🎵harp (харт)

verb
/hɑːrp/
постоянно жаловаться, упорствовать (postoyanno zhalovatsya, uporstvovat')

Значение

To dwell on or complain about something persistently.
a large triangular musical instrument with strings that are plucked
Перевод значения
Говорить или жаловаться на что-то постоянно
Govorit' ili zhalovatsya na chto-to postoyanno

Примеры предложений

He kept harping on the same mistake over and over.

Он продолжал жаловаться на одну и ту же ошибку снова и снова.
On prodolzhal zhalovatsya na odnu i tu zhe oshibku snova i snova.

The angel played a beautiful melody on the harp.

Ангел сыграл красивую мелодию на арфе.
Angel sygral krasivuyu melodiya na arfe.

Примеры выражений

harp on
упорствовать
uporstvovat'

Синонимы

dwell, reiterate, repeat, nag, obsess, lyre, zither
Запись 1
dwell,reiterate,repeat,nag,obsess
Запись 2
lyre, zither

Антонимы

ignore,overlook

Коллокации

harp on, harp endlessly, harp about, keep harping, play the harp, harp strings, concert harp
Запись 1
harp on,harp endlessly,harp about,keep harping
Запись 2
play the harp, harp strings, concert harp

Больше примеров предложений

We are sharp enough to solve this puzzle.

Мы достаточно сообразительны, чтобы решить эту головоломку.
My dostatochno soobrazitel'ny, chtoby reshit' etu golovolomku.

She was too stressed not to speak sharply.

Она была слишком напряжена, чтобы не говорить резко.
Ona byla slishkom napryazhena, chtoby ne govorit rezko.

I am sharp enough to notice small mistakes.

Я достаточно проницателен, чтобы замечать мелкие ошибки.
Ya dostatochno pronitsatelen, chtoby zamechat' melkie oshibki.

She is sharp enough to understand the hint.

Она достаточно сообразительна, чтобы понять намек.
Ona dostatochno soobrazitel'na, chtoby ponyat' naměk.

He was sharp enough to remember the details.

Он был достаточно сообразителен, чтобы запомнить детали.
On byl dostatochno soobrazitel'en, chtoby zapomnit' detali.

I was sharp enough to ask the right question.

Я был достаточно сообразителен, чтобы задать правильный вопрос.
Ya byl dostatochno soobrazitel'en, chtoby zadat' pravil'nyy vopros.

They are sharp enough to catch the main point.

Они достаточно сообразительны, чтобы уловить суть.
Oni dostatochno soobrazitel'ny, chtoby ulovit' sut'.

She was sharp enough to spot the problem early.

Она была достаточно проницательна, чтобы заметить проблему рано.
Ona byla dostatochno pronitsatel'na, chtoby zametit' problemu rano.

They were sharp enough to negotiate a better deal.

Они были достаточно сообразительны, чтобы договориться о лучшей сделке.
Oni byli dostatochno soobrazitel'ny, chtoby dogovorit'sya o luchshey sdelke.

The dialogues in this series are extremely sharp and witty.

Диалоги в этом сериале чрезвычайно острые и остроумные.
Dialogi v etom seriale chrezvychayno ostrye i ostroumnye.

Похожие слова

to plunge headfirst into water or another substance
to assault or abuse someone, especially in a sexual or physical way
to approach and speak to someone boldly or aggressively
to drink alcohol, especially regularly or in small amounts
to give someone greater knowledge or understanding about a subject or situation
To guide or be in charge; to show the way.

Узнать больше