📝describe (дискрáйб)

verb
/dɪˈskraɪb/
описывать (opisyvat')

Значение

to give an account of something in words, including details
Перевод значения
дать отчет о чем-то словами, включая детали
dat' otchet o chem-to slovami, vklyuchaya detali

Примеры предложений

She described the scene vividly.

Она описала сцену ярко.
Ona opisala stseny yarko.

Примеры выражений

describe in detail
описать в деталях
opisat' v detalyakh

Синонимы

explain, portray, depict, illustrate, narrate

Антонимы

confuse, obscure, distort

Коллокации

describe briefly, describe fully, describe process, describe situation

Больше примеров предложений

I described my experience to my parents.

Я описал свой опыт родителям.
Ya opisal svoy opyt roditelyam.

We described the process to the trainees.

Мы описали процесс стажерам.
My opisali protsess stazheram.

She described the problem to the technician.

Она описала проблему технику.
Ona opisala problemu tekhniku.

He struggled to describe the problem clearly.

Ему было трудно ясно описать проблему.
Yemu bylo trudno yasno opisat' problemu.

They described the service to the new customers.

Они описали услугу новым клиентам.
Oni opisali uslugu novym kliyentam.

Finally, I will briefly describe why this is important for you.

Наконец, я коротко объясню, почему это важно для вас.
Nakonez, ya korotko obyasnyu, pochemu eto vazhno dlya vas.

Finally, I will briefly describe why this is significant for you.

Наконец, я кратко объясню, почему это важно для вас.
Nakonec, ya kratko ob'yasnyu, pochemu eto vazhno dlya vas.

I’ll begin by outlining the issues and then go on to describe what they mean for you.

Я начну с того, что изложу основные проблемы, а затем продолжу описывать, что они значат для вас.
Ya nachnu s togo, chto izlozhu osnovnye problemy, a zatem prodolzhu opisivat', chto oni znachat dlya vas.

I’ll begin by highlighting the issues and then go on to describe what they mean for you.

Я начну с того, что выделю проблемы, а затем продолжу описывать, что они значат для вас.
Ya nachnu s togo, chto vыdelю problemy, a zatem prodolzhu opisыvat', chto onы znachat dlya vas.

They asked me to describe a situation where I had to make an unpopular decision. I couldn't think of anything on the spot.

Они попросили меня описать ситуацию, в которой мне нужно было принять непопулярное решение. Я не мог ничего придумать в тот момент.
Oni poprosili menya opisat situatsiyu, v kotoroy mne nuzhno bylo prinimat nepopulyarnoe reshenie. Ya ne mog nichego pridumat v tot moment.

Похожие слова

To extend the application of a method or conclusion to an unknown situation by assuming existing tre...
To laugh quietly or to oneself.
to stimulate interest or curiosity; to arouse resentment or anger
to polish, renovate, or give a fresh look to something
To create or perform something spontaneously without preparation.

Узнать больше