💰Rich (рич)

adjective
/rɪtʃ/
богатый; состоятельный; ценный (bogatyj; sostoyatel'nyj; tsennyj)

Значение

having a lot of money or valuable possessions; abundant in nutrients or flavor
having a great deal of money or assets
Перевод значения
иметь много денег или ценных вещей; богатый питательными веществами или вкусом
imet' mnogo deneg ili tsennyh veshchej; bogatyj pitatel'nymi veschestvami ili vkusom

Примеры предложений

The rich businessman donated money to the charity.

Богатый бизнесмен пожертвовал деньги на благотворительность.
Bogatyj biznesmen pozherstvoval den'gi na blagotvoritel'nost'.

He became rich after his successful business venture.

Он стал богатым после успешного бизнес-предприятия.
On stal bogatym posle uspeshnogo biznes-predpriyatiya.

Синонимы

wealthy, affluent, prosperous, well-off, opulent
Запись 1
wealthy, affluent, prosperous, well-off
Запись 2
wealthy, affluent, prosperous, opulent

Антонимы

poor, impoverished, needy, broke
Запись 1
poor, impoverished, needy, broke
Запись 2
poor, impoverished

Коллокации

rich person, rich flavor, rich history, rich culture, rich in resources, rich food, become rich
Запись 1
rich person, rich flavor, rich history, rich culture
Запись 2
rich person, rich in resources, rich food, become rich

Больше примеров предложений

Her writing is rich in detail.

Ее письмо богато деталями.
Ee pismo bogato detalyami.

This fruit is rich in vitamin C.

Этот фрукт богат витамином Ц.
Etot frukt bogat vitaminom C.

Their conversation was rich in ideas.

Их разговор был богат идеями.
Ikh razgovor byl bogat ideyami.

The report is rich in useful examples.

Отчет богат полезными примерами.
Otchet bogat poleznymi primerami.

The training is rich in practical tips.

Тренинг богат практическими советами.
Trening bogat prakticheskimi sovetami.

A woman cooks a traditional dish for a cultural festival that her community celebrates every year following a recipe passed down from her great-grandmother using spices and ingredients she finds at a specialty store and the kitchen fills with a rich, warm aroma

Женщина готовит традиционное блюдо для культурного фестиваля, который её община отмечает каждый год, следуя рецепту, переданному от её прабабушки, используя специи и ингредиенты, которые она находит в специализированном магазине, и кухня наполняется богатым, теплым ароматом
Zhenshchina gotovit traditsionnoye blyudo dlya kulturnogo festivalya, kotoryy yeyo obshchina otmechayet kazhdyy god, sleduya retseptu, peredannomu ot yeyo prababushki, ispolzuya spetsii i ingredienty, kotoryye ona nakhodit v spetsializirovannom magazine, i kukhnya napolnyayetsya bogatym, teplym aromatom

A woman cooks a traditional dish for a cultural festival that her community celebrates every year following a recipe passed down from her great-grandmother using spices and ingredients she finds at a specialty store and the kitchen fills with a rich, warm aroma that brings back childhood memories of family gatherings

Женщина готовит традиционное блюдо для культурного фестиваля, который её община отмечает каждый год, следуя рецепту, переданному от её прабабушки, используя специи и ингредиенты, которые она находит в специализированном магазине, и кухня наполняется богатым, теплым ароматом, который возвращает детские воспоминания о семейных посиделках
Zhenshchina gotovit traditsionnoye blyudo dlya kulturnogo festivalya, kotoryy yeyo obshchina otmechayet kazhdyy god, sleduya retseptu, peredannomu ot yeyo prababushki, ispolzuya spetsii i ingredienty, kotoryye ona nakhodit v spetsializirovannom magazine, i kukhnya napolnyayetsya bogatym, teplym aromatom, kotoryy vozvrashchayet detskiye vospominaniya o semeynykh posidelkakh

A woman cooks a traditional dish for a cultural festival that her community celebrates every year following a recipe passed down from her great-grandmother using spices and ingredients she finds at a specialty store and the kitchen fills with a rich, warm aroma that brings back childhood memories of family gatherings and she shares the food with her neighbors and friends

Женщина готовит традиционное блюдо для культурного фестиваля, который её община отмечает каждый год, следуя рецепту, переданному от её прабабушки, используя специи и ингредиенты, которые она находит в специализированном магазине, и кухня наполняется богатым, теплым ароматом, который возвращает детские воспоминания о семейных посиделках, и она делится едой со своими соседями и друзьями
Zhenshchina gotovit traditsionnoye blyudo dlya kulturnogo festivalya, kotoryy yeyo obshchina otmechayet kazhdyy god, sleduya retseptu, peredannomu ot yeyo prababushki, ispolzuya spetsii i ingredienty, kotoryye ona nakhodit v spetsializirovannom magazine, i kukhnya napolnyayetsya bogatym, teplym aromatom, kotoryy vozvrashchayet detskiye vospominaniya o semeynykh posidelkakh, i ona delitsya yedu so svoimi sosedyami i druzyami

A woman cooks a traditional dish for a cultural festival that her community celebrates every year following a recipe passed down from her great-grandmother using spices and ingredients she finds at a specialty store and the kitchen fills with a rich, warm aroma that brings back childhood memories of family gatherings and she shares the food with her neighbors and friends who compliment the authentic flavor and ask for the recipe

Женщина готовит традиционное блюдо для культурного фестиваля, который её община отмечает каждый год, следуя рецепту, переданному от её прабабушки, используя специи и ингредиенты, которые она находит в специализированном магазине, и кухня наполняется богатым, теплым ароматом, который возвращает детские воспоминания о семейных посиделках, и она делится едой со своими соседями и друзьями, которые хвалят подлинный вкус и просят рецепт
Zhenshchina gotovit traditsionnoye blyudo dlya kulturnogo festivalya, kotoryy yeyo obshchina otmechayet kazhdyy god, sleduya retseptu, peredannomu ot yeyo prababushki, ispolzuya spetsii i ingredienty, kotoryye ona nakhodit v spetsializirovannom magazine, i kukhnya napolnyayetsya bogatym, teplym aromatom, kotoryy vozvrashchayet detskiye vospominaniya o semeynykh posidelkakh, i ona delitsya yedu so svoimi sosedyami i druzyami, kotoryye khvalyat podlinnyy vkus i prosyat retsept

A woman cooks a traditional dish for a cultural festival that her community celebrates every year following a recipe passed down from her great-grandmother using spices and ingredients she finds at a specialty store and the kitchen fills with a rich, warm aroma that brings back childhood memories of family gatherings and she shares the food with her neighbors and friends who compliment the authentic flavor and ask for the recipe making her feel deeply connected to her heritage and traditions.

Женщина готовит традиционное блюдо для культурного фестиваля, который её община отмечает каждый год, следуя рецепту, переданному от её прабабушки, используя специи и ингредиенты, которые она находит в специализированном магазине, и кухня наполняется богатым, теплым ароматом, который возвращает детские воспоминания о семейных посиделках, и она делится едой со своими соседями и друзьями, которые хвалят подлинный вкус и просят рецепт, заставляя её чувствовать глубокую связь со своим наследием и традициями.
Zhenshchina gotovit traditsionnoye blyudo dlya kulturnogo festivalya, kotoryy yeyo obshchina otmechayet kazhdyy god, sleduya retseptu, peredannomu ot yeyo prababushki, ispolzuya spetsii i ingredienty, kotoryye ona nakhodit v spetsializirovannom magazine, i kukhnya napolnyayetsya bogatym, teplym aromatom, kotoryy vozvrashchayet detskiye vospominaniya o semeynykh posidelkakh, i ona delitsya yedu so svoimi sosedyami i druzyami, kotoryye khvalyat podlinnyy vkus i prosyat retsept, zastavlyaya yeyo chuvstvovat glubokuyu svyaz so svoim naslediyem i traditsiyami

Похожие слова

capable of being transfused, especially referring to blood or fluids
slow to understand; annoyingly insensitive; also refers to an angle greater than 90° and less than 1...
Having great power, influence, or effect.
Lacking determination or courage; easily frightened or yielding.

Узнать больше