🥳elated (илеЙтэд)

adjective
/ɪˈleɪtɪd/
крайне счастливый (kraine schastlivyj)

Значение

Extremely happy and excited.
Перевод значения
крайне счастливый и возбужденный
kraine schastlivyj i vozbuzhdennyj

Примеры предложений

She was elated when she heard the good news.

Она была крайне счастлива, когда услышала хорошие новости.
Ona byla krajne schastliva, kogda uslyshala khoroshie novosti.

Синонимы

overjoyed, delighted, thrilled, ecstatic, jubilant

Антонимы

depressed, saddened, miserable

Коллокации

feel elated, look elated, elated mood

Больше примеров предложений

My call is related to your recent request.

Мой звонок связан с вашим недавним запросом.
Moy zvonok svyazan s vashim nedavnim zaprosom.

The meeting is related to next month’s plan.

Встреча связана с планом на следующий месяц.
Vstrecha svyazana s planom na sleduyushchiy mesyats.

The training is related to workplace safety.

Обучение связано с безопасностью на рабочем месте.
Obucheniye svyazano s bezopasnostyu na rabochem meste.

These changes are related to the new policy.

Эти изменения связаны с новой политикой.
Eti izmeneniya svyazany s novoy politikoy.

This question is related to customer service.

Этот вопрос связан с обслуживанием клиентов.
Etot vopros svyazan s obsluzhivaniyem kliyentov.

His complaint is related to the payment process.

Его жалоба связана с процессом оплаты.
Yego zhaloba svyazana s protsessom oplaty.

I have diabetes — could that be related to this problem?

У меня диабет — может ли это быть связано с этой проблемой?
U menya diabet — mozhet li eto byt' svyazano s etoy problemoy?

Your question is important and it is related to our future plans.

Ваш вопрос важен, и он связан с нашими планами на будущее.
Vash vopros vazhen, i on svyazan s nashimi planami na budushcheye.

I do not want payment-related issues to affect our professional relationship.

Я не хочу, чтобы проблемы, связанные с оплатой, повлияли на наши профессиональные отношения.
Ya ne khochu, chtoby problemy, svyazannyye s oplatoy, povliyali na nashi professional'nyye otnosheniya.

To put it briefly, the matter is fundamentally related to improving efficiency.

Короче говоря, дело в корне связано с повышением эффективности.
Koroche govorya, delo v korne svyazano s povysheniyem effektivnosti.

Похожие слова

Having an untidy or disheveled appearance.
Not able to be pressed or squeezed into a smaller space.
having little or no light; not bright or illuminated
the color of fresh snow or milk; pale; clean

Узнать больше