⬅️left (レフト)

adjective, noun, adverb, verb (past tense of leave)
/lɛft/
(hidari)

意味

on or towards the side of the body that is to the west when facing north
意味の翻訳
北を向いたとき、西側に位置する側
kita o mukaeta toki, nishi gawa ni ichi suru gawa

例文

He turned left at the intersection.

彼は交差点で左に曲がった。
kare wa kousaten de hidari ni magatta.

表現例

out of left field
驚くべきこと、または予期しないこと
odorokubeki koto, mata wa yokishinai koto

同義語

port, remaining, gone, departed

対義語

right, present

コロケーション

left side, left hand, turn left, left over

その他の例文

Being ignored, she left the meeting.

無視されて、彼女は会議を去った。
Mushi sarete, kanojo wa kaigi o satta.

Having been frightened they left the place.

怖がって彼らはその場所を去った。
Kowagatte karera wa sono basho o satta.

It is on the third floor. Take the elevator to your left.

それは三階にあります。左のエレベーターをお使いください。
Sore wa san-kai ni arimasu. Hidari no erebētā o otsukai kudasai.

It is on the fifth floor. Take the elevator to your left.

それは5階にあります。エレベーターで左に進んでください。
Sore wa go-kai ni arimasu. Erebētā de hidari ni susunde kudasai.

Having been aggrieved he left the organization immediately.

不満を持って、彼は直ちにその組織を去った。
Fuman o motte, kare wa tadachi ni sono soshiki o satta.

Sure. Take the elevator to your left. It's on the 3rd floor.

もちろん。左にあるエレベーターを使ってください。3階にあります。
Mochiron. Hidari ni aru erebeetaa o tsukatte kudasai. 3 kai ni arimasu.

A taxi driver finds a wallet on the back seat of his car left behind by a passenger earlier that evening

タクシー運転手がその晩早くに乗客が置き忘れた財布を車の後部座席で見つける
Takushii untenshu ga sono ban hayaku ni joukyaku ga okiwasureta saifu wo kuruma no koubu zaseki de mitsukeru

A taxi driver finds a wallet on the back seat of his car left behind by a passenger earlier that evening and it contains cash, credit cards, and an identity card

タクシー運転手がその晩早くに乗客が置き忘れた財布を車の後部座席で見つけ、それには現金、クレジットカード、身分証明書が入っている
Takushii untenshu ga sono ban hayaku ni joukyaku ga okiwasureta saifu wo kuruma no koubu zaseki de mitsuke, sore ni wa genkin, kurejitto kaado, mibunshoumeisho ga haitte iru

A taxi driver finds a wallet on the back seat of his car left behind by a passenger earlier that evening and it contains cash, credit cards, and an identity card so he checks the address on the ID

タクシー運転手がその晩早くに乗客が置き忘れた財布を車の後部座席で見つけ、それには現金、クレジットカード、身分証明書が入っているので、彼は身分証明書の住所を確認する
Takushii untenshu ga sono ban hayaku ni joukyaku ga okiwasureta saifu wo kuruma no koubu zaseki de mitsuke, sore ni wa genkin, kurejitto kaado, mibunshoumeisho ga haitte iru node, kare wa mibunshoumeisho no juusho wo kakunin suru

A taxi driver finds a wallet on the back seat of his car left behind by a passenger earlier that evening and it contains cash, credit cards, and an identity card so he checks the address on the ID and drives across the city to return it

タクシー運転手がその晩早くに乗客が置き忘れた財布を車の後部座席で見つけ、それには現金、クレジットカード、身分証明書が入っているので、彼は身分証明書の住所を確認し、それを返すために街を横断して運転する
Takushii untenshu ga sono ban hayaku ni joukyaku ga okiwasureta saifu wo kuruma no koubu zaseki de mitsuke, sore ni wa genkin, kurejitto kaado, mibunshoumeisho ga haitte iru node, kare wa mibunshoumeisho no juusho wo kakunin shi, sore wo kaesu tame ni machi wo oudan shite unten suru