Expression Cards · RU
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский

Expression Cards

7546 cards available.

All Expressions
idiom
a foot in the door
иметь небольшую возможность начать работать в компании или отрасли
Meaning
to have a small opportunity to start working in a company or industry
Example
An internship is a great way to get **a foot in the door**.
idiom
a fork in the road
момент, когда нужно принять решение; выбор между двумя или несколькими вариантами
Meaning
a point where a decision must be made; a choice between two or more options
Example
When you come to **a fork in the road**, you have to choose which way to go.
idiom
a fresh start
новое начало после трудностей или ошибок
Meaning
a new beginning after difficulties or mistakes
Example
After the breakup, she wanted **a fresh start**.
idiom
a friend in need is a friend indeed
настоящий друг помогает в трудные времена
Meaning
a true friend helps you in difficult times
Example
When I was sick, Jane took care of me—**a friend in need is a friend indeed**.
idiom
A friend is a treasure
Настоящий друг бесценен и драгоценен.
Meaning
A true friend is invaluable and precious.
Example
I've known her for years, and she's always been there for me; **a friend is a treasure**.
idiom
A friend to all is a friend to none
Тот, кто пытается угодить всем, в конце концов может не угодить никому
Meaning
Someone who tries to please everyone may end up pleasing no one
Example
He is friendly to everyone, but he has no real close friends because **a friend to all is a friend to none**.
idiom
a front-page story
новость, достаточно важная, чтобы быть помещенной на первую страницу газеты
Meaning
a news story that is important enough to be placed on the front page of a newspaper
Example
The fire in the city center was **a front-page story** for the national newspapers.
idiom
a full plate
быть очень занятым или иметь много дел
Meaning
to be very busy or have many things to do
Example
I can’t join the trip now; I’ve got **a full plate**.
idiom
a game changer
что-то, что полностью меняет способ выполнения задач
Meaning
something that completely changes the way things are done
Example
The new technology is a **game changer** for the healthcare industry.
idiom
a game plan
стратегия или план действий
Meaning
a strategy or plan of action
Example
We need a clear **game plan** before we start the meeting.
idiom
A giant leap
Значительный прогресс или достижение.
Meaning
A significant advancement or achievement.
Example
Landing on the moon was **a giant leap** for mankind.
idiom
a giant leap for mankind
значительное или новаторское достижение
Meaning
a significant or groundbreaking achievement
Example
The first man landing on the moon was truly **a giant leap for mankind**.
idiom
a gift from the heavens
благословение или что-то очень особенное
Meaning
a blessing or something very special
Example
Her support during the tough times was **a gift from the heavens**.
idiom
a glimmer of hope
небольшой знак улучшения или успеха в трудной ситуации
Meaning
a small sign of improvement or success in a difficult situation
Example
Even in the hardest times, he never gave up because there was always **a glimmer of hope**.
idiom
a glimpse into the future
небольшое представление о том, каким может быть будущее
Meaning
a small indication of what the future might be like
Example
This technology gives us **a glimpse into the future**.
idiom
a global village
мир, рассматриваемый как единое сообщество благодаря технологиям и коммуникациям
Meaning
the world considered as a single community due to technology and communication
Example
The internet has turned the world into **a global village**.
idiom
a go-getter
человек, который очень энергичен и решителен в стремлении к успеху
Meaning
someone who is very energetic and determined to succeed
Example
He’s **a go-getter** who never gives up on his goals.
idiom
A goal without a plan is just a wish
Цель без четкого плана маловероятно приведет к успеху.
Meaning
Having a goal without a clear plan makes it unlikely to succeed.
Example
Don’t just dream, remember **a goal without a plan is just a wish**.
idiom
a golden goose
источник постоянного богатства или прибыли
Meaning
a source of continuous wealth or profit
Example
Their subscription service has become **a golden goose** for the company.
idiom
A golden opportunity
очень хороший шанс что-то сделать
Meaning
a very good chance to do something
Example
Getting this scholarship is **a golden opportunity** for you.
idiom
a good Samaritan
человек, который помогает другим в нужде
Meaning
a person who helps others in need
Example
A **good Samaritan** helped the injured man on the road.
idiom
a gray area
ситуация или тема, которая не ясна или которую можно понять более чем одним способом
Meaning
a situation or topic that is not clear or that can be understood in more than one way
Example
The question of intellectual property rights in the digital age is still **a gray area**.
idiom
a guiding light
тот, кто вдохновляет или направляет других к успеху
Meaning
someone who inspires or leads others toward success
Example
Her courage became **a guiding light** for the whole team.
idiom
a happy camper
человек, который доволен и удовлетворён жизнью
Meaning
a person who is content and satisfied with life
Example
After getting the job, he’s been **a happy camper**.