📚term (ターム)

noun
/tɜːm/
用語 (yōgo)

意味

a word or phrase used to describe a thing or to express a concept
意味の翻訳
物事を説明したり、概念を表現するために使われる言葉やフレーズ
monogoto wo setsumei shitari, gainen wo hyōgen suru tame ni tsukawareru kotoba ya furēzu

例文

The term 'machine learning' is commonly used in technology.

「機械学習」という用語は、技術分野で広く使われています。
'Kikai gakushū' to iu yōgo wa, gijutsu bun'ya de hiroku tsukawareteimasu.

同義語

expression, phrase, label, designation

対義語

ambiguity, vagueness

コロケーション

technical term, common term, legal term

その他の例文

She’s determined to learn English no matter what.

何が何でも彼女は英語を学ぶと決心しています。
Nani ga nandemo kanojo wa eigo o manabu to kesshin shiteimasu.

I’m determined to keep my promise no matter what.

何が何でも私は約束を守ると決心しています。
Nani ga nandemo watashi wa yakusoku o mamoru to kesshin shiteimasu.

We’re determined to arrive on time no matter what.

何が何でも私たちは時間通りに到着すると決心しています。
Nani ga nandemo watashitachi wa jikandoori ni tochaku suru to kesshin shiteimasu.

We’re determined to keep practicing no matter what.

何が何でも私たちは練習を続けると決心しています。
Nani ga nandemo watashitachi wa renshu o tsuzukeru to kesshin shiteimasu.

I’m determined to finish this course no matter what.

何が何でもこのコースを修了すると決心しています。
Nani ga nandemo kono kosu o shuryo suru to kesshin shiteimasu.

He’s determined to improve his health no matter what.

何が何でも彼は健康を改善すると決心しています。
Nani ga nandemo kare wa kenko o kaizen suru to kesshin shiteimasu.

They’re determined to solve the problem no matter what.

何が何でも彼らはその問題を解決すると決心しています。
Nani ga nandemo karera wa sono mondai o kaiketsu suru to kesshin shiteimasu.

They’re determined to rebuild after the setback no matter what.

何が何でも彼らは挫折の後再建すると決心しています。
Nani ga nandemo karera wa zasetsu no ato saiken suru to kesshin shiteimasu.

Ma'am, if it's possible, can we please shift the mid-term exam to Monday at 9am?

先生、もし可能でしたら、期末試験を月曜日の午前9時に変更していただけますか?
Sensei, moshi kanou deshitara, kimatsu shiken o getsuyoubi no gozen kuji ni henkou shite itadakemasu ka?

A woman trains for a cycling race every morning before sunrise riding along the river path near her town for at least twenty kilometers each session and follows a strict diet to stay in shape while her coach tracks her speed and endurance using data from a sensor attached to her bicycle and she gradually shaves minutes off her best time until she feels fully prepared for the competition day and lines up at the start with determination and confidence.

毎朝日の出前に、町の近くの川沿いの道を毎回少なくとも20キロメートル走り、体調を維持するために厳しい食事制限を守りながら、コーチが自転車に取り付けられたセンサーからのデータを使ってスピードと持久力を記録する中、女性が自転車レースのためにトレーニングをし、徐々にベストタイムを数分縮めていき、大会当日に向けて万全の準備が整ったと感じ、決意と自信を持ってスタートラインに並ぶ。
Maiasa hinode mae ni, machi no chikaku no kawazoi no michi wo maikai sukunakutomo 20 kiromeetoru hashiri, taichou wo iji suru tame ni kibishii shokuji seigen wo mamorinagara, koochi ga jitensha ni toritsukerareta sensaa kara no deeta wo tsukatte supiido to jikyuryoku wo kiroku suru naka, josei ga jitensha reesu no tame ni toreeningu wo shi, jojoni besuto taimu wo suufun chijimeteiki, taikai toujitsu ni mukete banzen no junbi ga totonotta to kanji, ketsui to jishin wo motte sutaatorain ni narabu

関連語彙

a bicycle built for two riders, one behind the other
The outer covering of a seed or fruit; also the main body of a ship.
The action of consulting or discussing; a meeting with an expert or professional to seek advice.
a musical composition with a recurring leading theme
Competency or skill in doing or using something.
A person who competes against or disagrees with another.

さらに探索