🤏itch (ич)

verb
/ɪtʃ/
зуд (zud)

Значение

to feel an urge to scratch; to have a restless desire
Перевод значения
чувствовать потребность почесаться; иметь беспокойное желание
chuvstvovat' potrebnost' pothesat'sya; imet' bespokoystvo zhelaniye

Примеры предложений

My skin itches from the mosquito bites.

Моя кожа чешется от укусов комаров.
Moya kozha cheshitsya ot ukusov komarov.

Синонимы

scratch, irritate, tingle, prick

Антонимы

soothe, relieve, calm, heal

Коллокации

itch badly, itch constantly, skin itch, itch for

Больше примеров предложений

Can you give me any medicine for itching?

Можете ли вы дать мне лекарство от зуда?
Mozhete li vy dat' mne lekarstvo ot zuda?

Another proverb goes, a stitch in time saves nine.

Другая пословица гласит, что своевременная строчка экономит девять.
Drugaya poslovitsa glasit, chto svoevremennaya strochka ekonomit devyat.

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen

Бабушка учит своего внука готовить традиционное блюдо на своей уютной кухне
Babushka uchit svoyego vnuka gotovit traditsionnoye blyudo na svoyey uyutnoy kukhne

I had to switch to a different food vendor other than the official one for cost management.

Мне пришлось перейти к другому поставщику еды, а не к официальному, для управления затратами.
Mne prishlos' pereyti k drugomu postavshchiku edy, a ne k ofitsial'nomu, dlya upravleniya zatratami.

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl

Бабушка учит своего внука готовить традиционное блюдо на своей уютной кухне используя рецепт которому она научилась будучи молодой девушкой
Babushka uchit svoyego vnuka gotovit traditsionnoye blyudo na svoyey uyutnoy kukhne ispolzuya retsept kotoromu ona nauchilas buduchi molodoy devushkoy

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl from her own mother

Бабушка учит своего внука готовить традиционное блюдо на своей уютной кухне используя рецепт которому она научилась будучи молодой девушкой от своей собственной матери
Babushka uchit svoyego vnuka gotovit traditsionnoye blyudo na svoyey uyutnoy kukhne ispolzuya retsept kotoromu ona nauchilas buduchi molodoy devushkoy ot svoyey sobstvennoy materi

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl from her own mother while sharing stories about the family

Бабушка учит своего внука готовить традиционное блюдо на своей уютной кухне используя рецепт которому она научилась будучи молодой девушкой от своей собственной матери рассказывая истории о семье
Babushka uchit svoyego vnuka gotovit traditsionnoye blyudo na svoyey uyutnoy kukhne ispolzuya retsept kotoromu ona nauchilas buduchi molodoy devushkoy ot svoyey sobstvennoy materi rasskazyvaya istorii o semye

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl from her own mother while sharing stories about the family that make the child laugh

Бабушка учит своего внука готовить традиционное блюдо на своей уютной кухне используя рецепт которому она научилась будучи молодой девушкой от своей собственной матери рассказывая истории о семье которые заставляют ребенка смеяться
Babushka uchit svoyego vnuka gotovit traditsionnoye blyudo na svoyey uyutnoy kukhne ispolzuya retsept kotoromu ona nauchilas buduchi molodoy devushkoy ot svoyey sobstvennoy materi rasskazyvaya istorii o semye kotoryye zastavlyayut rebenka smeyatsya

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl from her own mother while sharing stories about the family that make the child laugh and ask more questions about the past

Бабушка учит своего внука готовить традиционное блюдо на своей уютной кухне используя рецепт которому она научилась будучи молодой девушкой от своей собственной матери рассказывая истории о семье которые заставляют ребенка смеяться и задавать больше вопросов о прошлом
Babushka uchit svoyego vnuka gotovit traditsionnoye blyudo na svoyey uyutnoy kukhne ispolzuya retsept kotoromu ona nauchilas buduchi molodoy devushkoy ot svoyey sobstvennoy materi rasskazyvaya istorii o semye kotoryye zastavlyayut rebenka smeyatsya i zadavat bolshe voprosov o proshlom

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl from her own mother while sharing stories about the family that make the child laugh and ask more questions about the past creating memories that will last a lifetime

Бабушка учит своего внука готовить традиционное блюдо на своей уютной кухне используя рецепт которому она научилась будучи молодой девушкой от своей собственной матери рассказывая истории о семье которые заставляют ребенка смеяться и задавать больше вопросов о прошлом создавая воспоминания которые останутся на всю жизнь
Babushka uchit svoyego vnuka gotovit traditsionnoye blyudo na svoyey uyutnoy kukhne ispolzuya retsept kotoromu ona nauchilas buduchi molodoy devushkoy ot svoyey sobstvennoy materi rasskazyvaya istorii o semye kotoryye zastavlyayut rebenka smeyatsya i zadavat bolshe voprosov o proshlom sozdavaya vospominaniya kotoryye ostanutsya na vsyu zhizn

Похожие слова

to make someone appear guilty of a crime or wrongdoing
to warn or reprimand someone firmly; to advise or urge earnestly
to cause severe and extensive damage or destruction
to be ill or suffer from a physical or mental problem; to trouble or afflict
to take or use something dishonestly, especially money or property, for one's own use
to declare or claim openly; to state one's belief

Узнать больше