом со своей школой, чтобы учиться хип-хопу и современным танцам каждый вторник и четверг днем, и ее инструктор заставляет ее усердно тренироваться, потому что она показывает естественный ритм и энергию, и в течение нескольких месяцев она разучивает несколько номеров, которые исполняет на ежегодном школьном шоу талантов, где зрители аплодируют ей стоя, и она решает заняться танцами более серьезно как карьерой.
Devochka zapisyvayetsya v tantsevalnyy klass v studii ryadom so svoyey shkoloy, chtoby uchitsya khip-khopu i sovremennym tantsam kazhdyy vtornik i chetverg dnem, i yeye instruktor zastavlyayet yeye userdno trenirovatsya, potomu chto ona pokazyvayet yestestvennyy ritm i energiyu, i v techeniye neskolkikh mesyatsev ona razuchivayet neskolko nomerov, kotoryye ispolnyayet na yezhegodnom shkolnom shou talantov, gde zriteli aplodiruyut yey stoya, i ona reshayet zanyatsya tantsami boleye serezno kak karyeroy.

Похожие слова

to a very high degree; exceptionally
continuing without stopping; without interruption
away from the expected or proper direction; wrong or amiss
without a doubt, certainly
in an extremely important or essential way; in a manner relating to life or vitality
In a closely packed or dense manner.

Узнать больше